pattern

Уровень B2 - Городская архитектура и достопримечательности

Здесь ты изучаешь слова для городской архитектуры и достопримечательностей, таких как архитектурный стиль, небоскреб, городская стена и рыночная площадь, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
das Stadttor
das Stadttor
[существительное]

Ein historisches oder symbolisches Tor, das den Eingang zu einer Stadt markiert, oft Teil alter Stadtmauern

городские ворота, вход в город

городские ворота, вход в город

Ex: Das Stadttor ist heute ein beliebtes Fotomotiv.

Городские ворота сегодня являются популярным фотомотивом.

Закрыть
Войти
der Imbissstand
der Imbissstand
[существительное]

Eine kleine Verkaufsstelle im Freien oder in Gebäuden, die schnelle Speisen anbietet

ларьк с закусками, стенд быстрого питания

ларьк с закусками, стенд быстрого питания

Ex: Am Imbissstand gibt es auch vegetarische Optionen.

В киоске быстрого питания также есть вегетарианские варианты.

Закрыть
Войти
das Verwaltungsgebiet
das Verwaltungsgebiet
[существительное]

Ein geografisch abgegrenzter Bereich, der für administrative Zwecke definiert ist

административный район, административный округ

административный район, административный округ

Ex: Die Grenzen des Verwaltungsgebiets wurden angepasst.

Границы административной территории были скорректированы.

Закрыть
Войти
der Vordergrund
der Vordergrund
[существительное]

Der Bereich, der dem Betrachter am nächsten liegt

передний план, первый план

передний план, первый план

Ex: Die Blumen im Vordergrund sind scharf, der Hintergrund unscharf.

Цветы на переднем плане в фокусе, фон размыт.

Закрыть
Войти
der Anziehungspunkt
der Anziehungspunkt
[существительное]

Ein konkreter Ort, der Menschen aufgrund seiner Attraktivität oder Bedeutung anzieht

точка притяжения, центр притяжения

точка притяжения, центр притяжения

Ex: Das neue Museum entwickelt sich zum kulturellen Anziehungspunkt.

Новый музей становится культурным центром притяжения.

Закрыть
Войти
der Baustil
der Baustil
[существительное]

Die Art und Weise, wie ein Gebäude gestaltet und gebaut ist; Architekturstil

архитектурный стиль, стиль строительства

архитектурный стиль, стиль строительства

Ex: Der Baustil des Museums passt gut zur Umgebung.

Архитектурный стиль музея хорошо вписывается в окружающую среду.

Закрыть
Войти
die Architekturepoche
die Architekturepoche
[существительное]

Eine bestimmte Zeitspanne, die durch einen charakteristischen Stil in der Architektur gekennzeichnet ist

архитектурная эпоха, архитектурный период

архитектурная эпоха, архитектурный период

Ex: Die Moderne ist eine Architekturepoche, die das 20. Jahrhundert prägt.

Модернизм — это архитектурная эпоха, которая формирует XX век.

Закрыть
Войти
gotisch
gotisch
[прилагательное]

Baustil des Mittelalters mit spitzen Bögen und hohen Fenstern

готический, в готическом стиле

готический, в готическом стиле

Ex: Gotische Kunst ist reich an religiösen Motiven .

Готическое искусство богато религиозными мотивами.

Закрыть
Войти
der Schornstein
der Schornstein
[существительное]

Ein Rohr oder Turm, durch den Rauch aus einem Gebäude entweicht

дымоход, труба

дымоход, труба

Ex: Im Winter sieht man oft Rauch aus dem Schornstein.

Зимой часто видно дым, выходящий из трубы.

Закрыть
Войти
das Mosaik
das Mosaik
[существительное]

Ein Bild oder Muster, das aus vielen kleinen Steinchen oder Glasstücken zusammengesetzt ist

мозаика, мозаичное изображение

мозаика, мозаичное изображение

Ex: Mosaike sind eine alte Kunstform, die schon seit Jahrhunderten existiert.

Мозаики — это древняя форма искусства, которая существует уже много веков.

Закрыть
Войти
die Freskomalerei
die Freskomalerei
[существительное]

Eine Maltechnik, bei der Farben auf frischen Putz aufgetragen werden

фреска, фресковая живопись

фреска, фресковая живопись

Ex: Die Freskomalerei zeigt Szenen aus der Bibel.

Фреска показывает сцены из Библии.

Закрыть
Войти
die Großstadt
die Großstadt
[существительное]

Eine sehr große Stadt mit vielen Einwohnern und viel Infrastruktur

большой город, метрополия

большой город, метрополия

Ex: Die Großstadt hat eine vielfältige Kultur und viele Sehenswürdigkeiten.

Большой город имеет разнообразную культуру и множество достопримечательностей.

Закрыть
Войти
das Gemeindezentrum
das Gemeindezentrum
[существительное]

Ein Ort, an dem sich Menschen aus einer Gemeinde für Veranstaltungen und Treffen versammeln

общественный центр, дом общины

общественный центр, дом общины

Ex: Im Gemeindezentrum kann man Räume für private Feiern mieten.

В общественном центре можно арендовать помещения для частных вечеринок.

Закрыть
Войти
der Marktplatz
der Marktplatz
[существительное]

Ein öffentlicher Platz, auf dem Waren verkauft werden

рыночная площадь

рыночная площадь

Ex: Der Marktplatz ist ein wichtiger Treffpunkt für die Bewohner.

Рыночная площадь — важное место встречи для жителей.

Закрыть
Войти
der Springbrunnen
der Springbrunnen
[существительное]

Ein dekoratives Wasserbecken, aus dem Wasser in die Luft spritzt

фонтан, струйный фонтан

фонтан, струйный фонтан

Ex: Der Springbrunnen sorgt für eine angenehme Atmosphäre.

Фонтан создает приятную атмосферу.

Закрыть
Войти
das Hochhaus
das Hochhaus
[существительное]

Ein sehr hohes Gebäude mit vielen Stockwerken

небоскрёб, высотное здание

небоскрёб, высотное здание

Ex: In der Großstadt gibt es viele Hochhäuser.

В большом городе много небоскрёбов.

Закрыть
Войти
die Stadtmauer
die Stadtmauer
[существительное]

Eine hohe Mauer, die eine Stadt früher zum Schutz umgab

городская стена, крепостная стена

городская стена, крепостная стена

Ex: Wir sind auf der Stadtmauer spazieren gegangen und haben die Aussicht genossen.

Мы прогулялись по городской стене и насладились видом.

Закрыть
Войти
die Festung
die Festung
[существительное]

Ein stark befestigtes Bauwerk, das zum Schutz vor Angriffen diente

крепость, цитадель

крепость, цитадель

Ex: Die Festung wurde im 17. Jahrhundert erbaut.

Крепость была построена в XVII веке.

Закрыть
Войти
die Ruine
die Ruine
[существительное]

Die Überreste eines alten Gebäudes, das beschädigt oder zerstört ist

руина, развалина

руина, развалина

Ex: Die Ruine sieht beeindruckend aus, obwohl sie alt ist.

Руина выглядит впечатляюще, хотя она старая.

Закрыть
Войти
der Neubau
der Neubau
[существительное]

Ein neu errichtetes Gebäude, oft modern und aktuell gebaut

новое здание, новая постройка

новое здание, новая постройка

Ex: Der Neubau ersetzt das alte, baufällige Haus.

Новое здание заменяет старый, ветхий дом.

Закрыть
Войти
der Umbau
der Umbau
[существительное]

Die Veränderung oder Renovierung eines bestehenden Gebäudes

перестройка, реконструкция

перестройка, реконструкция

Ex: Der Umbau ist teuer, aber notwendig.

Реконструкция дорогая, но необходимая.

Закрыть
Войти
der Backstein
der Backstein
[существительное]

Ein aus Ton gebrannter Ziegel, der zum Bauen verwendet wird

кирпич, глиняный кирпич

кирпич, глиняный кирпич

Ex: Der Ofen ist aus speziellen Backsteinen gebaut.

Печь построена из специальных кирпичей.

Закрыть
Войти
der Beton
der Beton
[существительное]

Ein Baustoff aus Zement, Wasser, Sand und Kies, der hart wird

бетон, цемент

бетон, цемент

Ex: Beton ist ein sehr widerstandsfähiges Baumaterial.

Бетон — это очень прочный строительный материал.

Закрыть
Войти
das Fachwerk
das Fachwerk
[существительное]

Eine Bauweise mit einem Holzgerüst, das mit anderen Materialien ausgefüllt wird

деревянный каркас, фахверковая конструкция

деревянный каркас, фахверковая конструкция

Ex: Fachwerkhäuser sind oft sehr alt, aber stabil.

Дома с фахверковой конструкцией часто очень старые, но прочные.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek