Nivel B2 - Correo y Teléfono
Aquí aprendes palabras para correo y teléfono como oficina de correos, franqueo, llamada, telegrama y entrega, preparadas para estudiantes de nivel B2.
Revisión
Tarjetas de memoria
formas
Ortografía
Cuestionario
Ein Ort, wo man Briefe und Pakete verschickt und abholt

oficina de correos, correos
Nos encontramos delante de la oficina de correos.
Das Porto ist das Geld, das man bezahlt, um Briefe oder Pakete per Post zu verschicken

franqueo, tarifa postal
El franqueo debe estar en cada carta.
Briefe, Pakete oder Sendungen, die verschickt oder erhalten werden

correo, posta
Cada mañana, el cartero trae el correo.
Die Anschrift ist die Adresse einer Person oder eines Ortes, wohin man Post schickt

dirección, domicilio
Ella ha cambiado su dirección.
Eine schriftliche Nachricht über eine Telegrafenleitung schnell zu übermitteln

telegrafiar, enviar un telegrama
Hoy en día, casi nadie usa el telegrafiar.
Luftpost ist Post, die mit dem Flugzeug verschickt wird

correo aéreo, correo por avión
Este sello es válido solo para el correo aéreo.
Ein Buch mit Telefonnummern und Adressen von Personen und Firmen

guía telefónica, directorio telefónico
La guía telefónica está al lado del teléfono.
Anrufen bedeutet, jemanden per Telefon zu kontaktieren

llamar, telefonear
Ella siempre llama a sus amigos.
Eine kurze Nachricht, die schnell per Telegraf verschickt wird

telegrama, mensaje telegráfico
Hoy en día, apenas se usan telegramas.
Ein Telefongespräch innerhalb derselben Stadt oder Region

llamada local, conversación local
La llamada local duró solo cinco minutos.
Ein Formular, mit dem man Geld per Post überweist

giro postal, transferencia postal
Para el giro postal, se cobra una tarifa.
Ein Telefongespräch, das über eine große Entfernung geführt wird

llamada de larga distancia, conversación interurbana
Mucha gente evita las llamadas de larga distancia costosas y utiliza Internet.
Ein kleiner öffentlicher Raum mit einem Telefon zum Telefonieren

cabina telefónica, teléfono público
Hoy en día, casi nadie usa la cabina telefónica.
Ein Paket oder Brief, das per Post oder Dienst versendet wird

envío, paquete
Número de seguimiento para el envío : 12345.
Ein Behälter, in den man Briefe zum Verschicken wirft

buzón, casilla de correos
El buzón es rojo y grande.
Die Person, die Briefe und Pakete zu den Menschen bringt

cartero, repartidor de correo
El cartero trabaja incluso con mal tiempo.
Ein Brief oder eine Post, die verschickt oder empfangen wird

envío postal, correspondencia postal
Él ha enviado varios envíos de correo.
Das Liefern von Briefen oder Paketen an den Empfänger

entrega, reparto
El correo garantiza una entrega puntual.
Etwas per Post oder Nachricht wegzusenden

enviar, mandar
Él envió el formulario por correo.
Eine Adresse auf einen Brief oder ein Paket schreiben

dirigir, destinar
El alumno dirigió las postales correctamente.
Briefe oder Pakete an den Empfänger bringen

entregar, distribuir
Entregar significa llevar cartas o paquetes al destinatario.
Einen Brief oder ein Paket mit einer Briefmarke versehen

franquear, timbrar
Antes, había que franquear cada carta uno mismo.
Das Papier, in das man einen Brief oder eine Karte steckt

sobre, carta
A veces, se utilizan sobres decorativos para las invitaciones.
Ein Gerät, das Telefonanrufe aufnimmt, wenn niemand abhebt

contestador, contestador automático
A veces, el contestador automático se enciende automáticamente.
Eine Telefonnummer in ein Telefon eingeben

marcar, discar
He marcado el número equivocado.
