pattern

Уровень B2 - Финансы и Экономика

Здесь ты изучаешь слова для финансов и экономики, такие как инвестиция, инфляция, конъюнктура и акция, подготовленные для учащихся уровня B2.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
B2 Stufe
der Zuschuss
der Zuschuss
[существительное]

Geld, das man zusätzlich bekommt, meist vom Staat oder einer Organisation, um Kosten zu decken

субсидия, дотация

субсидия, дотация

Ex: Sie hat den Zuschuss im Januar erhalten.

Она получила субсидию в январе.

Закрыть
Войти
die Ausschreibung
die Ausschreibung
[существительное]

Ein formelles Verfahren zur Vergabe von Aufträgen, bei dem Unternehmen Angebote für ein Projekt oder eine Dienstleistung abgeben können

тендер, конкурсная заявка

тендер, конкурсная заявка

Ex: Die Ausschreibung wurde europaweit veröffentlicht.

Тендер был опубликован по всей Европе.

Закрыть
Войти
auf großem Fuß leben

Ein luxuriöses und teures Leben führen

Ex: Viele Prominente leben auf großem Fuß.
Закрыть
Войти
erhöhen
erhöhen
[глагол]

Etwas größer oder höher machen

увеличивать, повышать

увеличивать, повышать

Ex: Der Lehrer erhöht den Schwierigkeitsgrad der Aufgaben .

Учитель повышает уровень сложности заданий.

Закрыть
Войти
erhöhen
erhöhen
[глагол]

Größer oder höher werden

увеличивать, повышать

увеличивать, повышать

Ex: Die Nachfrage nach dem Produkt erhöht sich .

Спрос на продукт растёт.

Закрыть
Войти
sinken
sinken
[глагол]

Nach unten gehen oder fallen

падать, опускаться

падать, опускаться

Ex: Seine Stimme sank zu einem Flüstern .

Его голос опустился до шёпота.

Закрыть
Войти
stagnieren
stagnieren
[глагол]

Sich auf einem gleichbleibenden Niveau befinden ohne Entwicklung oder Fortschritt

застаиваться, находиться в застое

застаиваться, находиться в застое

Ex: Die Verhandlungen stagnieren seit Wochen .

Переговоры застопорились уже несколько недель.

Закрыть
Войти
steigen
steigen
[глагол]

Quantitativ größer oder höher werden

увеличиваться

увеличиваться

Ex: Die Aktienkurse steigen schnell .

Цены на акции растут быстро.

Закрыть
Войти
verringern
verringern
[глагол]

Von selbst weniger werden

уменьшаться, сокращаться

уменьшаться, сокращаться

Ex: Seine Angst verringerte sich mit der Zeit .

Его страх уменьшился со временем.

Закрыть
Войти
zunehmen
zunehmen
[глагол]

Stärker oder mehr werden

увеличиваться, возрастать

увеличиваться, возрастать

Ex: Das Interesse an dem Thema nimmt zu.

Интерес к теме растёт.

Закрыть
Войти
das Entwicklungsland
das Entwicklungsland
[существительное]

Ein Staat mit niedrigem Lebensstandard, unzureichender Industrialisierung und oft hoher Verschuldung

развивающаяся страна, страна третьего мира

развивающаяся страна, страна третьего мира

Ex: Deutschland unterstützt mehrere Entwicklungsänder.

Германия поддерживает несколько развивающихся стран.

Закрыть
Войти
das Wirtschaftswunder
das Wirtschaftswunder
[существительное]

Eine Phase schnellen und unerwarteten wirtschaftlichen Aufschwungs, besonders das deutsche Nachkriegswachstum

экономическое чудо, экономический подъём

экономическое чудо, экономический подъём

Ex: Vergleiche mit dem Wirtschaftswunder sind heute schwierig.

Сравнения с экономическим чудом сегодня затруднительны.

Закрыть
Войти
er­trag­reich
er­trag­reich
[прилагательное]

Einen hohen Ertrag oder Gewinn bringend

прибыльный, доходный

прибыльный, доходный

Ex: Er sucht nach einer ertragreichen Beschäftigung.

Он ищет прибыльную работу.

Закрыть
Войти
die Förderung
die Förderung
[существительное]

Finanzielle oder ideelle Unterstützung für Personen, Projekte oder Organisationen

субсидия, поддержка

субсидия, поддержка

Ex: Unternehmen erhalten Steuervergünstigungen bei der Forschungsförderung.

Компании получают налоговые льготы на финансирование исследований.

Закрыть
Войти
die Einnahmequelle
die Einnahmequelle
[существительное]

Eine Quelle oder ein Ursprung, aus dem man Geld oder Einnahmen erhält

источник дохода, средство к существованию

источник дохода, средство к существованию

Ex: Mieteinnahmen sind eine wichtige Einnahmequelle für Vermieter.

Доход от аренды является важным источником дохода для арендодателей.

Закрыть
Войти
die Lebenshaltungskosten
die Lebenshaltungskosten
[существительное]

Die Kosten, die man für den täglichen Lebensunterhalt braucht, z. B. für Essen, Miete, Kleidung usw

стоимость жизни, расходы на проживание

стоимость жизни, расходы на проживание

Ex: Steigende Lebenshaltungskosten können das Haushaltsbudget belasten.

Растущие стоимости жизни могут обременить семейный бюджет.

Закрыть
Войти
der Stipendiengeber
der Stipendiengeber
[существительное]

Eine Person oder Organisation, die ein Stipendium vergibt oder finanziell unterstützt

поставщик стипендий, донор стипендий

поставщик стипендий, донор стипендий

Ex: Ohne den Stipendiengeber wäre mein Studium nicht möglich gewesen.

Без стипендиального спонсора моя учёба не была бы возможна.

Закрыть
Войти
der Verdienst
der Verdienst
[существительное]

Geldbetrag, den jemand durch Arbeit, Investitionen oder Geschäftstätigkeit erhält

доход, заработок

доход, заработок

Ex: Sie hat ihren Verdienst in Aktien investiert.

Она вложила свой заработок в акции.

Закрыть
Войти
der Zinssatz
der Zinssatz
[существительное]

Der Prozentsatz, den man als Zinsen auf ein Darlehen oder eine Geldanlage zahlen oder erhalten muss

процентная ставка, ставка процента

процентная ставка, ставка процента

Ex: Der Zinssatz wird oft von der Zentralbank festgelegt.

Процентная ставка часто устанавливается центральным банком.

Закрыть
Войти
die Investition
die Investition
[существительное]

Geld oder Zeit, die man in etwas steckt, um später Gewinn oder Vorteil zu bekommen

инвестиция, вложение

инвестиция, вложение

Ex: Viele Menschen machen Investitionen an der Börse.

Многие люди делают инвестиции на фондовом рынке.

Закрыть
Войти
kostspielig
kostspielig
[прилагательное]

Etwas, das viel Geld kostet

дорогостоящий, затратный

дорогостоящий, затратный

Ex: Segeln ist ein schönes , aber kostspieliges Hobby .

Парусный спорт — это красивое, но дорогое хобби.

Закрыть
Войти
der Geschäftsbericht
der Geschäftsbericht
[существительное]

Ein offizielles Dokument, das die finanzielle Lage, Aktivitäten und Ergebnisse eines Unternehmens über ein Geschäftsjahr zusammenfasst

годовой отчёт, отчёт о деятельности

годовой отчёт, отчёт о деятельности

Ex: Die Firma stellt den Geschäftsbericht online zum Download bereit.

Компания предоставляет годовой отчет онлайн для скачивания.

Закрыть
Войти
der Freundschaftspreis
der Freundschaftspreis
[существительное]

Ein besonders günstiger Preis, der aus freundschaftlicher Verbundenheit oder besonderer Kundenbeziehung gewährt wird

дружеская цена, особая цена

дружеская цена, особая цена

Ex: Als Stammkunde bekommen Sie den Fernseher zum Freundschaftspreis von 799€.

Как постоянный клиент, вы получите телевизор по дружеской цене в 799€.

Закрыть
Войти
die Konjunktur
die Konjunktur
[существительное]

Die gesamtwirtschaftliche Lage eines Landes, die sich in zyklischen Schwankungen zeigt

конъюнктура, экономический цикл

конъюнктура, экономический цикл

Ex: Die globale Konjunktur erholt sich langsam.

Мировая конъюнктура медленно восстанавливается.

Закрыть
Войти
der Aufschwung
der Aufschwung
[существительное]

Eine Zeit mit wirtschaftlichem Wachstum

экономический подъём, экономический рост

экономический подъём, экономический рост

Ex: Der Aufschwung ist wichtig für das Land.

Подъём важен для страны.

Закрыть
Войти
die Inflation
die Inflation
[существительное]

Der Anstieg der Preise für Waren und Dienstleistungen über Zeit

инфляция

инфляция

Ex: Die Regierung versucht, die Inflation zu kontrollieren.

Правительство пытается контролировать инфляцию.

Закрыть
Войти
die Deflation
die Deflation
[существительное]

Ein Rückgang der Preise über eine längere Zeit

дефляция, дефляция

дефляция, дефляция

Ex: Die Regierung versucht, Deflation zu verhindern.

Правительство пытается предотвратить дефляцию.

Закрыть
Войти
der Binnenmarkt
der Binnenmarkt
[существительное]

Der Markt innerhalb eines Landes

внутренний рынок, отечественный рынок

внутренний рынок, отечественный рынок

Ex: Der Binnenmarkt wächst jedes Jahr.

Внутренний рынок растёт каждый год.

Закрыть
Войти
die Finanzen
die Finanzen
[существительное]

Das Geld und die Vermögenswerte einer Person oder Organisation

финансы, финансовое положение

финансы, финансовое положение

Ex: Öffentliche Finanzen sind oft komplex.

Государственные финансы часто бывают сложными.

Закрыть
Войти
die Aktie
die Aktie
[существительное]

Ein Anteil an einer Firma

акция, пай

акция, пай

Ex: Die Aktie ist Teil des Börsenhandels.

Акция является частью фондового рынка.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek