pattern

Nivel B2 - Correo y Teléfono

Aquí aprendes palabras para correo y teléfono como oficina de correos, franqueo, llamada, telegrama y entrega, preparadas para estudiantes de nivel B2.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
B2 Stufe
das Postamt
das Postamt
[Sustantivo]

Ein Ort, wo man Briefe und Pakete verschickt und abholt

oficina de correos, correos

oficina de correos, correos

Ex: Wir treffen uns vor dem Postamt.

Nos encontramos delante de la oficina de correos.

das Porto
das Porto
[Sustantivo]

Das Porto ist das Geld, das man bezahlt, um Briefe oder Pakete per Post zu verschicken

franqueo, tarifa postal

franqueo, tarifa postal

Ex: Das Porto muss auf jedem Brief sein.

El franqueo debe estar en cada carta.

die Post
die Post
[Sustantivo]

Briefe, Pakete oder Sendungen, die verschickt oder erhalten werden

correo, posta

correo, posta

Ex: Jeden Morgen bringt der Briefträger die Post.

Cada mañana, el cartero trae el correo.

die Anschrift
die Anschrift
[Sustantivo]

Die Anschrift ist die Adresse einer Person oder eines Ortes, wohin man Post schickt

dirección, domicilio

dirección, domicilio

Ex: Sie hat ihre Anschrift geändert.

Ella ha cambiado su dirección.

telegrafieren

Eine schriftliche Nachricht über eine Telegrafenleitung schnell zu übermitteln

telegrafiar, enviar un telegrama

telegrafiar, enviar un telegrama

Ex: Heute benutzt kaum noch jemand telegrafieren.

Hoy en día, casi nadie usa el telegrafiar.

die Luftpost
die Luftpost
[Sustantivo]

Luftpost ist Post, die mit dem Flugzeug verschickt wird

correo aéreo, correo por avión

correo aéreo, correo por avión

Ex: Diese Marke ist nur für Luftpost gültig.

Este sello es válido solo para el correo aéreo.

das Telefonbuch
das Telefonbuch
[Sustantivo]

Ein Buch mit Telefonnummern und Adressen von Personen und Firmen

guía telefónica, directorio telefónico

guía telefónica, directorio telefónico

Ex: Das Telefonbuch liegt neben dem Telefon.

La guía telefónica está al lado del teléfono.

anrufen
anrufen
[Verbo]

Anrufen bedeutet, jemanden per Telefon zu kontaktieren

llamar, telefonear

llamar, telefonear

Ex: Sie ruft immer ihre Freunde an.

Ella siempre llama a sus amigos.

das Telegramm
das Telegramm
[Sustantivo]

Eine kurze Nachricht, die schnell per Telegraf verschickt wird

telegrama, mensaje telegráfico

telegrama, mensaje telegráfico

Ex: Heute benutzt man kaum noch Telegramme.

Hoy en día, apenas se usan telegramas.

das Orts­ge­spräch

Ein Telefongespräch innerhalb derselben Stadt oder Region

llamada local, conversación local

llamada local, conversación local

Ex: Das Ortsgespräch dauerte nur fünf Minuten.

La llamada local duró solo cinco minutos.

die Postanweisung
die Postanweisung
[Sustantivo]

Ein Formular, mit dem man Geld per Post überweist

giro postal, transferencia postal

giro postal, transferencia postal

Ex: Für die Postanweisung wird eine Gebühr verlangt.

Para el giro postal, se cobra una tarifa.

das Ferngespräch
das Ferngespräch
[Sustantivo]

Ein Telefongespräch, das über eine große Entfernung geführt wird

llamada de larga distancia, conversación interurbana

llamada de larga distancia, conversación interurbana

Ex: Viele Menschen vermeiden teure Ferngespräche und nutzen das Internet.

Mucha gente evita las llamadas de larga distancia costosas y utiliza Internet.

die Telefonzelle
die Telefonzelle
[Sustantivo]

Ein kleiner öffentlicher Raum mit einem Telefon zum Telefonieren

cabina telefónica, teléfono público

cabina telefónica, teléfono público

Ex: Heute benutzt kaum noch jemand die Telefonzelle.

Hoy en día, casi nadie usa la cabina telefónica.

die Sendung
die Sendung
[Sustantivo]

Ein Paket oder Brief, das per Post oder Dienst versendet wird

envío, paquete

envío, paquete

Ex: Tracking-Nummer für die Sendung:12345.

Número de seguimiento para el envío : 12345.

der Postkasten
der Postkasten
[Sustantivo]

Ein Behälter, in den man Briefe zum Verschicken wirft

buzón, casilla de correos

buzón, casilla de correos

Ex: Der Postkasten ist rot und groß.

El buzón es rojo y grande.

der Postbote
der Postbote
[Sustantivo]

Die Person, die Briefe und Pakete zu den Menschen bringt

cartero, repartidor de correo

cartero, repartidor de correo

Ex: Der Postbote arbeitet auch bei schlechtem Wetter.

El cartero trabaja incluso con mal tiempo.

die Brief­sen­dung

Ein Brief oder eine Post, die verschickt oder empfangen wird

envío postal, correspondencia postal

envío postal, correspondencia postal

Ex: Er hat mehrere Briefsendungen verschickt.

Él ha enviado varios envíos de correo.

die Zustellung
die Zustellung
[Sustantivo]

Das Liefern von Briefen oder Paketen an den Empfänger

entrega, reparto

entrega, reparto

Ex: Die Post garantiert eine pünktliche Zustellung.

El correo garantiza una entrega puntual.

abschicken
abschicken
[Verbo]

Etwas per Post oder Nachricht wegzusenden

enviar, mandar

enviar, mandar

Ex: Er hat das Formular per Post abgeschickt.

Él envió el formulario por correo.

adressieren

Eine Adresse auf einen Brief oder ein Paket schreiben

dirigir, destinar

dirigir, destinar

Ex: Der Schüler hat die Postkarten korrekt adressiert.

El alumno dirigió las postales correctamente.

zustellen
zustellen
[Verbo]

Briefe oder Pakete an den Empfänger bringen

entregar, distribuir

entregar, distribuir

Ex: Der Zusteller hat das Paket persönlich zugestellt.

Entregar significa llevar cartas o paquetes al destinatario.

frankieren
frankieren
[Verbo]

Einen Brief oder ein Paket mit einer Briefmarke versehen

franquear, timbrar

franquear, timbrar

Ex: Früher musste man jeden Brief selbst frankieren.

Antes, había que franquear cada carta uno mismo.

der Umschlag
der Umschlag
[Sustantivo]

Das Papier, in das man einen Brief oder eine Karte steckt

sobre, carta

sobre, carta

Ex: Manchmal benutzt man dekorative Umschläge für Einladungen.

A veces, se utilizan sobres decorativos para las invitaciones.

der Anrufbeantworter

Ein Gerät, das Telefonanrufe aufnimmt, wenn niemand abhebt

contestador, contestador automático

contestador, contestador automático

Ex: Manchmal schaltet der Anrufbeantworter automatisch ein.

A veces, el contestador automático se enciende automáticamente.

wählen
wählen
[Verbo]

Eine Telefonnummer in ein Telefon eingeben

marcar, discar

marcar, discar

Ex: Ich habe die falsche Nummer gewählt.

He marcado el número equivocado.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek