pattern

Kniha Total English - Předstředně pokročilý - Jednotka 12 - Odkaz

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 12 - Reference v učebnici Total English Pre-Intermediate, jako je "sleva", "vybrat", "účet" atd.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Total English - Pre-intermediate
bargain
bargain
[Podstatné jméno]

an item bought at a much lower price than usual

výhodná koupě, dáreček

výhodná koupě, dáreček

Ex: The used car was a bargain compared to newer models .

Ojeté auto bylo výhodnou koupí ve srovnání s novějšími modely.

discount
discount
[Podstatné jméno]

the act of reducing the usual price of something

sleva, srážka

sleva, srážka

Ex: The car dealership provided a discount to boost sales at the end of the fiscal year .

Autoobchod poskytl slevu, aby zvýšil prodej na konci fiskálního roku.

coin
coin
[Podstatné jméno]

a piece of metal, typically round and flat, used as money, issued by governments

mince, kovová mince

mince, kovová mince

Ex: The government decided to issue a new coin to commemorate the upcoming national holiday .

Vláda se rozhodla vydat novou minci na připomínku nadcházejícího státního svátku.

note
note
[Podstatné jméno]

paper money issued by a government or financial institution that is used to buy goods and services

bankovka, nota

bankovka, nota

Ex: The crisp , new note felt fresh between her fingers as she counted her money .

Křupavá, nová bankovka se mezi jejími prsty cítila svěží, když počítala své peníze.

cashpoint
cashpoint
[Podstatné jméno]

a machine, usually located outside a bank or in a public place, where customers can withdraw cash using a bank card or credit card

bankomat, peněžní automat

bankomat, peněžní automat

Ex: The cashpoint was out of service , so he had to find another one .

Bankomat byl mimo provoz, takže musel najít jiný.

till
till
[Podstatné jméno]

a machine that is used in restaurants, stores, etc. to calculate the overall price of something, store the received money, and record each transaction

pokladna, pokladní systém

pokladna, pokladní systém

Ex: During the audit , they found a discrepancy in the till, prompting a review of the transactions from the previous week .

Během auditu našli nesrovnalost v pokladně, což vedlo k přezkoumání transakcí z předchozího týdne.

credit card
credit card
[Podstatné jméno]

a plastic card, usually given to us by a bank, that we use to pay for goods and services

kreditní karta, bankovní karta

kreditní karta, bankovní karta

Ex: We earn reward points every time we use our credit card.

Získáváme odměnové body pokaždé, když použijeme naši kreditní kartu.

cash
cash
[Podstatné jméno]

money in bills or coins, rather than checks, credit, etc.

hotovost, peníze v hotovosti

hotovost, peníze v hotovosti

Ex: The store offers a discount if you pay with cash.

Obchod nabízí slevu, pokud platíte hotově.

currency
currency
[Podstatné jméno]

the type or system of money that is used by a country

měna, devizy

měna, devizy

Ex: The value of the currency dropped significantly after the announcement .

Hodnota měny po oznámení výrazně klesla.

exchange rate
exchange rate
[Podstatné jméno]

the value of a country's currency compared to another country's currency

směnný kurz, kurs

směnný kurz, kurs

Ex: She monitored the exchange rate closely to get the best deal when transferring money to another country .

Pozorně sledovala směnný kurz, aby získala nejlepší nabídku při převodu peněz do jiné země.

receipt
receipt
[Podstatné jméno]

a written or printed document that shows the payment for a set of goods or services has been made

účtenka, potvrzení

účtenka, potvrzení

Ex: The hotel gave me a receipt when I checked out .

Hotel mi dal účet, když jsem se odhlásil.

bill
bill
[Podstatné jméno]

a piece of printed paper that shows the amount of money a person has to pay for goods or services received

účet, faktura

účet, faktura

Ex: The bill included detailed charges for each item they ordered .

Účet obsahoval podrobné poplatky za každou položku, kterou si objednali.

wallet
wallet
[Podstatné jméno]

a pocket-sized, folding case that is used for storing paper money, coin money, credit cards, etc.

peněženka, náprsní taška

peněženka, náprsní taška

Ex: She kept her money and credit cards in her wallet.

Měla své peníze a kreditní karty ve své peněžence.

purse
purse
[Podstatné jméno]

a small bag that is used, particularly by women, to carry personal items

peněženka, kabelka

peněženka, kabelka

Ex: She used to keep her phone in her purse.

Měla svůj telefon ve své kabelce.

to afford
to afford
[sloveso]

to be able to pay the cost of something

dovolit si, mít prostředky na

dovolit si, mít prostředky na

Ex: Financial stability allows individuals to afford unexpected expenses without causing hardship .

Finanční stabilita umožňuje jednotlivcům dovolit si neočekávané výdaje bez způsobení obtíží.

to borrow
to borrow
[sloveso]

to use or take something belonging to someone else, with the idea of returning it

půjčit si, vypůjčit si

půjčit si, vypůjčit si

Ex: Instead of buying a lawnmower , he chose to borrow one from his neighbor for the weekend .

Místo nákupu sekačky na trávu se rozhodl si jednu na víkend půjčit od souseda.

to earn
to earn
[sloveso]

to get money for the job that we do or services that we provide

vydělávat, získat

vydělávat, získat

Ex: With his new job , he will earn twice as much .

S novou prací bude vydělávat dvakrát tolik.

to lend
to lend
[sloveso]

to give someone something, like money, expecting them to give it back after a while

půjčit, vypůjčit

půjčit, vypůjčit

Ex: He agreed to lend his car to his friend for the weekend .

Souhlasil, že svému příteli na víkend půjčí své auto.

to owe
to owe
[sloveso]

to have the responsibility of paying someone back a certain amount of money that was borrowed

dlužit, mít dluh

dlužit, mít dluh

Ex: We owe a repayment to the neighbor who lent us money during a financial setback .

Dlužíme splátku sousedovi, který nám půjčil peníze během finančního neúspěchu.

to save
to save
[sloveso]

to keep money to spend later

šetřit, uchovávat

šetřit, uchovávat

Ex: Many people save a small amount each day without realizing how it adds up over time .

Mnoho lidí každý den ušetří malou částku, aniž by si uvědomili, jak se to v průběhu času sčítá.

to spend
to spend
[sloveso]

to use money as a payment for services, goods, etc.

utrácet, vydávat

utrácet, vydávat

Ex: She does n't like to spend money on things she does n't need .

Ona nerada utrácí peníze za věci, které nepotřebuje.

to win
to win
[sloveso]

to become the most successful, the luckiest, or the best in a game, race, fight, etc.

vyhrát, zvítězit

vyhrát, zvítězit

Ex: They won the game in the last few seconds with a spectacular goal .

Vyhráli hru v posledních sekundách s úžasným gólem.

to withdraw
to withdraw
[sloveso]

to remove something from a specific location or situation

odebrat, stáhnout

odebrat, stáhnout

Ex: The archaeologists carefully withdrew the artifacts from the excavation site for further analysis .

Archeologové opatrně vyjmuli artefakty z výkopového místa pro další analýzu.

pension
pension
[Podstatné jméno]

a regular payment made to a retired person by the government or a former employer

důchod, penze

důchod, penze

Ex: Government employees often receive a pension as part of their retirement benefits .

Zaměstnanci vlády často dostávají důchod jako součást svých důchodových dávek.

to retire
to retire
[sloveso]

to leave your job and stop working, usually on reaching a certain age

odejít do důchodu, vzdát se

odejít do důchodu, vzdát se

Ex: Many people look forward to the day they can retire.

Mnoho lidí se těší na den, kdy budou moci odejít do důchodu.

tip
tip
[Podstatné jméno]

the additional money we give someone such as a waiter, driver, etc. to thank them for the services they have given us

spropitné, odměna

spropitné, odměna

Ex: He forgot to leave a tip for the hairdresser after his haircut , so he went back to the salon to give it to her .

Zapomněl nechat spropitné pro kadeřnici po ostříhání, a tak se vrátil do salonu, aby jí ho dal.

fare
fare
[Podstatné jméno]

the amount of money we pay to travel with a bus, taxi, plane, etc.

jízdné, cena jízdenky

jízdné, cena jízdenky

Ex: The subway fare increased by 10% this year.

Jízdné v metru se letos zvýšilo o 10%.

tax
tax
[Podstatné jméno]

a sum of money that has to be paid, based on one's income, to the government so it can provide people with different kinds of public services

daň

daň

Ex: Businesses are required to collect and report taxes to the government.

Podniky jsou povinny vybírat a hlásit daně vládě.

interest
interest
[Podstatné jméno]

the fee paid for borrowing money, calculated as a percentage of the loan amount over time

úrok, úroková sazba

úrok, úroková sazba

Ex: "Always compare interest rates before taking a loan," the advisor warned.

« Vždy porovnejte úrokové sazby před tím, než si vezmete půjčku », varoval poradce.

grant
grant
[Podstatné jméno]

an amount of money given by the government or another organization for a specific purpose

dotace, stipendium

dotace, stipendium

Ex: Startups often rely on grants to support early-stage development before becoming profitable .

Startupy často spoléhají na dotace, aby podpořily vývoj v rané fázi, než se stanou ziskovými.

loan
loan
[Podstatné jméno]

a sum of money that is borrowed from a bank which should be returned with a certain rate of interest

půjčka, úvěr

půjčka, úvěr

Ex: They applied for a loan to expand their business operations .

Požádali o půjčku, aby rozšířili své obchodní operace.

prize
prize
[Podstatné jméno]

anything that is given as a reward to someone who has done very good work or to the winner of a contest, game of chance, etc.

cena, odměna

cena, odměna

Ex: The spelling bee champion proudly held up the winner 's medal as his prize.

Šampion v hláskování pyšně držel vítěznou medaili jako svou cenu.

scholarship
scholarship
[Podstatné jméno]

a sum of money given by an educational institution to someone with great ability in order to financially support their education

stipendium, studijní stipendium

stipendium, studijní stipendium

Ex: The university offers several scholarships to students from low-income backgrounds .

Univerzita nabízí několik stipendijí pro studenty z nízkopříjmových rodin.

fee
fee
[Podstatné jméno]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

honorář, poplatek

honorář, poplatek

Ex: There 's an additional fee if you require expedited shipping for your order .

Pokud požadujete expedované dodání vaší objednávky, účtuje se dodatečný poplatek.

to [take] part
to take part
[fráze]

to participate in something, such as an event or activity

Ex: The team was thrilled to take part, despite the challenging competition.
to agree
to agree
[sloveso]

to hold the same opinion as another person about something

souhlasit, shodovat se

souhlasit, shodovat se

Ex: We both agree that this is the best restaurant in town .

Oba souhlasíme, že toto je nejlepší restaurace ve městě.

to apologize
to apologize
[sloveso]

to tell a person that one is sorry for having done something wrong

omlouvat se, žádat o odpuštění

omlouvat se, žádat o odpuštění

Ex: After the disagreement , she took the initiative to apologize and mend the relationship .

Po neshodě vzala iniciativu, aby se omluvila a napravila vztah.

to apply
to apply
[sloveso]

to formally request something, such as a place at a university, a job, etc.

podat přihlášku,  žádat

podat přihlášku, žádat

Ex: As the deadline approached , more candidates began to apply for the available positions .

Jak se blížil termín, více kandidátů začalo žádat o volná místa.

to argue
to argue
[sloveso]

to speak to someone often angrily because one disagrees with them

hádat se, přít se

hádat se, přít se

Ex: She argues with her classmates about the best football team.

Ona se hádá se svými spolužáky o nejlepším fotbalovém týmu.

to belong
to belong
[sloveso]

to be one's property

patřit, být majetkem

patřit, být majetkem

Ex: This house no longer belongs to the previous owner; it has been sold.

Tento dům již nepatří předchozímu majiteli; byl prodán.

to depend
to depend
[sloveso]

to be based on or related with different things that are possible

záviset, být založen na

záviset, být založen na

Ex: In team sports, victory often depends on the coordination and synergy among players.

V týmových sportech často vítězství závisí na koordinaci a synergii mezi hráči.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek