pattern

Goethe-Zertifikat B1 - Wohnen und Hausarbeit

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
Goethe-Zertifikat B1
der Wohnort
der Wohnort
[sostantivo]

Ein Ort, an dem eine Person lebt oder gemeldet ist

luogo di residenza, domicilio

luogo di residenza, domicilio

Ex: Sein Wohnort liegt in der Nähe der Universität.

Il suo luogo di residenza si trova vicino all'università.

Chiudi
Accedi
der Wohnsitz
der Wohnsitz
[sostantivo]

der Ort oder die Adresse, an dem eine Person offiziell wohnt

Ex: Er hat seinen Wohnsitz seit vielen Jahren in der Schweiz.
Chiudi
Accedi
das Heim
das Heim
[sostantivo]

Eine Einrichtung, die als Wohn- oder Betreuungsort dient

residenza, casa

residenza, casa

Ex: Sie arbeitet in einem Heim für Menschen mit Behinderung.

Lei lavora in una casa per persone con disabilità.

Chiudi
Accedi
das Altenheim
das Altenheim
[sostantivo]

Ein Ort, an dem ältere Menschen dauerhaft betreut und versorgt werden

casa di riposo, residenza per anziani

casa di riposo, residenza per anziani

Ex: Er besucht seinen Vater jeden Sonntag im Altenheim.

Lui visita suo padre ogni domenica nella casa di riposo.

Chiudi
Accedi
das Altenheim
das Altenheim
[sostantivo]

Ein Ort, an dem ältere Menschen dauerhaft betreut und versorgt werden

casa di riposo, residenza per anziani

casa di riposo, residenza per anziani

Ex: Er besucht seinen Vater jeden Sonntag im Altenheim.

Lui visita suo padre ogni domenica nella casa di riposo.

Chiudi
Accedi
der Bewohner
der Bewohner
[sostantivo]

Person, die an einem bestimmten Ort lebt

abitante, residente

abitante, residente

Ex: Neue Bewohner müssen sich im Rathaus anmelden.

I nuovi residenti devono registrarsi in municipio.

Chiudi
Accedi
der Mieter
der Mieter
[sostantivo]

Person, die eine Wohnung oder ein Haus gegen Bezahlung nutzt

inquilino, affittuario

inquilino, affittuario

Ex: Der Vermieter sprach mit dem Mieter über Reparaturen.

Il proprietario ha parlato con l'inquilino delle riparazioni.

Chiudi
Accedi
der Hausmeister
der Hausmeister
[sostantivo]

Person, die für die Pflege und Reparaturen in einem Gebäude zuständig ist

portinaio, custode

portinaio, custode

Ex: Der Hausmeister ist immer freundlich und hilfsbereit.

Il custode è sempre amichevole e disponibile.

Chiudi
Accedi
der Handwerker
der Handwerker
[sostantivo]

Eine Person, die mit handwerklichem Geschick arbeitet, zum Beispiel beim Bauen oder Reparieren

artigiano, operaio specializzato

artigiano, operaio specializzato

Ex: Der Handwerker baut ein neues Regal.

L'artigiano sta costruendo una nuova mensola.

Chiudi
Accedi
einziehen
einziehen
[Verbo]

In eine neue Wohnung oder ein neues Haus gehen, um dort zu wohnen

trasferirsi, insediarsi

trasferirsi, insediarsi

Ex: Ich freue mich, bald einzuziehen.

Sono felice di trasferirmi presto.

Chiudi
Accedi
anschaffen
anschaffen
[Verbo]

Etwas kaufen, besonders etwas Teures oder für längere Nutzung

acquistare, procurare

acquistare, procurare

Ex: Ich habe mir ein gutes Fahrrad angeschafft.

Mi sono procurato una buona bicicletta.

Chiudi
Accedi
der Bau
der Bau
[sostantivo]

Herstellung eines Gebäudes oder einer Anlage

costruzione, edificazione

costruzione, edificazione

Ex: Der Bau begann im letzten Jahr.

La costruzione è iniziata l'anno scorso.

Chiudi
Accedi
das Dach
das Dach
[sostantivo]

Der obere Teil eines Hauses, der vor Regen und Sonne schützt

tetto, copertura

tetto, copertura

Ex: Schnee liegt auf dem Dach.

La neve è sul tetto.

Chiudi
Accedi
die Wand
die Wand
[sostantivo]

Senkrechte Fläche, die einen Raum begrenzt

muro, parete

muro, parete

Ex: Hinter der Wand ist das Schlafzimmer.

La parete è dietro la camera da letto.

Chiudi
Accedi
die Etage
die Etage
[sostantivo]

ein Stockwerk in einem Gebäude

Ex: In jeder Etage gibt es zwei Büros und einen kleinen Flur.
Chiudi
Accedi
das Stockwerk
das Stockwerk
[sostantivo]

Ein Teil eines Gebäudes, der durch Decken von anderen Teilen getrennt ist

piano, livello

piano, livello

Ex: Er wartet im Erdgeschoss, das ist das erste Stockwerk.

Lui aspetta al piano terra, che è il primo piano.

Chiudi
Accedi
der Flur
der Flur
[sostantivo]

Der lange Raum zwischen Zimmern in einer Wohnung oder einem Haus

corridoio, ingresso

corridoio, ingresso

Ex: Der Flur ist dunkel.

Il corridoio è buio.

Chiudi
Accedi
der Korridor
der Korridor
[sostantivo]

ein langer schmaler Gang in einem Gebäude, der Räume miteinander verbindet

Ex: Bitte stellen Sie keine Taschen in den Korridor.
Chiudi
Accedi
die Stiege
die Stiege
[sostantivo]

eine Reihe von Stufen, über die man nach oben oder unten gehen kann

Ex: Nach dem Regen war die Stiege rutschig.
Chiudi
Accedi
das Stiegenhaus
das Stiegenhaus
[sostantivo]

österreichisch für Treppenhaus; der Bereich in einem Gebäude, in dem sich die Stiegen befinden

Ex: In Österreich sagt man oft Stiegenhaus statt Treppenhaus.
Chiudi
Accedi
das Treppenhaus
das Treppenhaus
[sostantivo]

Teil eines Gebäudes, in dem sich die Treppen befinden

gabbia delle scale, vano scale

gabbia delle scale, vano scale

Ex: Er traf seinen Nachbarn im Treppenhaus.

Ha incontrato il suo vicino nella gabbia delle scale.

Chiudi
Accedi
die Stufe
die Stufe
[sostantivo]

Teil einer Treppe zum Hinauf- oder Hinabsteigen

gradino, scalino

gradino, scalino

Ex: Die Treppe hat zehn Stufen.

La scala ha dieci gradini.

Chiudi
Accedi
die Terrasse
die Terrasse
[sostantivo]

Freier Bereich am Haus, meist mit Bodenbelag, zum Sitzen oder Entspannen im Freien

terrazza, balcone

terrazza, balcone

Ex: Wir genießen das Frühstück auf der Terrasse.

Godiamo la colazione sulla terrazza.

Chiudi
Accedi
die Badewanne
die Badewanne
[sostantivo]

Ein großes, fest eingebautes Becken zum Baden mit Wasser

vasca da bagno, vasca

vasca da bagno, vasca

Ex: Nach dem Sport nimmt sie ein Bad in der Badewanne.

Dopo lo sport, lei fa un bagno nella vasca da bagno.

Chiudi
Accedi
die Scheibe
die Scheibe
[sostantivo]

Ein flaches Stück Glas in Fenstern oder Türen

vetro, cristallo

vetro, cristallo

Ex: Eine neue Scheibe muss eingesetzt werden.

Un nuovo vetro deve essere installato.

Chiudi
Accedi
der Teppich
der Teppich
[sostantivo]

Ein Stoff, den man auf den Boden legt

tappeto, moquette

tappeto, moquette

Ex: Sie kauft einen neuen Teppich.

Lei compra un nuovo tappeto.

Chiudi
Accedi
der Staub
der Staub
[sostantivo]

Feine kleine Partikel, die in der Luft oder auf Oberflächen liegen

polvere, polvere

polvere, polvere

Ex: Nach dem Staubsturm war alles voller Staub.

Dopo la tempesta di polvere, tutto era pieno di polvere.

Chiudi
Accedi
das Waschmittel
das Waschmittel
[sostantivo]

Eine Substanz zum Reinigen von Kleidung oder anderen Textilien

detergente, sapone per bucato

detergente, sapone per bucato

Ex: Das Waschmittel liegt neben der Waschmaschine.

Il detersivo è accanto alla lavatrice.

Chiudi
Accedi
abwaschen
abwaschen
[Verbo]

Etwas mit Wasser und Reinigungsmittel säubern

lavare, pulire

lavare, pulire

Ex: Der Regen wusch den Staub von den Blättern ab.

La pioggia ha lavato la polvere dalle foglie.

Chiudi
Accedi
spülen
spülen
[Verbo]

Mit Wasser reinigen

lavare,  sciacquare

lavare, sciacquare

Ex: Spül bitte deine Hände mit Wasser.

Sciacqua per favore le tue mani con l'acqua.

Chiudi
Accedi
reinigen
reinigen
[Verbo]

Etwas von Schmutz, Flecken oder unerwünschten Substanzen befreien

pulire

pulire

Ex: Die Maschine reinigt das Wasser von Schadstoffen .

La macchina pulisce l'acqua dai contaminanti.

Chiudi
Accedi
staubsaugen

Mit einem Staubsauger Schmutz oder Staub von Böden oder Oberflächen entfernen

passare l'aspirapolvere, aspirare

passare l'aspirapolvere, aspirare

Ex: Vergiss nicht , unter dem Bett zu staubsaugen!

Non dimenticare di passare l'aspirapolvere sotto il letto !

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek