pattern

Уровень B2 - Академия и Учеба

Здесь вы выучите слова для академии и университетских занятий, такие как учебная программа, лекция, экзамен и кампус, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
der Brückenjahr
der Brückenjahr
[существительное]

Ein freiwilliges Jahr zwischen zwei wichtigen Lebensphasen, das zur Orientierung oder Vorbereitung genutzt wird

переходный год, год перерыва

переходный год, год перерыва

Ex: Die Universität akzeptiert Bewerbungen nach dem Brückenjahr.

Университет принимает заявки после переходного года.

Закрыть
Войти
der Notendurchschnitt
der Notendurchschnitt
[существительное]

Der rechnerische Durchschnitt aller Schul- oder Prüfungsnoten einer Person

средний балл, средний балл успеваемости

средний балл, средний балл успеваемости

Ex: Ohne einen Notendurchschnitt von 2,0 kann man sich nicht bewerben.
Закрыть
Войти
die Aufnahmeprüfung
die Aufnahmeprüfung
[существительное]

Eine Prüfung, die über die Zulassung zu einer Schule, Universität oder Institution entscheidet

вступительный экзамен, экзамен для поступления

вступительный экзамен, экзамен для поступления

Ex: Sie hat die Aufnahmeprüfung mit Bravour bestanden.

Она с блеском сдала вступительный экзамен.

Закрыть
Войти
der Studiengang
der Studiengang
[существительное]

Ein festgelegtes Lehrprogramm an einer Hochschule, das zu einem bestimmten Abschluss führt

учебная программа, программа обучения

учебная программа, программа обучения

Ex: Er wechselte den Studiengang nach dem ersten Jahr.

Он сменил учебную программу после первого года.

Закрыть
Войти
der Aufsatz
der Aufsatz
[существительное]

Ein schriftlicher Text, der ein Thema systematisch behandelt, oft für Schule, Universität oder Veröffentlichungen

эссе, сочинение

эссе, сочинение

Ex: Dieser wissenschaftliche Aufsatz ist schwer zu verstehen.

Это научное эссе трудно понять.

Закрыть
Войти
der Dozent
der Dozent
[существительное]

Eine Person, die an einer Hochschule, Universität oder Bildungseinrichtung Lehrveranstaltungen durchführt

преподаватель, лектор

преподаватель, лектор

Ex: Der Dozent stellte Fragen zur Vertiefung des Stoffs.

Преподаватель задавал вопросы для углубления материала.

Закрыть
Войти
die Facharbeit
die Facharbeit
[существительное]

Eine schriftliche Arbeit, die sich intensiv mit einem speziellen Thema auseinandersetzt

Ex: Die Facharbeit enthält eigene Experimente.
Закрыть
Войти
die Fachliteratur
die Fachliteratur
[существительное]

Schriftliche Veröffentlichungen, die sich mit einem bestimmten Fachgebiet befassen und für Experten gedacht sind

Ex: Er zitiert oft aus internationaler Fachliteratur.
Закрыть
Войти
die Hausarbeit
die Hausarbeit
[существительное]

Eine schriftliche Arbeit an der Uni oder Schule

курсовая работа, научная работа

курсовая работа, научная работа

Ex: Wir müssen in der Hausarbeit mindestens 10 Quellen zitieren.

Мы должны процитировать не менее 10 источников в домашней работе.

Закрыть
Войти
der Hörsaal
der Hörsaal
[существительное]

Ein großer Raum in einer Universität oder Hochschule, in dem Vorlesungen für viele Studierende gehalten werden

лекционный зал, аудитория

лекционный зал, аудитория

Ex: Der Hörsaal war bis auf den letzten Platz gefüllt.

Аудитория была заполнена до последнего места.

Закрыть
Войти
die Klausur
die Klausur
[существительное]

Eine Prüfung an Schule oder Uni, bei der man unter Aufsicht schriftliche Aufgaben löst

экзамен, контрольная работа

экзамен, контрольная работа

Ex: Handys sind in der Klausur verboten.

Мобильные телефоны запрещены во время экзамена.

Закрыть
Войти
der Kommilitone
der Kommilitone
[существительное]

Eine Person, die mit einem anderen Studenten dieselbe Universität oder Hochschule besucht oder denselben Studiengang belegt

сокурсник, однокурсник

сокурсник, однокурсник

Ex: Meine Kommilitonen und ich bereiten uns auf die Prüfung vor.

Мои однокурсники и я готовимся к экзамену.

Закрыть
Войти
die Lehrveranstaltung
die Lehrveranstaltung
[существительное]

Eine strukturierte Unterrichtseinheit an einer Hochschule oder Bildungseinrichtung

курс, занятие

курс, занятие

Ex: Für die Lehrveranstaltung muss man sich im Voraus anmelden.

Для занятия необходимо заранее зарегистрироваться.

Закрыть
Войти
das Studienfach
das Studienfach
[существительное]

Ein spezifisches Fachgebiet, das an einer Hochschule oder Universität studiert wird

область обучения, учебная специальность

область обучения, учебная специальность

Ex: Dieses Studienfach erfordert viel Mathematik.

Эта учебная дисциплина требует много математики.

Закрыть
Войти
die Seminararbeit
die Seminararbeit
[существительное]

Eine schriftliche akademische Arbeit, die im Rahmen eines Seminars an der Universität oder Hochschule verfasst wird

семинарская работа, работа по семинару

семинарская работа, работа по семинару

Ex: Die Professorin gab detailliertes Feedback zur Seminararbeit.

Профессор дала подробный отзыв о семинарской работе.

Закрыть
Войти
das Vorlesungsverzeichnis
das Vorlesungsverzeichnis
[существительное]

Eine offizielle Liste aller angebotenen Lehrveranstaltungen einer Universität für ein Semester

каталог курсов, расписание лекций

каталог курсов, расписание лекций

Ex: Ohne Vorlesungsverzeichnis wäre die Kursplanung chaotisch.

Без каталога курсов, планирование курсов было бы хаотичным.

Закрыть
Войти
ablegen
ablegen
[глагол]

Eine Prüfung oder ein offizielles Testverfahren formell durchführen und damit abschließen

сдавать, проходить

сдавать, проходить

Ex: Er legte die Prüfung erfolgreich ab.

Он успешно сдал экзамен.

Закрыть
Войти
einschreiben
einschreiben
[глагол]

Sich offiziell in einer Institution registrieren, um teilzunehmen oder Mitglied zu werden

записываться, регистрироваться

записываться, регистрироваться

Ex: Er lässt sich als Wähler einschreiben.

Он может записаться как избиратель.

Закрыть
Войти
der Campus
der Campus
[существительное]

Das Gelände, auf dem Gebäude einer Universität oder Hochschule stehen

кампус, университетская территория

кампус, университетская территория

Ex: Auf dem Campus finden oft Veranstaltungen statt.

Кампус часто проводит мероприятия.

Закрыть
Войти
der Fachbereich
der Fachbereich
[существительное]

Eine Abteilung an einer Universität, die sich auf ein bestimmtes Studien- oder Forschungsgebiet spezialisiert

отдел, факультет

отдел, факультет

Ex: Der Fachbereich bietet verschiedene Studiengänge an.

Факультет предлагает различные учебные программы.

Закрыть
Войти
die Fakultät
die Fakultät
[существительное]

Ein großer Bereich an einer Universität, der mehrere Fachbereiche oder Institute umfasst

факультет, отделение

факультет, отделение

Ex: Die Fakultät hat viele Professoren und Studenten.

Факультет имеет много профессоров и студентов.

Закрыть
Войти
der Forscher
der Forscher
[существительное]

Eine Person, die systematisch Wissen in einem bestimmten Gebiet sucht und neue Erkenntnisse gewinnt

исследователь

исследователь

Ex: Ein Forscher braucht viel Geduld und Neugier.

Исследователю требуется много терпения и любопытства.

Закрыть
Войти
der Studienabschluss
der Studienabschluss
[существительное]

Das erfolgreiche Beenden eines Studiums an einer Hochschule mit Erhalt eines offiziellen Zertifikats

диплом, окончание учёбы

диплом, окончание учёбы

Ex: Sein Studienabschluss verzögerte sich um ein Semester.

Его выпуск задержался на один семестр.

Закрыть
Войти
promovieren
promovieren
[глагол]

Den höchsten akademischen Grad durch Anfertigung einer wissenschaftlichen Arbeit und eine mündliche Prüfung erwerben

получить докторскую степень, защитить диссертацию

получить докторскую степень, защитить диссертацию

Ex: Promovieren erfordert jahrelange Forschung.

Продвижение требует многолетних исследований.

Закрыть
Войти
die Zulassung
die Zulassung
[существительное]

Die offizielle Genehmigung einer Hochschule, die es einer Bewerberin oder einem Bewerber ermöglicht, ein bestimmtes Studium zu beginnen

допуск, разрешение на зачисление

допуск, разрешение на зачисление

Ex: Die Zulassung wurde wegen unvollständiger Unterlagen abgelehnt.

Поступление было отклонено из-за неполных документов.

Закрыть
Войти
die Aufnahme
die Aufnahme
[существительное]

Das Annehmen in eine Institution

приём, допуск

приём, допуск

Ex: Für die Aufnahme brauchen Sie ein Empfehlungsschreiben.

Для поступления вам нужно рекомендательное письмо.

Закрыть
Войти
das Studentenwerk
das Studentenwerk
[существительное]

Eine Organisation, die Studierende sozial, kulturell und wirtschaftlich unterstützt, z. B. durch Wohnheime, Mensen und Beratungen

организация студенческих услуг, студенческая служба поддержки

организация студенческих услуг, студенческая служба поддержки

Ex: Das Studentenwerk bietet auch psychologische Beratung für Studierende an.

Studentenwerk также предлагает психологическое консультирование для студентов.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek