pattern

Словарный запас уровня B1 - Средства массовой информации и журналистика

В этом уроке исследуются слова о средствах массовой информации и журналистике, включая новости и репортажи.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
El vocabulario de nivel B1
el reportero
el reportero
[существительное]

persona que informa noticias para medios de comunicación

репортёр, журналист

репортёр, журналист

Ex: Los reporteros investigan la información antes de publicarla .

Журналисты расследуют информацию перед её публикацией.

Закрыть
Войти
el corresponsal
el corresponsal
[существительное]

periodista que envía noticias o reportajes desde un lugar distinto al medio para el que trabaja

корреспондент, собственный корреспондент

корреспондент, собственный корреспондент

Ex: El corresponsal cubrió la cumbre internacional .
Закрыть
Войти
el editor
el editor
[существительное]

persona que revisa y prepara textos o publicaciones

редактор

редактор

Ex: El editor sugirió cambios en el texto .

Редактор предложил изменения в тексте.

Закрыть
Войти
el presentador
el presentador
[существительное]

persona que presenta y dirige programas de radio o televisión

ведущий, диктор

ведущий, диктор

Ex: La presentadora lleva años trabajando en la radio.

Ведущий работает на радио уже много лет.

Закрыть
Войти
el redactor
el redactor
[существительное]

persona que escribe o prepara textos para ser publicados en medios de comunicación

редактор, писатель

редактор, писатель

Ex: Conocí al redactor que hizo la entrevista al cantante .

Я встретил редактора, который брал интервью у певца.

Закрыть
Войти
el locutor
el locutor
[существительное]

persona que presenta programas en radio o televisión

диктор, ведущий

диктор, ведущий

Ex: Quiero ser locutor cuando sea mayor.

Я хочу быть диктором, когда вырасту.

Закрыть
Войти
la prensa
la prensa
[существительное]

conjunto de publicaciones periódicas y periodistas que informan al público

пресса, сми

пресса, сми

Ex: La prensa estuvo presente en la conferencia .

Пресса присутствовала на конференции.

Закрыть
Войти
la crónica
la crónica
[существительное]

artículo periodístico que narra hechos o eventos siguiendo un orden temporal

хроника, статья-хроника

хроника, статья-хроника

Ex: Me gusta la crónica de viajes que sale los domingos .

Мне нравится хроника путешествий, которая выходит по воскресеньям.

Закрыть
Войти
el titular
el titular
[существительное]

frase principal que resume una noticia en un periódico o revista

заголовок, шапка

заголовок, шапка

Ex: El titular de hoy está relacionado con la economía .

Заголовок сегодняшнего дня связан с экономикой.

Закрыть
Войти
la fuente
la fuente
[существительное]

persona, documento o lugar que proporciona información

источник, первоисточник

источник, первоисточник

Ex: La fuente confirmó la noticia .

Источник подтвердил новость.

Закрыть
Войти
la publicidad
la publicidad
[существительное]

conjunto de técnicas para promocionar productos, servicios o ideas

реклама

реклама

Ex: Aprendió sobre publicidad en la universidad .

Он узнал о рекламе в университете.

Закрыть
Войти
la noticia
la noticia
[существительное]

información sobre un hecho o acontecimiento concreto

новость, информация

новость, информация

Ex: Me dio la noticia personalmente .

Он лично сообщил мне новость.

Закрыть
Войти
la portada
la portada
[существительное]

primera página o cubierta de un periódico, libro o revista

первая страница, обложка

первая страница, обложка

Ex: Diseñaron una portada nueva para la edición especial .

Они разработали новую обложку для специального издания.

Закрыть
Войти
la columna
la columna
[существительное]

texto que aparece regularmente en un periódico o revista

колонка, рубрика

колонка, рубрика

Ex: Su columna es muy popular entre los lectores jóvenes .

Его колонка очень популярна среди молодых читателей.

Закрыть
Войти
la noticias de última hora
la noticias de última hora
[существительное]

información reciente e importante que se comunica inmediatamente

последние новости, срочные новости

последние новости, срочные новости

Ex: Los periodistas reportaron noticias de última hora.

Журналисты сообщили последние новости.

Закрыть
Войти
la imparcialidad
la imparcialidad
[существительное]

cualidad de no favorecer a ninguna de las partes

беспристрастность

беспристрастность

Ex: El árbitro actuó con imparcialidad.

Судья действовал с беспристрастностью.

Закрыть
Войти
la libertad de prensa
la libertad de prensa
[существительное]

derecho de los medios de comunicación para informar sin censura ni interferencias

свобода прессы

свобода прессы

Ex: La libertad de prensa es fundamental para una democracia.

Свобода прессы является основополагающей для демократии.

Закрыть
Войти
la censura
la censura
[существительное]

control o restricción sobre lo que se puede publicar, decir o mostrar

цензура, контроль информации

цензура, контроль информации

Ex: La censura impidió que se publicara el libro .

Цензура помешала публикации книги.

Закрыть
Войти
la veracidad
la veracidad
[существительное]

cualidad de ser verdadero, exacto o confiable

правдивость, достоверность

правдивость, достоверность

Ex: La veracidad en el periodismo es fundamental .

Правдивость в журналистике является фундаментальной.

Закрыть
Войти
la desinformación
la desinformación
[существительное]

información falsa o engañosa que se difunde a propósito

дезинформация, ложная информация

дезинформация, ложная информация

Ex: Detectaron desinformación en varios sitios web .

Они обнаружили дезинформацию на нескольких веб-сайтах.

Закрыть
Войти
el escándalo
el escándalo
[существительное]

hecho o situación que causa indignación o sorpresa pública

скандал

скандал

Ex: La noticia del escándalo circuló rápido .

Новость о скандале быстро распространилась.

Закрыть
Войти
transmitir
transmitir
[глагол]

enviar información, señales o mensajes a otras personas o medios

передавать, транслировать

передавать, транслировать

Ex: La emisora transmite música durante todo el día .

Станция передает музыку весь день.

Закрыть
Войти
emitir
emitir
[глагол]

transmitir programas de radio o televisión a los oyentes o espectadores

транслировать

транслировать

Ex: La emisora emite noticias las 24 horas .

Станция вещает новости 24 часа в сутки.

Закрыть
Войти
anunciar
anunciar
[глагол]

decir o comunicar algo públicamente

объявлять

объявлять

Ex: Ella anunció su renuncia ayer .

Она объявила о своей отставке вчера.

Закрыть
Войти
viralizar
viralizar
[глагол]

hacerse muy popular y difundirse rápidamente en internet o redes sociales

стать вирусным

стать вирусным

Ex: El meme se viralizó entre los jóvenes .

Мем вирусился среди молодежи.

Закрыть
Войти
reportar
reportar
[глагол]

informar sobre un hecho o situación a alguien, especialmente en medios

сообщать, докладывать

сообщать, докладывать

Ex: Los medios reportaron la tormenta en tiempo real .

СМИ сообщили о шторме в режиме реального времени.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek