pattern

Тело и здоровье - Enfermedad y Recuperación

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con cuerpa y salud
la salud
la salud
[существительное]

estado de bienestar físico, mental y social

здоровье

здоровье

Ex: Beber suficiente agua es bueno para la salud.

Пить достаточное количество воды полезно для здоровья.

Закрыть
Войти
la salud mental
la salud mental
[существительное]

el estado de bienestar emocional, psicológico y social que afecta cómo pensamos, sentimos y actuamos

психическое здоровье

психическое здоровье

Ex: La salud mental de los adolescentes requiere una atención especial.

Психическое здоровье подростков требует особого внимания.

Закрыть
Войти
la enfermedad
la enfermedad
[существительное]

alteración del estado normal de la salud de una persona o un ser vivo

болезнь

болезнь

Ex: La enfermedad se detectó a tiempo .

Болезнь была обнаружена вовремя.

Закрыть
Войти
la dolencia
la dolencia
[существительное]

un problema de salud o enfermedad, especialmente una que es persistente pero no grave

болезнь, недомогание

болезнь, недомогание

Ex: No fue al trabajo debido a una dolencia estomacal .

Он не пошел на работу из-за dolencia.

Закрыть
Войти
el malestar
el malestar
[существительное]

sensación de incomodidad o dolor leve en el cuerpo

недомогание, дискомфорт

недомогание, дискомфорт

Ex: El malestar puede incluir dolor , cansancio o fatiga .

Недомогание может включать боль, усталость или утомление.

Закрыть
Войти
la infección
la infección
[существительное]

entrada y multiplicación de microorganismos en el cuerpo que causan enfermedad

инфекция

инфекция

Ex: La herida se infectó y causó dolor.

Рана инфицировалась и вызвала боль.

Закрыть
Войти
el trastorno
el trastorno
[существительное]

alteración, molestia o inconveniente que causa incomodidad o dificultad

неудобство, помеха

неудобство, помеха

Ex: Estos trastornos menores no afectan el resultado final .

Эти незначительные расстройства не влияют на конечный результат.

Закрыть
Войти
afección
afección
[существительное]

un problema de salud o una enfermedad, a menudo de carácter crónico o persistente

заболевание, недуг

заболевание, недуг

Ex: Su afección le impide realizar esfuerzos físicos .

Его заболевание мешает ему выполнять физические нагрузки.

Закрыть
Войти
la epidemia
la epidemia
[существительное]

enfermedad que se extiende rápidamente entre muchas personas en un lugar

эпидемия

эпидемия

Ex: La epidemia se propagó rápidamente por toda la región .

Эпидемия быстро распространилась по всему региону.

Закрыть
Войти
la pandemia
la pandemia
[существительное]

un brote de una enfermedad que se extiende a través de varios países y continentes, afectando a un gran número de personas

пандемия, глобальная эпидемия

пандемия, глобальная эпидемия

Ex: La pandemia cambió la forma en que muchas personas trabajan y socializan .

Пандемия изменила то, как многие люди работают и общаются.

Закрыть
Войти
contagioso
contagioso
[прилагательное]

que puede transmitirse de una persona a otra

заразный, передающийся

заразный, передающийся

Ex: La tos puede ser contagiosa si no se cubre bien.

Кашель может быть заразным, если его не прикрывать должным образом.

Закрыть
Войти
agotamiento
agotamiento
[существительное]

estado de cansancio extremo por trabajo o estrés

истощение, выгорание

истощение, выгорание

Ex: El agotamiento extremo puede afectar la salud mental .

Крайнее истощение может повлиять на психическое здоровье.

Закрыть
Войти
la indisposición
la indisposición
[существительное]

un malestar físico leve y temporal que impide sentirse bien o realizar actividades con normalidad

недомогание, нездоровье

недомогание, нездоровье

Ex: No fue al trabajo hoy debido a una indisposición.

Он не пошел на работу сегодня из-за недомогания.

Закрыть
Войти
la demencia
la demencia
[существительное]

un estado grave de enfermedad mental que causa un comportamiento irracional y una pérdida de contacto con la realidad

деменция

деменция

Ex: La demencia lo llevó a ser internado en un manicomio .

Деменция привела к тому, что его поместили в психиатрическую больницу.

Закрыть
Войти
la enfermedad mental
la enfermedad mental
[существительное]

una condición de salud que afecta los pensamientos, las emociones o el comportamiento de una persona

психическое заболевание

психическое заболевание

Ex: La esquizofrenia es una enfermedad mental grave que requiere manejo continuo.

Шизофрения — это серьезное психическое заболевание, требующее постоянного лечения.

Закрыть
Войти
el bulto
el bulto
[существительное]

una protuberancia o hinchazón en una superficie normalmente lisa, especialmente en el cuerpo

шишка, опухоль

шишка, опухоль

Ex: El bulto en su brazo resultó ser un quiste sebáceo inofensivo .

Шишка на его руке оказалась безвредной сальной кистой.

Закрыть
Войти
la tos
la tos
[существительное]

expulsión súbita y ruidosa de aire de los pulmones

кашель, приступ кашля

кашель, приступ кашля

Ex: Mi hermana tiene tos y fiebre .

У моей сестры кашель и температура.

Закрыть
Войти
la lesión
la lesión
[существительное]

daño o herida que sufre una parte del cuerpo

травма, повреждение

травма, повреждение

Ex: La cicatriz es el resultado de una antigua lesión.

Шрам — это результат старой травмы.

Закрыть
Войти
el portador
el portador
[существительное]

una persona o animal que tiene un agente infeccioso dentro de su cuerpo y puede transmitirlo a otros, aunque no muestre síntomas

носитель, переносчик

носитель, переносчик

Ex: Un portador crónico puede eliminar el virus durante meses o años .

Хронический носитель может выделять вирус в течение месяцев или лет.

Закрыть
Войти
el dolor
el dolor
[существительное]

sensación desagradable que indica daño o malestar en el cuerpo

боль, страдание

боль, страдание

Ex: El paciente tiene dolor después de la operación .

У пациента есть боль после операции.

Закрыть
Войти
la palidez
la palidez
[существительное]

falta de color en la piel, especialmente en el rostro, que suele indicar enfermedad, miedo o cansancio

бледность, бледный цвет лица

бледность, бледный цвет лица

Ex: La palidez de sus mejillas contrastaba con sus ojos oscuros .

Бледность её щёк контрастировала с её тёмными глазами.

Закрыть
Войти
el coma
el coma
[существительное]

estado de inconsciencia profunda en el que una persona no responde a estímulos

кома

кома

Ex: No todos los pacientes en coma despiertan de inmediato .

Кома : не все пациенты просыпаются сразу.

Закрыть
Войти
la síntoma
la síntoma
[существительное]

señal que indica la presencia de una enfermedad

симптом, признак

симптом, признак

Ex: La tos seca es un síntoma del resfriado .

Сухой кашель — это симптом простуды.

Закрыть
Войти
la inconsciencia
la inconsciencia
[существительное]

un estado en el que una persona está despierta pero no es consciente de sí misma o de su entorno

бессознательное состояние, потеря сознания

бессознательное состояние, потеря сознания

Ex: Despertó de su inconsciencia sin recordar nada del accidente .

Он очнулся от своей бессознательности, не помня ничего об аварии.

Закрыть
Войти
la recaída
la recaída
[существительное]

retorno de una enfermedad, adicción o hábito tras un periodo de mejoría

рецидив, возврат болезни

рецидив, возврат болезни

Ex: Los programas de rehabilitación enseñan a prevenir la recaída.

Программы реабилитации учат предотвращать рецидив.

Закрыть
Войти
la convulsión
la convulsión
[существительное]

una contracción y relajación muscular violenta e involuntaria a causa de una descarga eléctrica anormal en el cerebro

конвульсия, припадок

конвульсия, припадок

Ex: Una convulsión epiléptica puede ser un evento aterrador para quien lo presencia .

Припадок эпилептический может быть пугающим событием для того, кто его наблюдает.

Закрыть
Войти
el temblor
el temblor
[существительное]

un movimiento involuntario, rápido y rítmico de una parte del cuerpo

дрожь, тремор

дрожь, тремор

Ex: La fiebre alta le producía escalofríos y temblores.

Земной тремор не причинил значительного ущерба.

Закрыть
Войти
el estornudo
el estornudo
[существительное]

un acto reflejo repentino y explosivo de expulsar aire por la nariz y la boca para limpiar las vías nasales

чихание

чихание

Ex: Después de tres estornudos seguidos , se sonó la nariz .

После трех последовательных чиханий, он высморкался.

Закрыть
Войти
la recuperación
la recuperación
[существительное]

proceso de volver a estar sano o en buen estado después de una enfermedad o lesión

восстановление

восстановление

Ex: La recuperación incluye ejercicios de rehabilitación .

Восстановление включает реабилитационные упражнения.

Закрыть
Войти
los cuidados
los cuidados
[существительное]

la atención y asistencia que se le da a una persona que está enferma, herida o necesita ayuda para sus actividades diarias

уход, забота

уход, забота

Ex: Los cuidados intensivos salvaron la vida del accidentado.

Уход интенсивной терапии спас жизнь пострадавшего в аварии.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek