pattern

Úroveň B2 - Umění a Design

Zde se učíš slova pro umění a design jako design, sochařství, malířství a umělecké styly, připravená pro studenty úrovně B2.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
B2 Stufe
die Fotomontage
die Fotomontage
[Podstatné jméno]

Eine künstlerische Technik, bei der mehrere Fotos oder Bildteile zu einem neuen Bild zusammengefügt werden

fotomontáž, fotografická montáž

fotomontáž, fotografická montáž

Ex: Seine Fotomontagen wirken surreal.

Jeho fotomontáže působí surrealisticky.

vorführen
vorführen
[sloveso]

Etwas öffentlich zeigen oder präsentieren, z. B. Kleidung, Fähigkeiten, ein Gerät oder eine Idee

předvést, demonstrovat

předvést, demonstrovat

Ex: Die Schüler führten ein Theaterstück vor.

Studenti předvedli divadelní hru.

die Choreographie
die Choreographie
[Podstatné jméno]

Die Planung und Gestaltung von Tanzbewegungen in einer Aufführung

choreografie, taneční skladba

choreografie, taneční skladba

Ex: Moderne Choreographien kombinieren oft verschiedene Tanzstile.

Moderní choreografie často kombinují různé taneční styly.

das Meisterwerk
das Meisterwerk
[Podstatné jméno]

Ein besonders gelungenes oder herausragendes Werk, das als künstlerisch oder handwerklich meisterhaft gilt

mistrovské dílo, vrcholné dílo

mistrovské dílo, vrcholné dílo

Ex: Das Theaterstück wird als Meisterwerk der Literatur gefeiert.

Divadelní hra je oslavována jako mistrovské dílo literatury.

das Logo
das Logo
[Podstatné jméno]

Ein Bild oder Zeichen, das eine Firma oder Marke kennzeichnet

logo

logo

Ex: Er hat das Logo auf das T-Shirt gedruckt.

Vytiskl logo na tričko.

die Gestaltung
die Gestaltung
[Podstatné jméno]

Der kreative Prozess des Entwerfens oder die Art, wie etwas gestaltet ist

návrh, uspořádání

návrh, uspořádání

Ex: Die Gestaltung des Programms ermöglicht flexible Nutzung.

Návrh programu umožňuje flexibilní použití.

entwerfen
entwerfen
[sloveso]

Eine Skizze, einen Plan oder ein künstlerisches Werk konzipieren und gestalten

navrhovat, načrtnout

navrhovat, načrtnout

Ex: Der Künstler entwarf das Plakat selbst .

Umělec navrhl plakát sám.

gestalten
gestalten
[sloveso]

Etwas nach bestimmten Vorstellungen formen, arrangieren oder kreativ entwickeln

navrhovat, utvářet

navrhovat, utvářet

Ex: Wie soll ich die Präsentationsfolien gestalten?

Jak mám navrhnout prezentaci ?

die Vorlage
die Vorlage
[Podstatné jméno]

Eine Musterdatei oder physische Vorlage

šablona, vzor

šablona, vzor

Ex: Hier ist eine Vorlage für Ihren Lebenslauf.

Zde je šablona pro váš životopis.

der Pinsel
der Pinsel
[Podstatné jméno]

Ein Werkzeug zum Malen oder Auftragen von Farbe

štětec, kartáč

štětec, kartáč

Ex: Der Pinsel ist nass mit Farbe.

Štětec je mokrý od barvy.

die Bildhauerei
die Bildhauerei
[Podstatné jméno]

Die Kunst, Figuren oder Skulpturen aus Stein, Holz oder anderen Materialien zu formen

sochařství, sochařské umění

sochařství, sochařské umění

Ex: Bildhauerei kann sehr anstrengend sein, weil man schwere Materialien bearbeiten muss.

Sochařství může být velmi únavné, protože musíte pracovat s těžkými materiály.

das Design
das Design
[Podstatné jméno]

Die gestalterische Planung und Ausführung von Produkten, Räumen oder visuellen Elementen mit ästhetischen und funktionalen Aspekten

design, návrh

design, návrh

Ex: Die Ingenieure optimierten das aerodynamische Design des Autos.

Inženýři optimalizovali aerodynamický design auta.

die Installation
die Installation
[Podstatné jméno]

Eine künstlerische Anordnung von Objekten in einem Raum, die als Kunstwerk betrachtet wird

instalace, umělecká instalace

instalace, umělecká instalace

Ex: Seine Installation gewann den Preis für innovative Kunst.

Jeho instalace získala cenu za inovativní umění.

der Performance
der Performance
[Podstatné jméno]

Eine künstlerische oder sportliche Darbietung vor Publikum, die oft kreative Ausdrucksformen nutzt

vystoupení, představení

vystoupení, představení

Ex: Er kombiniert in seiner Performance Musik und Malerei.

On kombinuje ve své performanci hudbu a malířství.

künstlerisch
künstlerisch
[Přídavné jméno]

Mit Kunst oder Kreativität verbunden

umělecký, kreativní

umělecký, kreativní

Ex: Das Theaterstück war sehr künstlerisch inszeniert.

Divadelní hra byla velmi umělecky inscenována.

der Künstlername
der Künstlername
[Podstatné jméno]

Ein erfundener Name, den Künstler statt ihres echten Namens benutzen

umělecké jméno, jevištní jméno

umělecké jméno, jevištní jméno

Ex: Manchmal ist der Künstlername schwer auszusprechen.

Někdy je umělecké jméno těžké vyslovit.

der Bildhauer
der Bildhauer
[Podstatné jméno]

Ein Künstler, der Skulpturen oder Plastiken aus Materialien wie Stein, Holz oder Metall erschafft

sochař, řezbář

sochař, řezbář

Ex: Dieser Bildhauer spezialisiert sich auf Holzskulpturen.

Tento sochař se specializuje na dřevěné sochy.

der Kurator
der Kurator
[Podstatné jméno]

Eine Person, die Sammlungen verwaltet, auswählt und präsentiert

kurátor, správce sbírek

kurátor, správce sbírek

Ex: Jeder Kurator entwickelt seinen eigenen künstlerischen Blick.

Každý kurátor rozvíjí svůj vlastní umělecký pohled.

der Galerist
der Galerist
[Podstatné jméno]

Eine Person, die eine Kunstgalerie besitzt oder leitet und Künstler sowie deren Werke präsentiert und verkauft

galerista, majitel galerie

galerista, majitel galerie

Ex: Der Galerist nahm an der Kunstmesse in Basel teil.

Galerista se zúčastnil uměleckého veletrhu v Basileji.

die Muse
die Muse
[Podstatné jméno]

Eine Person oder Idee, die einen Künstler inspiriert

múza, zdroj inspirace

múza, zdroj inspirace

Ex: Die Muse verließ ihn, und er hörte auf zu schreiben.

Múza ho opustila, a přestal psát.

die Leinwand
die Leinwand
[Podstatné jméno]

Ein Gewebe, das als Malgrund für Öl- oder Acrylfarben dient

plátno, malířské plátno

plátno, malířské plátno

Ex: Die Leinwand war noch unberührt weiß und voller Möglichkeiten.

Plátno bylo ještě nedotčené – bílé a plné možností.

die Palette
die Palette
[Podstatné jméno]

Eine flache Platte, auf der Maler Farben mischen

paleta, malířská paleta

paleta, malířská paleta

Ex: Die Palette hilft beim Malen, die Farben zu kombinieren.

Paleta pomáhá kombinovat barvy při malování.

der Ton
der Ton
[Podstatné jméno]

Ein feuchtes, formbares Material aus Erde, das zum Töpfern und Modellieren benutzt wird

hlína, jíl

hlína, jíl

Ex: Nach dem Formen muss der Ton getrocknet werden.

Po tvarování musí být hlína vysušena.

die Skizze
die Skizze
[Podstatné jméno]

Eine schnelle, unausgearbeitete Zeichnung oder ein Entwurf, der die Grundidee zeigt

skica, náčrt

skica, náčrt

Ex: Die Skizze auf der Serviette wurde später zum berühmten Logo.

Náčrt na ubrousku se později stal slavným logem.

die Renaissance
die Renaissance
[Podstatné jméno]

Eine europäische Kulturepoche, die durch die Wiederbelebung antiker Kunst und Wissenschaft geprägt war

Renesance, Období renesance

Renesance, Období renesance

Ex: Viele bewundern die Renaissance für ihren Humanismus.

Mnozí obdivují renesanci za její humanismus.

der Barock
der Barock
[Podstatné jméno]

Ein Kunststil aus dem 17. und 18. Jahrhundert, bekannt für Pracht und Detailreichtum

baroko, barokní styl

baroko, barokní styl

Ex: Im Barock wurden viele prunkvolle Paläste gebaut.

V období baroka bylo postaveno mnoho okázalých paláců.

der Impressionismus
der Impressionismus
[Podstatné jméno]

Ein Kunststil, der besonders Licht und Farbe betont

impresionismus, impresionistický styl

impresionismus, impresionistický styl

Ex: Der Impressionismus beeinflusste die moderne Kunst stark.

Impresionismus silně ovlivnil moderní umění.

der Expressionismus
der Expressionismus
[Podstatné jméno]

Ein Kunststil, der starke Gefühle und persönliche Sichtweisen ausdrückt

expresionismus, expresionismus

expresionismus, expresionismus

Ex: Der Expressionismus beeinflusste Malerei, Literatur und Theater.

Expresionismus ovlivnil malířství, literaturu a divadlo.

abstrakt
abstrakt
[Přídavné jméno]

Nicht realistisch, zeigt nur Formen und Farben

abstraktní, nereálný

abstraktní, nereálný

Ex: In der abstrakten Malerei geht es um Gefühle , nicht um Realität .

V abstraktním malířství jde o pocity, ne o realitu.

Farbpalette
Farbpalette
[Podstatné jméno]

Eine Platte, auf der verschiedene Farben zum Malen gemischt werden

paleta barev, barevná škála

paleta barev, barevná škála

Ex: Seine Farbpalette ist sehr vielfältig.

Jeho paleta barev je velmi rozmanitá.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek