Уровень B2 - Городская архитектура и достопримечательности
Здесь ты изучаешь слова для городской архитектуры и достопримечательностей, таких как архитектурный стиль, небоскреб, городская стена и рыночная площадь, подготовленные для учащихся уровня B2.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
Ein historisches oder symbolisches Tor, das den Eingang zu einer Stadt markiert, oft Teil alter Stadtmauern

городские ворота, вход в город
Городские ворота сегодня являются популярным фотомотивом.
Eine kleine Verkaufsstelle im Freien oder in Gebäuden, die schnelle Speisen anbietet

ларьк с закусками, стенд быстрого питания
В киоске быстрого питания также есть вегетарианские варианты.
Ein geografisch abgegrenzter Bereich, der für administrative Zwecke definiert ist

административный район, административный округ
Границы административной территории были скорректированы.
Der Bereich, der dem Betrachter am nächsten liegt

передний план, первый план
Цветы на переднем плане в фокусе, фон размыт.
Ein konkreter Ort, der Menschen aufgrund seiner Attraktivität oder Bedeutung anzieht

точка притяжения, центр притяжения
Новый музей становится культурным центром притяжения.
Die Art und Weise, wie ein Gebäude gestaltet und gebaut ist; Architekturstil

архитектурный стиль, стиль строительства
Архитектурный стиль музея хорошо вписывается в окружающую среду.
Eine bestimmte Zeitspanne, die durch einen charakteristischen Stil in der Architektur gekennzeichnet ist

архитектурная эпоха, архитектурный период
Модернизм — это архитектурная эпоха, которая формирует XX век.
Baustil des Mittelalters mit spitzen Bögen und hohen Fenstern

готический, в готическом стиле
Готическое искусство богато религиозными мотивами.
Ein Rohr oder Turm, durch den Rauch aus einem Gebäude entweicht

дымоход, труба
Зимой часто видно дым, выходящий из трубы.
Ein Bild oder Muster, das aus vielen kleinen Steinchen oder Glasstücken zusammengesetzt ist

мозаика, мозаичное изображение
Мозаики — это древняя форма искусства, которая существует уже много веков.
Eine Maltechnik, bei der Farben auf frischen Putz aufgetragen werden

фреска, фресковая живопись
Фреска показывает сцены из Библии.
Eine sehr große Stadt mit vielen Einwohnern und viel Infrastruktur

большой город, метрополия
Большой город имеет разнообразную культуру и множество достопримечательностей.
Ein Ort, an dem sich Menschen aus einer Gemeinde für Veranstaltungen und Treffen versammeln

общественный центр, дом общины
В общественном центре можно арендовать помещения для частных вечеринок.
Ein öffentlicher Platz, auf dem Waren verkauft werden

рыночная площадь
Рыночная площадь — важное место встречи для жителей.
Ein dekoratives Wasserbecken, aus dem Wasser in die Luft spritzt

фонтан, струйный фонтан
Фонтан создает приятную атмосферу.
Ein sehr hohes Gebäude mit vielen Stockwerken

небоскрёб, высотное здание
В большом городе много небоскрёбов.
Eine hohe Mauer, die eine Stadt früher zum Schutz umgab

городская стена, крепостная стена
Мы прогулялись по городской стене и насладились видом.
Ein stark befestigtes Bauwerk, das zum Schutz vor Angriffen diente

крепость, цитадель
Крепость была построена в XVII веке.
Die Überreste eines alten Gebäudes, das beschädigt oder zerstört ist

руина, развалина
Руина выглядит впечатляюще, хотя она старая.
Ein neu errichtetes Gebäude, oft modern und aktuell gebaut

новое здание, новая постройка
Новое здание заменяет старый, ветхий дом.
Die Veränderung oder Renovierung eines bestehenden Gebäudes

перестройка, реконструкция
Реконструкция дорогая, но необходимая.
Ein aus Ton gebrannter Ziegel, der zum Bauen verwendet wird

кирпич, глиняный кирпич
Печь построена из специальных кирпичей.
Ein Baustoff aus Zement, Wasser, Sand und Kies, der hart wird

бетон, цемент
Бетон — это очень прочный строительный материал.
Eine Bauweise mit einem Holzgerüst, das mit anderen Materialien ausgefüllt wird

деревянный каркас, фахверковая конструкция
Дома с фахверковой конструкцией часто очень старые, но прочные.
