pattern

Уровень B2 - Искусство и Дизайн

Здесь ты изучаешь слова для искусства и дизайна, такие как дизайн, скульптура, живопись и художественные стили, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
die Fotomontage
die Fotomontage
[существительное]

Eine künstlerische Technik, bei der mehrere Fotos oder Bildteile zu einem neuen Bild zusammengefügt werden

фотомонтаж, фотомонтажное искусство

фотомонтаж, фотомонтажное искусство

Ex: Seine Fotomontagen wirken surreal.

Его фотомонтажи выглядят сюрреалистично.

Закрыть
Войти
vorführen
vorführen
[глагол]

Etwas öffentlich zeigen oder präsentieren, z. B. Kleidung, Fähigkeiten, ein Gerät oder eine Idee

демонстрировать, показывать

демонстрировать, показывать

Ex: Die Schüler führten ein Theaterstück vor.

Ученики представили театральную пьесу.

Закрыть
Войти
die Choreographie
die Choreographie
[существительное]

Die Planung und Gestaltung von Tanzbewegungen in einer Aufführung

хореография, постановка танца

хореография, постановка танца

Ex: Moderne Choreographien kombinieren oft verschiedene Tanzstile.

Современные хореографии часто сочетают различные стили танца.

Закрыть
Войти
das Meisterwerk
das Meisterwerk
[существительное]

Ein besonders gelungenes oder herausragendes Werk, das als künstlerisch oder handwerklich meisterhaft gilt

шедевр, мастерское произведение

шедевр, мастерское произведение

Ex: Das Theaterstück wird als Meisterwerk der Literatur gefeiert.

Пьеса празднуется как шедевр литературы.

Закрыть
Войти
das Logo
das Logo
[существительное]

Ein Bild oder Zeichen, das eine Firma oder Marke kennzeichnet

логотип

логотип

Ex: Er hat das Logo auf das T-Shirt gedruckt.

Он напечатал логотип на футболке.

Закрыть
Войти
die Gestaltung
die Gestaltung
[существительное]

Der kreative Prozess des Entwerfens oder die Art, wie etwas gestaltet ist

проектирование, оформление

проектирование, оформление

Ex: Die Gestaltung des Programms ermöglicht flexible Nutzung.

Дизайн программы обеспечивает гибкое использование.

Закрыть
Войти
entwerfen
entwerfen
[глагол]

Eine Skizze, einen Plan oder ein künstlerisches Werk konzipieren und gestalten

проектировать, набрасывать

проектировать, набрасывать

Ex: Der Künstler entwarf das Plakat selbst .

Художник разработал плакат сам.

Закрыть
Войти
gestalten
gestalten
[глагол]

Etwas nach bestimmten Vorstellungen formen, arrangieren oder kreativ entwickeln

проектировать, оформлять

проектировать, оформлять

Ex: Wie soll ich die Präsentationsfolien gestalten?

Как мне оформить слайды презентации ?

Закрыть
Войти
die Vorlage
die Vorlage
[существительное]

Eine Musterdatei oder physische Vorlage

шаблон, образец

шаблон, образец

Ex: Hier ist eine Vorlage für Ihren Lebenslauf.

Вот шаблон для вашего резюме.

Закрыть
Войти
der Pinsel
der Pinsel
[существительное]

Ein Werkzeug zum Malen oder Auftragen von Farbe

кисть, кисточка

кисть, кисточка

Ex: Der Pinsel ist nass mit Farbe.

Кисть мокрая от краски.

Закрыть
Войти
die Bildhauerei
die Bildhauerei
[существительное]

Die Kunst, Figuren oder Skulpturen aus Stein, Holz oder anderen Materialien zu formen

скульптура, ваяние

скульптура, ваяние

Ex: Bildhauerei kann sehr anstrengend sein, weil man schwere Materialien bearbeiten muss.

Скульптура может быть очень утомительной, потому что приходится работать с тяжелыми материалами.

Закрыть
Войти
das Design
das Design
[существительное]

Die gestalterische Planung und Ausführung von Produkten, Räumen oder visuellen Elementen mit ästhetischen und funktionalen Aspekten

дизайн, проектирование

дизайн, проектирование

Ex: Die Ingenieure optimierten das aerodynamische Design des Autos.

Инженеры оптимизировали аэродинамический дизайн автомобиля.

Закрыть
Войти
die Installation
die Installation
[существительное]

Eine künstlerische Anordnung von Objekten in einem Raum, die als Kunstwerk betrachtet wird

инсталляция, художественная инсталляция

инсталляция, художественная инсталляция

Ex: Seine Installation gewann den Preis für innovative Kunst.

Его инсталляция выиграла премию за инновационное искусство.

Закрыть
Войти
der Performance
der Performance
[существительное]

Eine künstlerische oder sportliche Darbietung vor Publikum, die oft kreative Ausdrucksformen nutzt

перформанс, выступление

перформанс, выступление

Ex: Er kombiniert in seiner Performance Musik und Malerei.

Он сочетает в своей перформансе музыку и живопись.

Закрыть
Войти
künstlerisch
künstlerisch
[прилагательное]

Mit Kunst oder Kreativität verbunden

художественный, творческий

художественный, творческий

Ex: Das Theaterstück war sehr künstlerisch inszeniert.

Театральная постановка была очень художественно поставлена.

Закрыть
Войти
der Künstlername
der Künstlername
[существительное]

Ein erfundener Name, den Künstler statt ihres echten Namens benutzen

сценическое имя, псевдоним

сценическое имя, псевдоним

Ex: Manchmal ist der Künstlername schwer auszusprechen.

Иногда сценическое имя трудно произнести.

Закрыть
Войти
der Bildhauer
der Bildhauer
[существительное]

Ein Künstler, der Skulpturen oder Plastiken aus Materialien wie Stein, Holz oder Metall erschafft

скульптор, ваятель

скульптор, ваятель

Ex: Dieser Bildhauer spezialisiert sich auf Holzskulpturen.

Этот скульптор специализируется на деревянных скульптурах.

Закрыть
Войти
der Kurator
der Kurator
[существительное]

Eine Person, die Sammlungen verwaltet, auswählt und präsentiert

куратор, хранитель

куратор, хранитель

Ex: Jeder Kurator entwickelt seinen eigenen künstlerischen Blick.

Каждый куратор развивает свой собственный художественный взгляд.

Закрыть
Войти
der Galerist
der Galerist
[существительное]

Eine Person, die eine Kunstgalerie besitzt oder leitet und Künstler sowie deren Werke präsentiert und verkauft

галерист, владелец галереи

галерист, владелец галереи

Ex: Der Galerist nahm an der Kunstmesse in Basel teil.

Галерист принял участие в художественной ярмарке в Базеле.

Закрыть
Войти
die Muse
die Muse
[существительное]

Eine Person oder Idee, die einen Künstler inspiriert

муза, источник вдохновения

муза, источник вдохновения

Ex: Die Muse verließ ihn, und er hörte auf zu schreiben.

Муза покинула его, и он перестал писать.

Закрыть
Войти
die Leinwand
die Leinwand
[существительное]

Ein Gewebe, das als Malgrund für Öl- oder Acrylfarben dient

холст, полотно

холст, полотно

Ex: Die Leinwand war noch unberührt weiß und voller Möglichkeiten.

Холст был ещё нетронутым – белый и полный возможностей.

Закрыть
Войти
die Palette
die Palette
[существительное]

Eine flache Platte, auf der Maler Farben mischen

палитра, палитра художника

палитра, палитра художника

Ex: Die Palette hilft beim Malen, die Farben zu kombinieren.

Палитра помогает комбинировать цвета при рисовании.

Закрыть
Войти
der Ton
der Ton
[существительное]

Ein feuchtes, formbares Material aus Erde, das zum Töpfern und Modellieren benutzt wird

глина, глиняная масса

глина, глиняная масса

Ex: Nach dem Formen muss der Ton getrocknet werden.

После формовки глину необходимо высушить.

Закрыть
Войти
die Skizze
die Skizze
[существительное]

Eine schnelle, unausgearbeitete Zeichnung oder ein Entwurf, der die Grundidee zeigt

эскиз, набросок

эскиз, набросок

Ex: Die Skizze auf der Serviette wurde später zum berühmten Logo.

Эскиз на салфетке позже стал знаменитым логотипом.

Закрыть
Войти
die Renaissance
die Renaissance
[существительное]

Eine europäische Kulturepoche, die durch die Wiederbelebung antiker Kunst und Wissenschaft geprägt war

Ренессанс, Эпоха Возрождения

Ренессанс, Эпоха Возрождения

Ex: Viele bewundern die Renaissance für ihren Humanismus.

Многие восхищаются Ренессансом за его гуманизм.

Закрыть
Войти
der Barock
der Barock
[существительное]

Ein Kunststil aus dem 17. und 18. Jahrhundert, bekannt für Pracht und Detailreichtum

барокко, стиль барокко

барокко, стиль барокко

Ex: Im Barock wurden viele prunkvolle Paläste gebaut.

В эпоху барокко было построено множество роскошных дворцов.

Закрыть
Войти
der Impressionismus
der Impressionismus
[существительное]

Ein Kunststil, der besonders Licht und Farbe betont

импрессионизм, стиль импрессионизма

импрессионизм, стиль импрессионизма

Ex: Der Impressionismus beeinflusste die moderne Kunst stark.

Импрессионизм сильно повлиял на современное искусство.

Закрыть
Войти
der Expressionismus
der Expressionismus
[существительное]

Ein Kunststil, der starke Gefühle und persönliche Sichtweisen ausdrückt

экспрессионизм, экспрессионизм

экспрессионизм, экспрессионизм

Ex: Der Expressionismus beeinflusste Malerei, Literatur und Theater.

Экспрессионизм повлиял на живопись, литературу и театр.

Закрыть
Войти
abstrakt
abstrakt
[прилагательное]

Nicht realistisch, zeigt nur Formen und Farben

абстрактный, нереалистичный

абстрактный, нереалистичный

Ex: In der abstrakten Malerei geht es um Gefühle , nicht um Realität .

В абстрактной живописи речь идёт о чувствах, а не о реальности.

Закрыть
Войти
Farbpalette
Farbpalette
[существительное]

Eine Platte, auf der verschiedene Farben zum Malen gemischt werden

палитра цветов, цветовая гамма

палитра цветов, цветовая гамма

Ex: Seine Farbpalette ist sehr vielfältig.

Его палитра цветов очень разнообразна.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek