pattern

Тело и здоровье - Tratamientos y procedimientos

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con cuerpa y salud
la cuarentena
la cuarentena
[существительное]

un período de aislamiento para prevenir la propagación de una enfermedad contagiosa

карантин

карантин

Ex: Si tienes síntomas , debes hacer cuarentena en casa .

Если у вас есть симптомы, вы должны соблюдать карантин дома.

Закрыть
Войти
la receta
la receta
[существительное]

documento que escribe un médico para indicar un tratamiento o medicación

рецепт

рецепт

Ex: La receta tiene instrucciones claras para el paciente .

Рецепт содержит четкие инструкции для пациента.

Закрыть
Войти
la atención médica
la atención médica
[существительное]

los servicios prestados por profesionales de la salud para mantener o mejorar la salud de las personas

медицинское обслуживание

медицинское обслуживание

Ex: El país tiene un sistema de atención médica universal.

В стране существует система медицинского обслуживания всеобщего охвата.

Закрыть
Войти
el tratamiento
el tratamiento
[существительное]

conjunto de medios o acciones para curar una enfermedad o mejorar una condición física

лечение, терапия

лечение, терапия

Ex: Este tratamiento facial hidrata y rejuvenece la piel .

Это лечение для лица увлажняет и омолаживает кожу.

Закрыть
Войти
la medicación
la medicación
[существительное]

medicina o sustancia que se administra para tratar o prevenir una enfermedad

лекарство, медикаментозное лечение

лекарство, медикаментозное лечение

Ex: Guarda la medicación en un lugar fresco y seco .

Храните лекарство в прохладном и сухом месте.

Закрыть
Войти
la droga
la droga
[существительное]

sustancia utilizada para prevenir, tratar o curar enfermedades

лекарство, медикамент

лекарство, медикамент

Ex: No debes combinar esta droga con alcohol .

Вам не следует сочетать это лекарство с алкоголем.

Закрыть
Войти
el remedio
el remedio
[существительное]

algo que se usa para curar una enfermedad, aliviar un dolor o resolver un problema

лекарство, средство

лекарство, средство

Ex: No encuentro remedio para este dolor de cabeza .

Я не могу найти средство от этой головной боли.

Закрыть
Войти
la operación
la operación
[существительное]

procedimiento médico que implica cortar o reparar partes del cuerpo

операция

операция

Ex: La operación fue un éxito y el paciente está mejorando .

Операция прошла успешно, и пациент поправляется.

Закрыть
Войти
la inyección
la inyección
[существительное]

acción de introducir un líquido en el cuerpo con una aguja

инъекция

инъекция

Ex: El niño lloró cuando recibió la inyección.

Ребёнок заплакал, когда получил инъекцию.

Закрыть
Войти
la meditación
la meditación
[существительное]

práctica de concentración mental para relajar la mente y el cuerpo

медитация

медитация

Ex: La meditación mejora la concentración .

Медитация улучшает концентрацию.

Закрыть
Войти
hipnotizar
hipnotizar
[глагол]

inducir un estado de conciencia similar al sueño en una persona, en el que parece obedecer sugestiones y puede recordar cosas olvidadas

гипнотизировать, вводить в транс

гипнотизировать, вводить в транс

Ex: Se dejó hipnotizar para intentar dejar de fumar .

Он позволил себя загипнотизировать, чтобы попытаться бросить курить.

Закрыть
Войти
la rehabilitación
la rehabilitación
[существительное]

proceso para recuperar la salud, habilidades o funcionamiento tras enfermedad, adicción o lesión

реабилитация,  восстановление

реабилитация, восстановление

Ex: La rehabilitación puede prevenir recaídas en adicciones .

Реабилитация может предотвратить рецидивы при зависимостях.

Закрыть
Войти
la terapia
la terapia
[существительное]

tratamiento para curar o aliviar una enfermedad o condición

терапия

терапия

Ex: La terapia grupal brinda apoyo emocional .

Групповая терапия обеспечивает эмоциональную поддержку.

Закрыть
Войти
la psicología
la psicología
[существительное]

ciencia que estudia la mente y el comportamiento humano

психология, наука о психике

психология, наука о психике

Ex: Publicó un artículo de psicología clínica .

Он опубликовал статью по клинической психологии.

Закрыть
Войти
el diagnóstico
el diagnóstico
[существительное]

identificación de una enfermedad o problema a partir de sus síntomas y pruebas

диагноз, идентификация

диагноз, идентификация

Ex: El diagnóstico se basa en análisis y exploración física .

Диагноз основывается на анализе и физическом обследовании.

Закрыть
Войти
holístico
holístico
[прилагательное]

que considera a la persona como un todo integrado de cuerpo, mente y espíritu

холистический, целостный

холистический, целостный

Ex: Prefiero un cuidado de salud holístico que preventivo .

Я предпочитаю холистический уход за здоровьем, а не профилактический.

Закрыть
Войти
el médico
el médico
[существительное]

persona que estudia y practica la medicina para cuidar la salud de las personas

врач, доктор

врач, доктор

Ex: El médico hizo una operación exitosa .

Врач провел успешную операцию.

Закрыть
Войти
quirúrgico
quirúrgico
[прилагательное]

relacionado con la cirugía o que tiene la precisión y exactitud características de una operación

хирургический, хирургический

хирургический, хирургический

Ex: La luz del quirófano es brillante y fría , como la luz quirúrgica.

Свет операционной яркий и холодный, как хирургический свет.

Закрыть
Войти
terapéutico
terapéutico
[прилагательное]

relacionado con el tratamiento o la cura de enfermedades

терапевтический

терапевтический

Ex: El arte puede tener un efecto terapéutico en las personas .

Искусство может оказывать терапевтическое воздействие на людей.

Закрыть
Войти
el masaje
el masaje
[существительное]

presión o frotamiento del cuerpo con las manos para relajar los músculos o aliviar dolores

массаж, массажная терапия

массаж, массажная терапия

Ex: Después del ejercicio , un masaje es muy útil .

После упражнений массаж очень полезен.

Закрыть
Войти
el efecto secundario
el efecto secundario
[существительное]

consecuencia no deseada o adicional de un medicamento o tratamiento

побочный эффект, нежелательное последствие

побочный эффект, нежелательное последствие

Ex: Los efectos secundarios pueden variar según la persona.

Побочные эффекты могут различаться в зависимости от человека.

Закрыть
Войти
aborto
aborto
[существительное]

la interrupción y finalización prematura del embarazo

аборт

аборт

Ex: La paciente decidió interrumpir su embarazo mediante un aborto.

Пациентка решила прервать свою беременность с помощью аборта.

Закрыть
Войти
el alquiler de úteros
el alquiler de úteros
[существительное]

un acuerdo por el cual una mujer acepta gestar y dar a luz a un bebé para otra persona o pareja

аренда матки, суррогатное материнство

аренда матки, суррогатное материнство

Ex: La ley regula los requisitos para ser madre de alquiler.

Закон регулирует требования к тому, чтобы быть суррогатной матерью.

Закрыть
Войти
el nacimiento
el nacimiento
[существительное]

el momento en el que un bebé sale del cuerpo de su madre

рождение, роды

рождение, роды

Ex: El nacimiento prematuro requiere cuidados especiales .

Рождение преждевременное требует особого ухода.

Закрыть
Войти
el donante
el donante
[существительное]

una persona que da una parte de su cuerpo, como sangre u órganos, o que da algo para ayudar a otros

донор

донор

Ex: Ella es donante de óvulos y ha ayudado a varias familias.

Она является донором яйцеклеток и помогла нескольким семьям.

Закрыть
Войти
la cura
la cura
[существительное]

un tratamiento o solución que elimina por completo una enfermedad o un problema

лечение, средство

лечение, средство

Ex: Aún no han encontrado una cura definitiva para el Alzheimer .

Они еще не нашли окончательного лечения от болезни Альцгеймера.

Закрыть
Войти
la cirugía estética
la cirugía estética
[существительное]

una operación que se realiza para mejorar la apariencia física de una persona, no por razones médicas

эстетическая хирургия, косметическая хирургия

эстетическая хирургия, косметическая хирургия

Ex: La cirugía estética debe realizarse por profesionales calificados.

Эстетическая хирургия должна выполняться квалифицированными специалистами.

Закрыть
Войти
la rinoplastia
la rinoplastia
[существительное]

una operación de cirugía estética para cambiar la forma de la nariz

ринопластика, пластическая операция на носу

ринопластика, пластическая операция на носу

Ex: Muchos pacientes viajan a otro país para realizarse una rinoplastia.

Многие пациенты едут в другую страну, чтобы сделать ринопластику.

Закрыть
Войти
el abdominoplastia
el abdominoplastia
[существительное]

una operación quirúrgica para extirpar el exceso de piel y grasa del abdomen y tensar los músculos de la pared abdominal

абдоминопластика

абдоминопластика

Ex: La abdominoplastia mini es un procedimiento menos invasivo .

Мини-абдоминопластика — это менее инвазивная процедура.

Закрыть
Войти
el implante
el implante
[существительное]

un dispositivo médico o material que se coloca dentro del cuerpo, como un diente falso, una prótesis de seno o una articulación artificial

имплантат, вживляемый протез

имплантат, вживляемый протез

Ex: El cuerpo puede rechazar un implante en algunos casos .

Тело может отторгать имплантат в некоторых случаях.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek