actuar de cierta manera, especialmente en sociedad o con otras personas

вести себя, поступать
Они вели себя вежливо с гостями.
comportamiento o manera de actuar de una persona o animal

поведение, манера
Человеческое поведение — это сложная тема для изучения.
ser más notable, sobresalir o ser superior entre otros

выделяться, отличаться
Это спортсменка, которая выделяется своей техникой.
representar a alguien o algo como si fuera perfecto, prescindiendo de la realidad

идеализировать
Мы идеализируем жизнь в деревне.
copiar la manera de actuar, hablar o crear de otra persona

подражать
Подражает пению известного певца.
atribuir cualidades humanas a un objeto o idea

олицетворять
Автор олицетворяет город как мать.
mostrar o describir algo mediante una imagen, símbolo, obra o descripción

представлять
Фильм верно изображает жизнь в 50-х годах.
que actúa con valentía o se atreve a hacer cosas arriesgadas

смелый, отважный
Мне кажется смелым твоё предложение, но интересным.
que tiene la capacidad de entender y tolerar las ideas o sentimientos de los demás

понимающий, терпимый
Мы ищем начальника, который будет понимающим.
que actúa con reflexión, respeto y atención hacia los demás

внимательный, предупредительный
Спасибо, что вы так внимательны ко мне.
que pone mucho esfuerzo, tiempo y atención en una actividad, persona o causa

преданный, усердный
Он всегда был очень преданным в своих исследованиях.
que causa molestia, fastidio o que no gusta a los sentidos

неприятный
Мне не нравится его неприятный тон голоса.
que demuestra lealtad, constancia o compromiso hacia alguien o algo

верный
Он верный болельщик своей футбольной команды.
que da con voluntad y sin egoísmo

щедрый
Важно быть щедрым в жизни.
que no tiene paciencia y se molesta o se pone nervioso fácilmente

нетерпеливый
Нетерпеливые клиенты иногда беспокоят персонал.
que tiene habilidad para inventar, crear o resolver problemas de manera original

изобретательный, остроумный
Искусная стратегия выиграла игру.
que no busca destacar y muestra humildad o discreción

скромный, сдержанный
Скромный художник редко говорит о своей работе.
que se siente superior a los demás y muestra vanidad

высокомерный, надменный
Соседи видят в нём гордого человека.
que sabe esperar sin perder la calma o la tranquilidad

терпеливый, выносливый
Она говорила терпеливым и спокойным голосом.
que es querido o admirado por muchas personas

популярный, любимый
Книга стала популярной после фильма.
que presume de sus cualidades, belleza o acciones de forma excesiva

самодовольный, тщеславный
Никому не нравится его высокомерное отношение.
que es adecuado, lógico o moderado y no resulta exagerado

разумный
Мы должны действовать разумно.
que dice la verdad y expresa sus sentimientos con honestidad

искренний
Дети обычно более искренние, чем взрослые.
nota o calificación que indica un rendimiento muy bueno

отлично
Она заслуживает отлично за свои усилия.
que tiene dificultad para hablar o actuar en público por miedo o inseguridad

застенчивый
Не будь застенчивым, ты можешь задавать вопросы.
que muestra un orgullo excesivo por las propias cualidades o méritos

тщеславный
Его тщеславное поведение раздражает всех.
persona entrenada para viajar y trabajar en el espacio

астронавт, космонавт
Астронавт принял участие в выходе в открытый космос.
persona que estudia la ciencia y realiza investigaciones

учёный
Учёный опубликовал свои результаты в журнале.
un investigador, especialmente un oficial de policía o un investigador privado, que recoge pruebas y resuelve crímenes

детектив, сыщик
Детектив работает инкогнито.
persona que trabaja instalando y reparando sistemas eléctricos

электрик, электромонтёр
Электрик пришёл на работу рано.
persona que se dedica al comercio o a negocios con fines de lucro

бизнесмен, предприниматель
Предприниматель открыл новый филиал в столице.
persona que prepara y dirige a deportistas o equipos para mejorar su rendimiento

тренер, коуч
Тренер попросил изменить тактику.
persona que arregla y mantiene máquinas, especialmente vehículos

механик, ремонтник
Механик порекомендовал заменить тормоза.
persona que trabaja en fábricas o construcción

рабочий, трудящийся
Рабочий отдохнул после долгого рабочего дня.
persona que conduce un avión u otro vehículo aéreo

пилот, летчик
Пилот отвечает за безопасность полета.
persona que escribe y desarrolla programas de computadora o software

программист
Мой брат работает программистом в технологической компании.
persona profesional que ayuda a individuos y comunidades a resolver problemas sociales

социальный работник, специалист по социальной работе
Нам нужен социальный работник в центре.
dar una recomendación o sugerencia a alguien sobre qué hacer

советовать
Тренер советует тренироваться каждый день.
permitir que alguien haga algo

позволять
Они позволили нам остаться допоздна.
pedir algo con autoridad o firmeza

требовать
Контракт требует выполнения всех пунктов.
dar una orden a alguien

командовать, приказывать
Он велел своим сотрудникам прийти рано.
