Словарный запас уровня B1 - Религия и верования
В этом уроке исследуются слова о религии и верованиях, включая веру, ритуалы и традиции.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
religión basada en las enseñanzas de Jesucristo

христианство
Христианство способствовало строительству больниц и школ.
relativo a la Iglesia Católica o a sus enseñanzas

католический, относящийся к Католической церкви
Католические книги учат истории Церкви.
relativo a las iglesias y creencias que surgieron del cristianismo reformado

протестантский, относящийся к протестантизму
Протестантская церковь проводит свои богослужения по воскресеньям.
religión fundada en Arabia por Mahoma, basada en el Corán y la sumisión a Dios

ислам, мусульманство
Ислам практикуется миллионами людей по всему миру.
persona que practica la religión del islam

мусульманин, мусульманка
Мечеть — важное место для мусульман.
relativo al judaísmo, a la religión o cultura de los judíos

еврейский, иудейский
Иудейская литература включает религиозные и исторические тексты.
persona que practica la religión hindú

индус, индуист
Многие индусы практикуют йогу как часть своей духовной жизни.
relativo al budismo o a las personas que practican esta religión

буддистский, относящийся к буддизму
Буддийские учения происходят от Будды и его учеников.
creencia o postura que niega la existencia de Dios o de dioses

атеизм, безбожие
Обсуждение атеизма и религии появляется в школе.
creencia o confianza en algo o alguien, especialmente en lo espiritual o religioso

вера, доверие
Вера не всегда основана на видимых доказательствах.
persona que tiene fe o cree en una religión o en principios espirituales

верующий, последователь
Каждый верующий по-разному интерпретирует священные тексты.
edificio donde viven y rezan los monjes o monjas, dedicado a la vida religiosa

монастырь
Монастырь имеет библиотеку со старинными книгами.
edificio donde viven monjas o religiosos dedicados a la vida religiosa

монастырь, обитель
Монастырь имеет библиотеку со старинными книгами и рукописями.
iglesia principal de una diócesis donde reside el obispo

кафедральный собор, собор
У собора очень высокая башня.
edificio dedicado a la práctica de una religión o al culto de una deidad

храм, святилище
Храм — это место для медитации и размышлений.
dirigir palabras de adoración o petición a una deidad

молиться
Молиться в тишине во время похорон.
dar protección, gracia o santidad a alguien o algo por medio de una oración o ceremonia

благословлять
Верующие попросили Бога благословить их работу.
administrar el sacramento del bautismo a una persona, marcando su ingreso a la religión cristiana

крестить
Церковь предлагает услуги для крещения взрослых и детей.
decir la verdad sobre algo que se ha hecho, especialmente algo malo

признаваться
Свидетель признался, что видел виновного.
no comer ni beber durante un período de tiempo por motivos religiosos o de salud

поститься, соблюдать пост
Во время Рамадана мусульмане постятся от рассвета до заката.
conjunto de ideas, enseñanzas o principios que guían una religión, filosofía o disciplina

доктрина, учение
Доктрина может применяться к образованию, религии или политике.
creencia o doctrina contraria a los principios de una religión oficial

ересь
Многие мыслители были обвинены в ереси за свои идеи.
hecho extraordinario o sobrenatural que se considera obra de Dios o de una fuerza divina

чудо
Верующие считают, что исцеление без лекарств было чудом.
acto contrario a la ley de Dios o a las normas morales de una religión

грех, прегрешение
Религиозная община учит распознавать и избегать греха.
liberación del pecado, del mal o de cualquier peligro, especialmente por intervención divina

спасение, избавление
Вера в Бога — это ключ к спасению согласно христианству.
acto religioso en el que los cristianos reciben el pan y el vino como símbolo del cuerpo y la sangre de Cristo

причастие, таинство евхаристии
В причастии, хлеб символизирует тело Христа.
