pattern

Вперёд! 3 - Unidad 4 - Lección 1

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
¡Avancemos! 3
comportar
comportar
[глагол]

actuar de cierta manera, especialmente en sociedad o con otras personas

вести себя, поступать

вести себя, поступать

Ex: Ellos se comportaron de forma educada con los invitados .

Они вели себя вежливо с гостями.

Закрыть
Войти
la conducta
la conducta
[существительное]

comportamiento o manera de actuar de una persona o animal

поведение,  манера

поведение, манера

Ex: La conducta humana es un tema complicado de estudiar .

Человеческое поведение — это сложная тема для изучения.

Закрыть
Войти
destacar
destacar
[глагол]

ser más notable, sobresalir o ser superior entre otros

выделяться, отличаться

выделяться, отличаться

Ex: Es una deportista que destaca por su técnica.

Это спортсменка, которая выделяется своей техникой.

Закрыть
Войти
idealizar
idealizar
[глагол]

representar a alguien o algo como si fuera perfecto, prescindiendo de la realidad

идеализировать

идеализировать

Ex: Idealizamos la vida en el campo.

Мы идеализируем жизнь в деревне.

Закрыть
Войти
imitar
imitar
[глагол]

copiar la manera de actuar, hablar o crear de otra persona

подражать

подражать

Ex: Imita el canto de un famoso cantante .

Подражает пению известного певца.

Закрыть
Войти
personificar
personificar
[глагол]

atribuir cualidades humanas a un objeto o idea

олицетворять

олицетворять

Ex: El autor personifica a la ciudad como una madre.

Автор олицетворяет город как мать.

Закрыть
Войти
representar
representar
[глагол]

mostrar o describir algo mediante una imagen, símbolo, obra o descripción

представлять

представлять

Ex: La película representa fielmente la vida en los años 50 .

Фильм верно изображает жизнь в 50-х годах.

Закрыть
Войти
atrevido
atrevido
[прилагательное]

que actúa con valentía o se atreve a hacer cosas arriesgadas

смелый, отважный

смелый, отважный

Ex: Me parece atrevida tu propuesta , pero interesante .

Мне кажется смелым твоё предложение, но интересным.

Закрыть
Войти
comprensivo
comprensivo
[прилагательное]

que tiene la capacidad de entender y tolerar las ideas o sentimientos de los demás

понимающий, терпимый

понимающий, терпимый

Ex: Buscamos un jefe que sea comprensivo.

Мы ищем начальника, который будет понимающим.

Закрыть
Войти
considerado
considerado
[прилагательное]

que actúa con reflexión, respeto y atención hacia los demás

внимательный, предупредительный

внимательный, предупредительный

Ex: Gracias por ser tan considerado conmigo .

Спасибо, что вы так внимательны ко мне.

Закрыть
Войти
dedicado
dedicado
[прилагательное]

que pone mucho esfuerzo, tiempo y atención en una actividad, persona o causa

преданный, усердный

преданный, усердный

Ex: Siempre ha sido muy dedicado en sus estudios.

Он всегда был очень преданным в своих исследованиях.

Закрыть
Войти
desagradable
desagradable
[прилагательное]

que causa molestia, fastidio o que no gusta a los sentidos

неприятный

неприятный

Ex: No me gusta su tono de voz desagradable.

Мне не нравится его неприятный тон голоса.

Закрыть
Войти
fiel
fiel
[прилагательное]

que demuestra lealtad, constancia o compromiso hacia alguien o algo

верный

верный

Ex: Es un seguidor fiel de su equipo de fútbol .

Он верный болельщик своей футбольной команды.

Закрыть
Войти
generoso
generoso
[прилагательное]

que da con voluntad y sin egoísmo

щедрый

щедрый

Ex: Es importante ser generoso en la vida .

Важно быть щедрым в жизни.

Закрыть
Войти
impaciente
impaciente
[прилагательное]

que no tiene paciencia y se molesta o se pone nervioso fácilmente

нетерпеливый

нетерпеливый

Ex: Los clientes impacientes a veces molestan al personal .

Нетерпеливые клиенты иногда беспокоят персонал.

Закрыть
Войти
ingenioso
ingenioso
[прилагательное]

que tiene habilidad para inventar, crear o resolver problemas de manera original

изобретательный, остроумный

изобретательный, остроумный

Ex: La estrategia ingeniosa ganó el juego.

Искусная стратегия выиграла игру.

Закрыть
Войти
modesto
modesto
[прилагательное]

que no busca destacar y muestra humildad o discreción

скромный, сдержанный

скромный, сдержанный

Ex: El artista modesto rara vez habla de su trabajo.

Скромный художник редко говорит о своей работе.

Закрыть
Войти
orgulloso
orgulloso
[прилагательное]

que se siente superior a los demás y muestra vanidad

высокомерный, надменный

высокомерный, надменный

Ex: Los vecinos lo ven como un hombre orgulloso.

Соседи видят в нём гордого человека.

Закрыть
Войти
paciente
paciente
[прилагательное]

que sabe esperar sin perder la calma o la tranquilidad

терпеливый, выносливый

терпеливый, выносливый

Ex: Ella habló con voz paciente y calmada .

Она говорила терпеливым и спокойным голосом.

Закрыть
Войти
popular
popular
[прилагательное]

que es querido o admirado por muchas personas

популярный, любимый

популярный, любимый

Ex: El libro se volvió popular después de la película .

Книга стала популярной после фильма.

Закрыть
Войти
presumido
presumido
[прилагательное]

que presume de sus cualidades, belleza o acciones de forma excesiva

самодовольный, тщеславный

самодовольный, тщеславный

Ex: A nadie le gusta su actitud presumida.

Никому не нравится его высокомерное отношение.

Закрыть
Войти
razonable
razonable
[прилагательное]

que es adecuado, lógico o moderado y no resulta exagerado

разумный

разумный

Ex: Debemos actuar de forma razonable.

Мы должны действовать разумно.

Закрыть
Войти
sincero
sincero
[прилагательное]

que dice la verdad y expresa sus sentimientos con honestidad

искренний

искренний

Ex: Los niños suelen ser más sinceros que los adultos .

Дети обычно более искренние, чем взрослые.

Закрыть
Войти
el sobresaliente
el sobresaliente
[существительное]

nota o calificación que indica un rendimiento muy bueno

отлично

отлично

Ex: Ella merece un sobresaliente por su esfuerzo .

Она заслуживает отлично за свои усилия.

Закрыть
Войти
tímido
tímido
[прилагательное]

que tiene dificultad para hablar o actuar en público por miedo o inseguridad

застенчивый

застенчивый

Ex: No seas tímido, puedes hacer preguntas .

Не будь застенчивым, ты можешь задавать вопросы.

Закрыть
Войти
vanidoso
vanidoso
[прилагательное]

que muestra un orgullo excesivo por las propias cualidades o méritos

тщеславный

тщеславный

Ex: Su comportamiento vanidoso molesta a todos.

Его тщеславное поведение раздражает всех.

Закрыть
Войти
astronauta
astronauta
[существительное]

persona entrenada para viajar y trabajar en el espacio

астронавт, космонавт

астронавт, космонавт

Ex: Un astronauta participó en la caminata espacial .

Астронавт принял участие в выходе в открытый космос.

Закрыть
Войти
el científico
el científico
[существительное]

persona que estudia la ciencia y realiza investigaciones

учёный

учёный

Ex: El científico publicó sus resultados en una revista .

Учёный опубликовал свои результаты в журнале.

Закрыть
Войти
el detective
el detective
[существительное]

un investigador, especialmente un oficial de policía o un investigador privado, que recoge pruebas y resuelve crímenes

детектив, сыщик

детектив, сыщик

Ex: El detective trabaja de incógnito .

Детектив работает инкогнито.

Закрыть
Войти
el electricista
el electricista
[существительное]

persona que trabaja instalando y reparando sistemas eléctricos

электрик, электромонтёр

электрик, электромонтёр

Ex: El electricista llegó temprano al trabajo .

Электрик пришёл на работу рано.

Закрыть
Войти
el empresario
el empresario
[существительное]

persona que se dedica al comercio o a negocios con fines de lucro

бизнесмен, предприниматель

бизнесмен, предприниматель

Ex: El empresario abrió una nueva sucursal en la capital .

Предприниматель открыл новый филиал в столице.

Закрыть
Войти
el entrenador
el entrenador
[существительное]

persona que prepara y dirige a deportistas o equipos para mejorar su rendimiento

тренер, коуч

тренер, коуч

Ex: El entrenador pidió un cambio de táctica .

Тренер попросил изменить тактику.

Закрыть
Войти
el mecánico
el mecánico
[существительное]

persona que arregla y mantiene máquinas, especialmente vehículos

механик, ремонтник

механик, ремонтник

Ex: El mecánico recomendó cambiar los frenos.

Механик порекомендовал заменить тормоза.

Закрыть
Войти
el obrero
el obrero
[существительное]

persona que trabaja en fábricas o construcción

рабочий, трудящийся

рабочий, трудящийся

Ex: El obrero descansó después de una jornada larga .

Рабочий отдохнул после долгого рабочего дня.

Закрыть
Войти
el piloto
el piloto
[существительное]

persona que conduce un avión u otro vehículo aéreo

пилот, летчик

пилот, летчик

Ex: El piloto es responsable de la seguridad del vuelo .

Пилот отвечает за безопасность полета.

Закрыть
Войти
el programador
el programador
[существительное]

persona que escribe y desarrolla programas de computadora o software

программист

программист

Ex: Mi hermano trabaja como programador en una empresa tecnológica .

Мой брат работает программистом в технологической компании.

Закрыть
Войти
el trabajador social
el trabajador social
[существительное]

persona profesional que ayuda a individuos y comunidades a resolver problemas sociales

социальный работник, специалист по социальной работе

социальный работник, специалист по социальной работе

Ex: Necesitamos a un trabajador social en el centro.

Нам нужен социальный работник в центре.

Закрыть
Войти
aconsejar
aconsejar
[глагол]

dar una recomendación o sugerencia a alguien sobre qué hacer

советовать

советовать

Ex: El entrenador aconseja practicar todos los días .

Тренер советует тренироваться каждый день.

Закрыть
Войти
dejar
dejar
[глагол]

permitir que alguien haga algo

позволять

позволять

Ex: Nos dejaron quedarnos hasta tarde .

Они позволили нам остаться допоздна.

Закрыть
Войти
exigir
exigir
[глагол]

pedir algo con autoridad o firmeza

требовать

требовать

Ex: El contrato exige que se cumplan todas las cláusulas .

Контракт требует выполнения всех пунктов.

Закрыть
Войти
mandar
mandar
[глагол]

dar una orden a alguien

командовать, приказывать

командовать, приказывать

Ex: Mandó a sus empleados que llegaran temprano .

Он велел своим сотрудникам прийти рано.

Закрыть
Войти
prohibir
prohibir
[глагол]

impedir que algo se haga, se use o se realice

запрещать, воспрещать

запрещать, воспрещать

Ex: La ley prohíbe la discriminación por género.

Закон запрещает дискриминацию по признаку пола.

Закрыть
Войти
sugerir
sugerir
[глагол]

proponer o aconsejar algo a alguien

предлагать

предлагать

Ex: Te sugiero que pruebes este plato .

Я предлагаю тебе попробовать это блюдо.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek