pattern

Тело и здоровье - Medicina y equipo

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con cuerpa y salud
el vendaje
el vendaje
[существительное]

una tira o pieza de material que se coloca alrededor de una herida para protegerla o mantener una compresa en su lugar

повязка, бинт

повязка, бинт

Ex: Aprendió a hacer un vendaje compresivo en el curso de primeros auxilios .

Она научилась делать компрессионную повязку на курсах первой помощи.

Закрыть
Войти
el curita
el curita
[существительное]

una pequeña tira adhesiva con una gasta en el centro que se usa para cubrir heridas menores

лейкопластырь, бактерицидный пластырь

лейкопластырь, бактерицидный пластырь

Ex: Quítate la curita vieja y ponte una nueva .

Сними старый пластырь и наклей новый.

Закрыть
Войти
el yeso
el yeso
[существительное]

material duro que se aplica para inmovilizar huesos rotos

гипс, гипсовая повязка

гипс, гипсовая повязка

Ex: Los niños a veces decoran su yeso con dibujos .

Дети иногда украшают свой гипс рисунками.

Закрыть
Войти
la compresa
la compresa
[существительное]

una pieza de tela o gasa que se aplica sobre una herida o una parte del cuerpo para aplicar medicamento, calor, frío o presión

компресс, давящая повязка

компресс, давящая повязка

Ex: Sostén la compresa sobre la cortada para detener el sangrado .

Держите компресс над порезом, чтобы остановить кровотечение.

Закрыть
Войти
la muleta
la muleta
[существительное]

un soporte que se coloca bajo el brazo para ayudar a caminar a una persona con una pierna lesionada

костыль, подпорка

костыль, подпорка

Ex: Apoyó las muletas contra la pared al sentarse .

Он прислонил костыли к стене, когда садился.

Закрыть
Войти
la férula
la férula
[существительное]

un dispositivo médico rígido o flexible que se usa para inmovilizar, sostener o alinear una parte del cuerpo

шина, ортез

шина, ортез

Ex: La férula está hecha de plástico moldeable .

Шина сделана из формованного пластика.

Закрыть
Войти
el botiquín
el botiquín
[существительное]

caja o estuche que contiene materiales para primeros auxilios

аптечка первой помощи

аптечка первой помощи

Ex: Usó el botiquín para limpiar la herida .

Он использовал аптечку для очистки раны.

Закрыть
Войти
el parche
el parche
[существительное]

una cubierta que se coloca sobre un ojo para protegerlo o porque no funciona

глазная повязка

глазная повязка

Ex: El parche era de tela suave para no irritar la piel .

Пластырь был из мягкой ткани, чтобы не раздражать кожу.

Закрыть
Войти
el inhalador
el inhalador
[существительное]

un dispositivo pequeño que se usa para administrar medicamento en forma de spray directamente a los pulmones al respirar

ингалятор, ингаляционное устройство

ингалятор, ингаляционное устройство

Ex: Agita el inhalador antes de usarlo .

Перед использованием встряхните ингалятор.

Закрыть
Войти
la mascarilla
la mascarilla
[существительное]

una cubierta que se coloca sobre la nariz y la boca para proteger o para evitar contagiar a otros

маска

маска

Ex: El cirujano se ajustó la mascarilla antes de comenzar la operación .

Хирург поправил свою маску перед началом операции.

Закрыть
Войти
la bola de algodón
la bola de algodón
[существительное]

una pequeña esfera de algodón suave que se usa para aplicar productos o limpiar heridas

ватный шарик, хлопковый шарик

ватный шарик, хлопковый шарик

Ex: Guarda las bolas de algodón en un lugar seco y limpio.

Храните ватные шарики в сухом и чистом месте.

Закрыть
Войти
la ampolla
la ampolla
[существительное]

un pequeño recipiente de cristal o plástico, cerrado con un tapón, que se usa para contener medicinas inyectables

ампула, флакон

ампула, флакон

Ex: La insulina a menudo se vende en pequeñas ampollas.

Инсулин часто продается в маленьких ампулах.

Закрыть
Войти
la funda
la funda
[существительное]

una cubierta o corona que se coloca sobre un diente dañado para protegerlo y restaurar su forma

коронка, колпачок

коронка, колпачок

Ex: ¿ Cuánto cuesta una funda de zirconio ?

Сколько стоит коронка из циркония?

Закрыть
Войти
el puente
el puente
[существительное]

una prótesis dental fija que reemplaza uno o más dientes faltantes, apoyándose en los dientes adyacentes

зубной мост, мостовидный протез

зубной мост, мостовидный протез

Ex: Tardaron dos semanas en fabricar el puente en el laboratorio .

Им потребовалось две недели, чтобы изготовить мост в лаборатории.

Закрыть
Войти
la corona
la corona
[существительное]

la parte del diente que está recubierta de esmalte y es visible en la boca

корона, зубная коронка

корона, зубная коронка

Ex: La caries afectó solo a la corona, sin llegar a la pulpa .

Кариес затронул только коронку, не достигнув пульпы.

Закрыть
Войти
el empaste
el empaste
[существительное]

relleno que se pone en un diente para reparar una caries

пломба, заполнение

пломба, заполнение

Ex: La caries se elimina antes de hacer el empaste.

Кариес удаляется перед тем, как сделать пломбу.

Закрыть
Войти
el retenedor
el retenedor
[существительное]

un dispositivo dental, usualmente de plástico y alambre, que se usa después de un tratamiento de ortodoncia para mantener los dientes en su nueva posición

ретейнер, удерживающее устройство

ретейнер, удерживающее устройство

Ex: El ortodoncista ajustó el alambre de mi retenedor.

Ортодонт отрегулировал проволоку на моём ретейнере.

Закрыть
Войти
el analgésico
el analgésico
[существительное]

medicamento que alivia el dolor sin eliminar la causa

обезболивающее

обезболивающее

Ex: Algunos analgésicos pueden causar somnolencia .

Некоторые анальгетики могут вызывать сонливость.

Закрыть
Войти
la pomada
la pomada
[существительное]

crema espesa que se usa para curar o proteger la piel

мазь, паста

мазь, паста

Ex: La pomada calmó la irritación de mi piel rápidamente .

Мазь быстро успокоила раздражение на моей коже.

Закрыть
Войти
las gotas
las gotas
[существительное]

líquido en pequeñas cantidades que se usa para curar o aliviar algo

капли

капли

Ex: Las gotas se aplican directamente en el ojo.

Капли наносятся непосредственно в глаз.

Закрыть
Войти
el suero
el suero
[существительное]

líquido medicinal que se administra por vía intravenosa

сыворотка, лечебный раствор

сыворотка, лечебный раствор

Ex: Es importante cambiar el suero regularmente .

Важно регулярно менять сыворотку.

Закрыть
Войти
la pastilla
la pastilla
[существительное]

medicamento en forma sólida y pequeña para tomar por la boca

таблетка, пилюля

таблетка, пилюля

Ex: Él siempre lleva pastillas en su bolso .

Он всегда носит таблетки в своей сумке.

Закрыть
Войти
la tableta
la tableta
[существительное]

una forma de medicamento sólido y comprimido, generalmente redonda u ovalada, que se traga entera

таблетка, пилюля

таблетка, пилюля

Ex: Prefiero las tabletas a la medicina líquida .

Я предпочитаю таблетки жидкому лекарству.

Закрыть
Войти
antibacteriano
antibacteriano
[прилагательное]

que es capaz de eliminar o inhibir el crecimiento de bacterias

антибактериальный, противомикробный

антибактериальный, противомикробный

Ex: La plata tiene propiedades antibacterianas naturales.

Серебро обладает естественными антибактериальными свойствами.

Закрыть
Войти
antiviral
antiviral
[прилагательное]

que es eficaz contra los virus o que frena su desarrollo

противовирусный

противовирусный

Ex: El interferón es una proteína con potente actividad antiviral.

Интерферон — это белок с мощной антивирусной активностью.

Закрыть
Войти
aséptico
aséptico
[прилагательное]

libre de microorganismos que causan infecciones, como bacterias, virus y hongos

асептический, стерильный

асептический, стерильный

Ex: La solución se envasa en condiciones asépticas.

Раствор упаковывается в асептических условиях.

Закрыть
Войти
curativo
curativo
[прилагательное]

que tiene la propiedad de sanar o cicatrizar heridas y enfermedades

целебный, лечебный

целебный, лечебный

Ex: Buscó un tratamiento curativo para su enfermedad crónica .

Он искал лечебное лечение от своей хронической болезни.

Закрыть
Войти
el farmacéutico
el farmacéutico
[существительное]

profesional especializado en preparar y dispensar medicamentos

фармацевт, аптекарь

фармацевт, аптекарь

Ex: El farmacéutico revisó la receta antes de entregarla .

Фармацевт проверил рецепт перед тем, как выдать его.

Закрыть
Войти
poderoso
poderoso
[прилагательное]

que tiene un efecto fuerte y rápido, especialmente refiriéndose a un medicamento o tratamiento

мощный, действенный

мощный, действенный

Ex: La morfina es un poderoso narcótico utilizado para el dolor severo .

Морфин — это мощный наркотик, используемый при сильной боли.

Закрыть
Войти
psicodélico
psicodélico
[прилагательное]

relacionado con sustancias que alteran profundamente la percepción, el pensamiento y el estado de ánimo, o con los patrones visuales complejos que producen

психоделический

психоделический

Ex: Algunas plantas psicodélicas se han usado en rituales tradicionales durante siglos.

Некоторые психоделические растения веками использовались в традиционных ритуалах.

Закрыть
Войти
psicoactivo
psicoactivo
[прилагательное]

que afecta la mente, alterando el estado de ánimo, la percepción, la conciencia o el comportamiento

психоактивный

психоактивный

Ex: Algunas sustancias psicoactivas pueden crear dependencia.

Некоторые психоактивные вещества могут вызывать зависимость.

Закрыть
Войти
antidepresivo
antidepresivo
[прилагательное]

que se usa para tratar o aliviar la depresión

антидепрессивный

антидепрессивный

Ex: Está bajo un régimen antidepresivo desde hace seis meses .

Он находится на антидепрессивном режиме уже шесть месяцев.

Закрыть
Войти
sin receta
sin receta
[прилагательное]

que se puede comprar en una farmacia sin necesidad de una prescripción médica

без рецепта, отпускаемый без рецепта

без рецепта, отпускаемый без рецепта

Ex: Este spray nasal ya no necesita receta, ahora es sin receta.

Этот назальный спрей больше не требует рецепта, теперь он без рецепта.

Закрыть
Войти
la transfusión
la transfusión
[существительное]

proceso de transferir sangre u otro líquido al cuerpo de una persona

переливание, переливание крови

переливание, переливание крови

Ex: La transfusión ayuda a reponer la sangre perdida .
Закрыть
Войти
la vacunación
la vacunación
[существительное]

el acto de administrar una vacuna a una persona o animal para protegerlo contra una enfermedad específica

вакцинация

вакцинация

Ex: La enfermera explicó los beneficios de la vacunación.

Медсестра объяснила преимущества вакцинации.

Закрыть
Войти
la anticoncepción
la anticoncepción
[существительное]

el uso de métodos o dispositivos para prevenir un embarazo

контрацепция, предотвращение беременности

контрацепция, предотвращение беременности

Ex: La efectividad de la anticoncepción varía según el método .

Эффективность контрацепции варьируется в зависимости от метода.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek