pattern

Substantive germane fundamentale - Körperpflege

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Grundlegende deutsche Nomen
das Make-up
das Make-up
[substantiv]

Die Gesamtheit der kosmetischen Mittel, die auf das Gesicht aufgetragen werden

machiaj, cosmetic

machiaj, cosmetic

Ex: Nach dem Schwimmen war ihr Make-up völlig verschmiert.

După înot, machiajul ei era complet întins.

Închide
Conectare
der Lidschatten
der Lidschatten
[substantiv]

farbiges Make‑up, das auf das Augenlid aufgetragen wird, um die Augen zu betonen

fard de pleoape, umbră pentru pleoape

fard de pleoape, umbră pentru pleoape

Ex: Durch geschicktes Schattieren mit Lidschatten entsteht ein professioneller Smokey‑Eye‑Effekt.

Umbreirea pricepută cu fard de pleoape creează un efect smoky-eye profesional.

Închide
Conectare
das Rouge
das Rouge
[substantiv]

Ein farbiges Produkt, das auf die Wangenknochen aufgetragen wird

ruj, fard de obraz

ruj, fard de obraz

Ex: Der Rouge gibt meinem Gesicht eine natürliche Wärme.

Rujul îmi dă feței o căldură naturală.

Închide
Conectare
der Concealer
der Concealer
[substantiv]

ein kosmetisches Produkt, das Unreinheiten oder dunkle Stellen auf der Haut abdeckt

corector, acoperitor

corector, acoperitor

Ex: Mit einem farbkorrigierenden Concealer kann man Hautverfärbungen gezielt neutralisieren.

Cu un corector de culoare, se pot neutraliza în mod specific decolorările pielii.

Închide
Conectare
die Handcreme
die Handcreme
[substantiv]

pflegende Creme, die die Haut der Hände weich macht und vor Trockenheit schützt

cremă pentru mâini, cremă hidratantă pentru mâini

cremă pentru mâini, cremă hidratantă pentru mâini

Ex: Die Handcreme schützt die Hautbarriere und verbessert langfristig die Feuchtigkeit.

Cremă de mâini protejează bariera pielii și îmbunătățește hidratarea pe termen lung.

Închide
Conectare
das Gesichtswasser
das Gesichtswasser
[substantiv]

ein flüssiges Produkt zur Hautreinigung und Erfrischung

tonic facial, apă tonică

tonic facial, apă tonică

Ex: Ein feuchtigkeitsspendendes Gesichtswasser verbessert die Aufnahmefähigkeit der Haut für Wirkstoffe.

Un tonifiant hidratant îmbunătățește capacitatea pielii de a absorbi ingrediente active.

Închide
Conectare
das Shampoo
das Shampoo
[substantiv]

Ein Waschmittel zum Reinigen der Haare und Kopfhaut

șampon, șampon

șampon, șampon

Ex: Es gibt spezielle Shampoos gegen Schuppen.

Există șampoane speciale împotriva mătreții.

Închide
Conectare
die Haarspülung
die Haarspülung
[substantiv]

ein Produkt, das das Haar nach dem Waschen weich macht

balsam, condiționator

balsam, condiționator

Ex: Durch regelmäßige Anwendung sorgt die Haarspülung für geschmeidiges, glänzendes Haar.

Cu utilizarea regulată, balsamul asigură părul moale și strălucitor.

Închide
Conectare
die Seife
die Seife
[substantiv]

Ein Mittel zum Waschen und Saubermachen

săpun, bucată de săpun

săpun, bucată de săpun

Ex: Er hat neue Seife gekauft.

A cumpărat săpun nou.

Închide
Conectare
das Duschgel
das Duschgel
[substantiv]

flüssiges Reinigungsmittel zur Anwendung beim Duschen, das zur Reinigung und Pflege der Haut dient

gel de duș, gel pentru duș

gel de duș, gel pentru duș

Ex: Ein hochwertiges Duschgel pflegt die Haut und verhindert Trockenheit.

Un gel de duș de înaltă calitate îngrijește pielea și previne uscăciunea.

Închide
Conectare
die Zahnbürste
die Zahnbürste
[substantiv]

Ein kleines Werkzeug mit Borsten zum Reinigen der Zähne

periuță de dinți, perie dentară

periuță de dinți, perie dentară

Ex: Die Zahnbürste muss regelmäßig gewechselt werden.

Periuta de dinți trebuie schimbată regulat.

Închide
Conectare
die Zahnpasta
die Zahnpasta
[substantiv]

Eine Paste, die zusammen mit der Zahnbürste zum Putzen der Zähne benutzt wird

pastă de dinți, cremă dentară

pastă de dinți, cremă dentară

Ex: Du solltest nicht zu viel Zahnpasta verwenden.

Nu ar trebui să folosești prea multă pastă de dinți.

Închide
Conectare
die Zahnseide
die Zahnseide
[substantiv]

dünner Faden, mit dem man die Zahnzwischenräume reinigt

ață dentară, fir dentar

ață dentară, fir dentar

Ex: Wer täglich Zahnseide benutzt, kann Zahnfleischentzündungen vorbeugen.

Cei care folosesc ață dentară zilnic pot preveni inflamația gingiilor.

Închide
Conectare
die Mundspülung
die Mundspülung
[substantiv]

flüssiges Mittel zur Spülung des Mundraums

Ex: Regelmäßige Anwendung von Mundspülung verbessert die Mundhygiene deutlich.
Închide
Conectare
das Deodorant
das Deodorant
[substantiv]

Ein Produkt, das Körpergeruch verhindert und für Frische sorgt

deodorant, deodorant corporal

deodorant, deodorant corporal

Ex: Einige Deodorants enthalten keinen Alkohol.

Unele deodorante nu conțin alcool.

Închide
Conectare
die Lotion
die Lotion
[substantiv]

flüssige Creme zur Pflege oder Befeuchtung der Haut

lotion, cremă lichidă

lotion, cremă lichidă

Ex: Tägliche Anwendung von Lotion kann die Haut vor dem Austrocknen schützen.

Aplicarea zilnică a lotionului poate proteja pielea de la uscare.

Închide
Conectare
die Sonnencreme
die Sonnencreme
[substantiv]

Creme zur Anwendung auf der Haut, die vor schädlicher UV-Strahlung schützt

cremă de protecție solară, cremă solară

cremă de protecție solară, cremă solară

Ex: Um Hautkrebs vorzubeugen, ist der regelmäßige Gebrauch von Sonnencreme wichtig.

Pentru a preveni cancerul de piele, este importantă utilizarea regulată a cremei de protecție solară.

Închide
Conectare
der Rasierer
der Rasierer
[substantiv]

Werkzeug oder elektronisches Gerät zum Schneiden oder Rasieren von Haaren

brici, aparat de ras

brici, aparat de ras

Ex: Es ist wichtig, beim Rasieren vorsichtig mit dem Rasierer umzugehen, um Schnittwunden zu vermeiden.

Este important să manipulați briciul cu grijă în timpul bărbieritului pentru a evita tăieturile.

Închide
Conectare
der Rasierschaum
der Rasierschaum
[substantiv]

schäumendes Mittel, das vor der Rasur auf die Haut aufgetragen wird

spumă de ras, cremă de ras

spumă de ras, cremă de ras

Ex: Um eine sanfte Rasur zu erzielen, sollte man immer ausreichend Rasierschaum verwenden.

Pentru a obține o bărbierită fină, ar trebui să folosiți întotdeauna suficientă spumă de bărbierit.

Închide
Conectare
das Haargel
das Haargel
[substantiv]

gelartige Substanz zur Fixierung und Gestaltung von Haaren

Ex: Haargel mit zusätzlichem Glanz kann dem Haar einen glänzenden, gepflegten Look verleihen.
Închide
Conectare
die Haarbürste
die Haarbürste
[substantiv]

Bürste zum Kämmen, Entwirren und Pflegen von Haaren

perie de păr, pieptene-perie

perie de păr, pieptene-perie

Ex: Er bürstet seine Haare morgens und abends mit der Haarbürste.

El își perie părul dimineața și seara cu peria de păr.

Închide
Conectare
der Kamm
der Kamm
[substantiv]

flaches, meist langes Werkzeug mit Zähnen zum Kämmen und Frisieren von Haaren

pieptene, pieptene

pieptene, pieptene

Ex: Es ist wichtig, den Kamm regelmäßig zu reinigen, um Bakterien zu vermeiden.

Este important să curățați în mod regulat pieptenele pentru a evita bacteriile.

Închide
Conectare
die Gesichtscreme
die Gesichtscreme
[substantiv]

Eine Pflegecreme, die vor dem Make-up aufgetragen wird

cremă pentru față, cremă facială

cremă pentru față, cremă facială

Ex: Eine gute Gesichtscreme ist die Basis für ein schönes Make-up.

O bună cremă pentru față este baza pentru un machiaj frumos.

Închide
Conectare
der Lippenbalsam
der Lippenbalsam
[substantiv]

pflegende Substanz zur Anwendung auf den Lippen, die sie vor Trockenheit schützt und sie geschmeidig hält

Ex: Tägliche Anwendung von Lippenbalsam verhindert, dass die Lippen austrocknen oder rissig werden.
Închide
Conectare
das Handdesinfektionsmittel

flüssiges oder gelartiges Mittel zur hygienischen Desinfektion der Hände

Ex: Häufige Verwendung von Handdesinfektionsmittel kann die Haut austrocknen, daher sollte man auch eine Handcreme verwenden.
Închide
Conectare
die Nagelfeile
die Nagelfeile
[substantiv]

Werkzeug zum Feilen und Formen der Nägel

pilită de unghii, pilă de unghii

pilită de unghii, pilă de unghii

Ex: Die Nagelfeile ist ein wichtiges Werkzeug für die Maniküre zu Hause.

Pila de unghii este un instrument important pentru manichiura acasă.

Închide
Conectare
der Nagelknipser
der Nagelknipser
[substantiv]

Handwerkzeug zum Kürzen der Nägel, meist mit einer scharfen Klinge und einer Hebelfunktion

cleste de unghii, foarfecă de unghii

cleste de unghii, foarfecă de unghii

Ex: Ein guter Nagelknipser ermöglicht ein präzises Schneiden der Nägel ohne Risse.

Un bun clipeț de unghii permite tăierea precisă a unghiilor fără crăpături.

Închide
Conectare
die Pinzette
die Pinzette
[substantiv]

kleines Werkzeug zum Greifen und Entfernen von Objekten, meist mit zwei spitzen Enden

pensetă, clește

pensetă, clește

Ex: Eine gute Pinzette ermöglicht präzises Arbeiten, auch bei sehr kleinen Objekten.

O pensetă bună permite o muncă precisă, chiar și cu obiecte foarte mici.

Închide
Conectare
das Parfum
das Parfum
[substantiv]

flüssiger Duftstoff, der zur Erzeugung angenehmer Gerüche auf Haut, Kleidung oder in der Luft verwendet wird

parfum, esență

parfum, esență

Ex: Ein gutes Parfum kann den ganzen Tag halten, ohne nachzulegen.

Un parfum bun poate rezista toată ziua fără a fi nevoie să fie reaplicat.

Închide
Conectare
das Kölnisch wasser

Duftwasser mit weniger Intensität als Parfum, meist für den Körper oder das Gesicht

Apă de colonie, Apă de colonie

Apă de colonie, Apă de colonie

Ex: KölnischWasser hat einen weniger intensiven Duft als Parfum und eignet sich gut für die tägliche Anwendung.

Apa de colonie are un parfum mai puțin intens decât parfumul și este potrivită pentru uzul zilnic.

Închide
Conectare
die Feuchtigkeitscreme

Creme zur Pflege der Haut, die Feuchtigkeit spendet und die Haut geschmeidig hält

cremă hidratantă, cremă de hidratare

cremă hidratantă, cremă de hidratare

Ex: Wer viel Zeit in der Sonne verbringt, sollte nach dem Sonnenbad Feuchtigkeitscreme verwenden, um die Haut zu beruhigen.

Cei care petrec mult timp la soare ar trebui să folosească cremă hidratantă după plajă pentru a calma pielea.

Închide
Conectare
die Gesichtsmaske
die Gesichtsmaske
[substantiv]

Pflegende Paste oder Tuch für die Haut im Gesicht

Ex: Es ist wichtig, nach der Gesichtsmaske eine Feuchtigkeitscreme zu verwenden, um die Haut zu pflegen.
Închide
Conectare
der Lipgloss
der Lipgloss
[substantiv]

glänzender, meist transparenter Lippenstift, der den Lippen zusätzlichen Glanz und Pflege verleiht

Ex: Viele Frauen bevorzugen Lipgloss, weil er einfach aufzutragen und nicht so auffällig ist wie Lippenstift.
Închide
Conectare
das Stylingprodukt
das Stylingprodukt
[substantiv]

Produkt, das verwendet wird, um die Haare zu stylen und in Form zu bringen

produs de styling, produs pentru păr

produs de styling, produs pentru păr

Ex: Er trägt ein Stylingprodukt auf, um seine Haare zu formen.

El aplică un produs de styling pentru a-și modela părul.

Închide
Conectare
der Lippenstift
der Lippenstift
[substantiv]

Ein kosmetisches Produkt in Stiftform, das auf die Lippen aufgetragen wird

Ex: Der Lippenstift hält auch nach dem Trinken noch gut.
Închide
Conectare
die Wimperntusche
die Wimperntusche
[substantiv]

Eine kosmetische Substanz, die mit einer Bürste auf die Wimpern aufgetragen wird

rimel, mascara

rimel, mascara

Ex: Die Bürste dieses Mascaras ist sehr klein, ideal für untere Wimpern.

Peria acestui rimel este foarte mică, ideală pentru genele inferioare.

Închide
Conectare
der Eyeliner
der Eyeliner
[substantiv]

kosmetisches Mittel zum Ziehen eines Strichs am Augenlid, um die Augen zu betonen

Ex: Der flüssige Eyeliner eignet sich besonders für einen präzisen, intensiven Strich.
Închide
Conectare
das Öl
das Öl
[substantiv]

fetthaltige Flüssigkeit, die zur Pflege der Haut oder Haare verwendet wird

ulei, ulei pentru piele

ulei, ulei pentru piele

Ex: Das Öl macht die Haut weich.

Uleiul face pielea moale.

Închide
Conectare
das Körperpeeling
das Körperpeeling
[substantiv]

kosmetisches Mittel zur Entfernung abgestorbener Hautzellen und zur Glättung der Hautoberfläche

Ex: Körperpeeling fördert die Durchblutung und lässt die Haut strahlen.
Închide
Conectare
das Spa
das Spa
[substantiv]

Einrichtung, die Dienstleistungen zur Erholung und Körperpflege, wie Massagen, Bäder oder Saunen, anbietet

spa, centru de sănătate

spa, centru de sănătate

Ex: Ein regelmäßiger Besuch im Spa kann das Wohlbefinden steigern und die Gesundheit fördern.

O vizită regulată la spa poate îmbunătăți bunăstarea și poate promova sănătatea.

Închide
Conectare
das Handtuch
das Handtuch
[substantiv]

Ein Tuch zum Trocknen von Händen oder Körper

prosop, prosop de mâini

prosop, prosop de mâini

Ex: Wo ist mein Handtuch?

Unde este prosopul meu?

Închide
Conectare
die Dusche
die Dusche
[substantiv]

Gerät oder Bereich zum Duschen

duș, duș

duș, duș

Ex: Unsere Dusche hat warmes Wasser.

Dușul nostru are apă caldă.

Închide
Conectare
die Körperbürste
die Körperbürste
[substantiv]

Bürste, die verwendet wird, um die Haut des Körpers zu reinigen oder zu massieren

perie pentru corp, perie corporală

perie pentru corp, perie corporală

Ex: Eine regelmäßige Anwendung der Körperbürste kann helfen, Cellulite zu reduzieren und die Haut zu glätten.

O aplicare regulată a periei corporale poate ajuta la reducerea celulitei și la netezirea pielii.

Închide
Conectare
die Körperbutter
die Körperbutter
[substantiv]

dicke Creme, die die Haut intensiv pflegt und mit Feuchtigkeit versorgt

unt corporal, cremă corporală

unt corporal, cremă corporală

Ex: Körperbutter ist ideal, um trockene Haut im Winter intensiv zu pflegen und zu schützen.

Untul pentru corp este ideal pentru îngrijirea și protejarea intensivă a pielii uscate iarna.

Închide
Conectare
das Gesichtsserum
das Gesichtsserum
[substantiv]

flüssiges Pflegeprodukt, das tief in die Haut eindringt und spezielle Hautprobleme behandelt

ser pentru față, ser facial

ser pentru față, ser facial

Ex: Für optimale Ergebnisse sollte das Gesichtsserum in die noch feuchte Haut nach der Reinigung eingearbeitet werden.

Pentru rezultate optime, serul facial trebuie aplicat pe pielea încă umedă după curățare.

Închide
Conectare
der Highlighter
der Highlighter
[substantiv]

Kosmetikprodukt, das verwendet wird, um bestimmte Gesichtspartien hervorzuheben und zum Strahlen zu bringen

highlighter, iluminator

highlighter, iluminator

Ex: Der Highlighter enthält schimmernde Pigmente, die das Licht reflektieren und den Teint aufhellen.

Highlighter-ul conține pigmenți sclipitori care reflectă lumina și luminează tenul.

Închide
Conectare
der Haarschnitt
der Haarschnitt
[substantiv]

Art, wie das Haar geschnitten oder frisiert wird

tunsoare, coafură

tunsoare, coafură

Ex: Sie hat sich für einen Haarschnitt entschieden, der viel Pflege erfordert.

Ea a ales o tunsoare care necesită multă întreținere.

Închide
Conectare
der Tampon
der Tampon
[substantiv]

hygienisches Mittel zur Blutaufnahme während der Menstruation

tampon, tampon igienic

tampon, tampon igienic

Ex: Einige Tampons enthalten Applikatoren, die das Einführen erleichtern.

Unele tampoane conțin aplicatoare care facilitează introducerea.

Închide
Conectare
die Stoffbinde
die Stoffbinde
[substantiv]

wiederverwendbares, aus Stoff gefertigtes Hygieneprodukt zur Blutaufnahme während der Menstruation

absorbant de țesătură reutilizabil, șervețel menstrual din material

absorbant de țesătură reutilizabil, șervețel menstrual din material

Ex: Die Stoffbinde ist eine nachhaltige Alternative zu herkömmlichen Einwegprodukten.

Absorbentul din material este o alternativă durabilă la produsele tradiționale de unică folosință.

Închide
Conectare
die Menstruationstasse

wiederverwendbares, flexibles Behältnis zur Aufnahme von Menstruationsblut

cupă menstruală, pahar menstrual

cupă menstruală, pahar menstrual

Ex: Viele Frauen bevorzugen die Menstruationstasse, weil sie eine lange Tragedauer ermöglicht und weniger Abfall verursacht.

Multe femei preferă cupa menstruală deoarece permite o durată mai lungă de purtare și produce mai puține deșeuri.

Închide
Conectare
Substantive germane fundamentale
GefühleMusikinstrumenteKörperpflegeKunst
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek