Nivelul B1 - Adverbe Importante
Aici înveți adverbe importante pentru viața de zi cu zi și conversații, cum ar fi totuși, cu toate acestea și apropo, pregătite pentru cursanții de nivel B1.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
Drückt eine zusammenfassende Betrachtung oder Gesamtmenge aus

în total, în ansamblu
Proiectul a durat în total trei luni.
Drückt eine absolute Obergrenze oder maximale Menge aus

cel mult, maximum
Asta costă cel mult 10 dolari.
Betont, dass etwas vollständig zutrifft oder in starkem Maß so ist

complet, total
Filmul a fost destul de bun.
Wird verwendet, um etwas Unerwartetes oder Extremes zu betonen

chiar, până și
Am întâlnit chiar președintele.
Gegen etwas sein

împotrivă, în opoziție
Părinții erau împotriva faptului că studia medicină.
Leitet den ersten Teil eines Gegensatzes oder Vergleichs ein

pe de o parte, într-o parte
Wird verwendet, um einen Gegensatz oder Einschränkung auszudrücken

totuși, însă
Aș vrea să ajut, dar nu am timp.
Fragt nach einer Anzahl

câte, cât de multe
Câte limbi vorbești?!
Leitet eine Frage oder einen Relativsatz ein, der sich auf ein Thema oder den Gegenstand einer Unterhaltung bezieht

despre ce, în legătură cu ce
Despre ce ar trebui să raportez ?
Fragt nach dem Gegenstand, Thema oder Zweck einer Sache

despre ce, în legătură cu ce
Știi despre ce este proiectul?
Aus welchem Grund

de ce, din ce motiv
De ce este necesară această cerere?
Aus meiner Sicht

după părerea mea, din punctul meu de vedere
Din punctul meu de vedere, filmul poate fi și el terminat!
Bezeichnet den Zweck oder Grund einer Handlung

pentru asta, în schimb
A fost pedepsit pentru asta.
In Wirklichkeit

în realitate, de fapt
Ea a cu adevărat făcut totul singură.
In der Regel

de obicei
Gewöhnlich de obicei plouă aici în aprilie.
Begrenzt auf eine bestimmte Sache oder Person

exclusiv
El se interesează exclusiv de tehnologie.
Nebenbei bemerkt

apropo, de altfel
Apropo, cum a fost vacanța ta?
Zeigt eine ungefähre Menge oder betont eine Eigenschaft

aproximativ, cam
El este poate strict!
In gleichmäßigen Abständen wiederkehrend

regulat, la intervale regulate
Ea îşi curăţă regulat camera.
Bezeichnet die Wiederholung einer Handlung oder Aussage

încă o dată
Ea a încercat din nou.
Bezeichnet die erneute Ausführung einer Handlung

încă o dată, din nou
Fă-o din nou!
Drückt einen Gegensatz oder eine unerwartete Folge aus, oft nach einer Konzession

cu toate acestea, totuși
Mâncarea era rece. Cu toate acestea, a fost gustoasă.
In Abhängigkeit von bestimmten Bedingungen oder Umständen

în funcție de, în dependență de
Programul de deschidere variază în funcție de zi.
Verweist auf ein bereits erwähntes Objekt oder eine Situation und zeigt Instrumentalität oder Begleitung an

cu acesta, cu aceea
Avem un plan. Cu el, vom rezolva problema.
Etwas tun, während man gleichzeitig etwas anderes macht

între timp, în același timp
Ea gătește și se uită în același timp la televizor.
Verwendet, um auszudrücken, dass etwas das Mindeste ist, was zutrifft oder erwartet wird

cel puțin, măcar
Ar fi putut să sune măcar.
Verwendet, um auf etwas bereits Erwähntes inhaltlich zu verweisen

despre asta, în privința asta
S-a supărat foarte tare din cauza asta.
