pattern

TCF - Niveau B2 - Numérique et technologie

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
TCF - Niveau B2
l'internaute
l'internaute
[substantiv]

personne qui utilise Internet pour naviguer, chercher des informations ou communiquer

utilizator de Internet, navigator pe web

utilizator de Internet, navigator pe web

Ex: Un internaute doit protéger ses données personnelles .

Un internaut trebuie să își protejeze datele personale.

Închide
Conectare
l'utilisateur
l'utilisateur
[substantiv]

personne qui utilise un service, un appareil ou un logiciel

utilizator

utilizator

Ex: L'utilisateur a signalé un problème technique .

Utilizatorul a raportat o problemă tehnică.

Închide
Conectare
connecter
connecter
[verb]

établir une liaison ou un lien avec un réseau, un appareil ou un service

a se conecta, a se lega

a se conecta, a se lega

Ex: Ils se connectent souvent depuis leur téléphone portable .

Ei se conectează adesea de pe telefonul lor mobil.

Închide
Conectare
le dièse
le dièse
[substantiv]

signe typographique # utilisé dans les réseaux sociaux

diez, hashtag

diez, hashtag

Ex: Recherchez le dièse # Recettes pour trouver des idées .

Caută hashtag #Rețete pentru a găsi idei.

Închide
Conectare
les données
les données
[substantiv]

informations stockées et traitées par un système informatique

date, informații

date, informații

Ex: Protégez toujours vos données sensibles.
Închide
Conectare
supprimer
supprimer
[verb]

faire disparaître quelque chose, enlever ou retirer

șterge, elimina

șterge, elimina

Ex: Il a supprimé les messages indésirables de sa boîte mail .

El a șters mesajele nedorite din căsuța sa poștală.

Închide
Conectare
sauvegarder

faire en sorte de préserver ou de défendre quelque chose d'important ou de précieux

proteja, păstra

proteja, păstra

Ex: Il est important de sauvegarder l' environnement pour les générations futures .

Este important să protejăm mediul pentru generațiile viitoare.

Închide
Conectare
saisir
saisir
[verb]

entrer des informations dans un système informatique

introduce, tasta

introduce, tasta

Ex: Le système ne permet pas de saisir des caractères spéciaux .

Sistemul nu permite introducerea caracterelor speciale.

Închide
Conectare
le serveur
le serveur
[substantiv]

ordinateur qui fournit des données ou des services à d'autres ordinateurs connectés

server, server

server, server

Ex: Le serveur est hors service depuis ce matin .

Serverul este în pană de la această dimineață.

Închide
Conectare
le dérangement
le dérangement
[substantiv]

dysfonctionnement technique temporaire

defect, pană

defect, pană

Ex: Veuillez signaler tout dérangement électrique au service concerné.

Vă rugăm să raportați orice defecțiune electrică către serviciul competent.

Închide
Conectare
[tomber] en panne

cesser de fonctionner subitement (pour une machine ou un véhicule)

Ex: Les satellites peuvent tomber en panne après une tempête solaire.
Închide
Conectare
marcher
marcher
[verb]

fonctionner correctement, être en bon état de marche

funcționa, merge

funcționa, merge

Ex: Si l'imprimante ne marche pas, redémarre-la.

Dacă imprimanta nu funcționează, repornește-o.

Închide
Conectare
l'application
l'application
[substantiv]

programme informatique conçu pour effectuer une tâche spécifique sur un ordinateur ou un téléphone

aplicație

aplicație

Ex: Les développeurs créent des applications pour améliorer la productivité .

Dezvoltatorii creează aplicații pentru a îmbunătăți productivitatea.

Închide
Conectare
installer
installer
[verb]

mettre un logiciel ou une application sur un ordinateur ou un appareil

instala, monta

instala, monta

Ex: Il a installé plusieurs applications pour le travail et les loisirs .

A instalat mai multe aplicații pentru muncă și agrement.

Închide
Conectare
le piratage
le piratage
[substantiv]

action de détourner, copier ou accéder illégalement à des systèmes, des logiciels ou des données

piraterie, hacking

piraterie, hacking

Ex: Les experts en sécurité préviennent le piratage des systèmes sensibles .
Închide
Conectare
capteur
capteur
[substantiv]

élément électronique ou mécanique capable de percevoir une grandeur physique (lumière, mouvement, température, etc.) et de la transformer en signal mesurable ou exploitable

senzor, detector

senzor, detector

Ex: Les voitures modernes utilisent plusieurs capteurs pour l' assistance à la conduite .

Mașinile moderne folosesc mai mulți senzori pentru asistență la conducere.

Închide
Conectare
le microprocesseur
le microprocesseur
[substantiv]

circuit intégré qui exécute les instructions d'un programme informatique et contrôle les opérations d'un ordinateur

Ex: Les chercheurs développent des microprocesseurs encore plus rapides pour l' intelligence artificielle .
Închide
Conectare
technologique
technologique
[adjectiv]

relatif à la technologie, à l'étude et à l'application des techniques industrielles et scientifiques

Ex: L' obsolescence technologique rend certains appareils rapidement dépassés .
Închide
Conectare
le Futuroscope
le Futuroscope
[substantiv]

parc d'attractions français situé dans la Vienne, dédié aux technologies, à l'image et au multimédia

Ex: Le Futuroscope a ouvert ses portes en 1987 et reste l' un des parcs les plus visités de France .
Închide
Conectare
innovant
innovant
[adjectiv]

qui introduit des nouveautés, qui fait preuve d'innovation et de créativité

Ex: Cette start - up est connue pour ses technologies innovantes.
Închide
Conectare
défectueux
défectueux
[adjectiv]

qui est endommagé, incomplet ou qui ne répond pas aux normes attendues

defect, incomplet

defect, incomplet

Ex: Le logiciel contient un code défectueux.

Software-ul conține un cod defectuos.

Închide
Conectare
la disquette
la disquette
[substantiv]

support de stockage de données magnétique amovible, de forme carrée et fine, utilisé principalement dans les années 1980 à 2000

Ex: Les ordinateurs modernes n' ont plus de lecteur de disquette.
Închide
Conectare
insérer
insérer
[verb]

ajouter un mot, une phrase ou un passage dans un texte

Ex: N' oublie pas d'insérer la date en haut de la page .
Închide
Conectare
la perturbation
la perturbation
[substantiv]

trouble ou dérangement dans le fonctionnement normal de quelque chose

perturbare, tulburare

perturbare, tulburare

Ex: Les scientifiques étudient les perturbations climatiques .

Oamenii de știință studiază perturbațiile climatice.

Închide
Conectare
la réalité virtuelle

technologie qui crée un environnement simulé dans lequel une personne peut interagir

realitate virtuală, tehnologie de realitate virtuală

realitate virtuală, tehnologie de realitate virtuală

Ex: La réalité virtuelle change la façon dont nous apprenons et travaillons.

Realitatea virtuală schimbă modul în care învățăm și lucrăm.

Închide
Conectare
la réalité augmentée

technologie qui superpose des informations ou des images virtuelles au monde réel

realitate augmentată, tehnologie de realitate augmentată

realitate augmentată, tehnologie de realitate augmentată

Ex: Les magasins utilisent la réalité augmentée pour montrer les produits chez soi.

Magazinele folosesc realitatea augmentată pentru a afișa produsele acasă.

Închide
Conectare
le dispositif
le dispositif
[substantiv]

objet, appareil ou mécanisme conçu pour une fonction précise

dispozitiv, aparat

dispozitiv, aparat

Ex: Ils ont inventé un dispositif pour économiser l' énergie .

Au inventat un dispozitiv pentru a economisi energie.

Închide
Conectare
l'intelligence artificielle

discipline qui crée des systèmes capables de simuler des fonctions cognitives humaines, comme réfléchir ou apprendre

inteligență artificială, IA

inteligență artificială, IA

Ex: L'intelligence artificielle soulève des questions éthiques importantes.
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek