pattern

Úroveň B1 - Přídavná jména času a frekvence

Zde se učíš přídavná jména času a frekvence jako současný, stálý, aktuální a obvyklý, připravená pro studenty úrovně B1.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B1 Stufe
gleichzeitig
gleichzeitig
[Přídavné jméno]

Zur selben Zeit stattfindend oder erfolgend

současný, ve stejnou dobu

současný, ve stejnou dobu

Ex: Gleichzeitige Aufgaben können den Fokus beeinträchtigen .

Současné úkoly mohou ovlivnit soustředění.

dauernd
dauernd
[Přídavné jméno]

Ohne Unterbrechung wiederkehrend oder anhaltend

neustálý, trvalý

neustálý, trvalý

Ex: Dauernder Lärm macht mich nervös.

Trvalý hluk mě dělá nervózním.

ständig
ständig
[Přídavné jméno]

Ohne Pause oder häufig wiederkehrend

stálý, nepřetržitý

stálý, nepřetržitý

Ex: Sie war ständige Vertreterin des Chefs .

Byla stálou zástupkyní šéfa.

heutig
heutig
[Přídavné jméno]

Die gegenwärtige Zeit oder den aktuellen Tag betreffend

současný, dnešní

současný, dnešní

Ex: Die heutige Jugend ist technikaffin .

Současná mládež je technicky založená.

früh
früh
[Přídavné jméno]

Eine erste oder beginnende Phase betreffend

počáteční

počáteční

Ex: Seine frühen Werke waren sehr einfach .

Jeho raná díla byla velmi jednoduchá.

aktuell
aktuell
[Přídavné jméno]

Der momentanen Situation entsprechend

aktuální, současný

aktuální, současný

Ex: Die Diskussion betrifft ein aktuelles Thema .

Diskuse se týká aktuálního tématu.

endgültig
endgültig
[Přídavné jméno]

Dauerhaft und unumkehrbar

konečný, nezvratný

konečný, nezvratný

Ex: Wir müssen diese Diskussion endgültig abschließen.

Musíme tuto diskusi definitivně ukončit.

vorläufig
vorläufig
[Přídavné jméno]

Nicht endgültig

dočasný, prozatímní

dočasný, prozatímní

Ex: Sie bekam eine vorläufige Aufenthaltserlaubnis .

Dostala prozatímní povolení k pobytu.

zukünftig
zukünftig
[Přídavné jméno]

In der Zeit, die noch kommt

budoucí, příští

budoucí, příští

Ex: Zukünftige Probleme sollen vermieden werden .

Budoucí problémy by měly být předcházeny.

voraussichtlich
voraussichtlich
[Přídavné jméno]

Auf Grundlage von Informationen oder Berechnungen erwartet

očekávaný, pravděpodobný

očekávaný, pravděpodobný

Ex: Wie hoch sind die voraussichtlichen Reisekosten ?

Předpokládané jsou cestovní náklady ?

üblich
üblich
[Přídavné jméno]

Was allgemein gebräuchlich oder normal ist

obvyklý, běžný

obvyklý, běžný

Ex: Während der Pandemie waren Masken üblicher als sonst.

Během pandemie byly roušky běžnější než obvykle.

typisch
typisch
[Přídavné jméno]

Etwas, das häufig vorkommt oder charakteristisch für eine Person oder Gruppe ist

typický, charakteristický

typický, charakteristický

Ex: Diese Reaktion war typisch für ihn.

Tato reakce byla pro něj typická.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek