pattern

Rozhodnutí, Návrh a Povinnost - Láska a Nenávist

Zde se naučíte některá anglická slova související s láskou a nenávistí, jako jsou "adore", "enamored" a "despise".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Words Related to Decision, Suggestion, and Obligation
to abide
[sloveso]

(always negative) to tolerate someone or something

snášet, tolerovat

snášet, tolerovat

Ex: She ca n't abide people who are consistently dishonest .Ona nemůže **vystát** lidi, kteří jsou neustále nepoctiví.
admiration
[Podstatné jméno]

a feeling of much respect for and approval of someone or something

obdiv, úcta

obdiv, úcta

Ex: He spoke about his mentor with deep admiration, crediting her for his success and inspiration .Mluvil o svém mentorovi s hlubokým **obdivem**, přičemž jí připisoval svůj úspěch a inspiraci.
to adore
[sloveso]

to love and respect someone very much

uctívat, milovat

uctívat, milovat

Ex: They adore their parents for the sacrifices they 've made for the family .**Zbožňují** své rodiče za oběti, které pro rodinu přinesli.
acquired taste
[Podstatné jméno]

something that one dislikes first but starts to like it with the passage of time

získaná chuť

získaná chuť

allergic
[Přídavné jméno]

characterized by a strong dislike or hatred toward someone

alergický, neochotný

alergický, neochotný

Ex: She was allergic to dishonesty and valued transparency in all her relationships .Byla **alergická** na nepoctivost a oceňovala transparentnost ve všech svých vztazích.
anathema
[Podstatné jméno]

something that is gravely hated and disapproved of

anathema, ohavnost

anathema, ohavnost

Ex: Pollution is an anathema to environmentalists .Znečištění je **prokletí** pro environmentalisty.
antipathetic
[Přídavné jméno]

having or showing extreme hatred or hostility toward someone

antipatický, nepřátelský

antipatický, nepřátelský

antipathy
[Podstatné jméno]

a strong feeling of hatred, opposition, or hostility

antipatie, odpor

antipatie, odpor

Ex: Despite their antipathy, they managed to work together on the project.Navzdory své **antipatii** se dokázali na projektu společně pracovat.
averse
[Přídavné jméno]

strongly opposed to something

neochotný, protichůdný

neochotný, protichůdný

Ex: I ’m not averse to trying new activities , but I prefer something low-key .Nejsem **proti** vyzkoušení nových aktivit, ale dávám přednost něčemu klidnějšímu.
aversion
[Podstatné jméno]

a strong feeling of dislike toward someone or something

averze, odpor

averze, odpor

Ex: The child developed an aversion to broccoli after a bad experience .Dítě si po špatné zkušenosti vyvinulo **odpor** k brokolici.

to like somebody very much in a romantic way

to despise
[sloveso]

to hate and have no respect for something or someone

opovrhovat, nenávidět

opovrhovat, nenávidět

Ex: We despise cruelty to animals and support organizations that work to protect them .**Opovrhujeme** krutostí vůči zvířatům a podporujeme organizace, které pracují na jejich ochraně.
disgust
[Podstatné jméno]

a strong feeling of distaste for someone or something

odpor, znechucení

odpor, znechucení

Ex: She felt a wave of disgust wash over her as she discovered the unsanitary conditions of the public restroom.Cítila, jak ji zalila vlna **znechucení**, když objevila nehygienické podmínky ve veřejných toaletách.
to dislike
[sloveso]

to not like a person or thing

nemít rád, nelíbit se

nemít rád, nelíbit se

Ex: We strongly dislike rude people ; they 're disrespectful .Velmi **nemáme rádi** hrubé lidi; jsou neuctiví.
dislike
[Podstatné jméno]

the feeling of not liking something or someone

nechuť, odpor

nechuť, odpor

Ex: There is a growing dislike for pollution in the community .V komunitě roste **odpor** vůči znečištění.
enamored
[Přídavné jméno]

having a strong liking or admiration for something

zamilovaný, okouzlený

zamilovaný, okouzlený

Ex: The design of her new home caused her to feel enamored with every detail .Design jejího nového domu ji přiměl cítit se **okouzlená** každým detailem.
enemy
[Podstatné jméno]

someone who is against a person, or hates them

nepřítel, protivník

nepřítel, protivník

Ex: He treated anyone who disagreed with him as an enemy.Zacházel s každým, kdo s ním nesouhlasil, jako s **nepřítelem**.
faddiness
[Podstatné jméno]

the fact of having or showing unreasonable tendency or preference toward some things and not others, particularly food

rozmarnost, vybíravost

rozmarnost, vybíravost

faddy
[Přídavné jméno]

having or showing an unreasonable tendency to like some things and not others, particularly food

vybíravý, náročný

vybíravý, náročný

to favor
[sloveso]

to prefer someone or something to an alternative

upřednostňovat, favorizovat

upřednostňovat, favorizovat

Ex: We favor a collaborative approach to problem-solving in our team .**Dáváme přednost** spolupracujícímu přístupu k řešení problémů v našem týmu.
favored
[Přídavné jméno]

having characteristics or features that makes something or someone preferable

privilegovaný, preferovaný

privilegovaný, preferovaný

finicky
[Přídavné jméno]

(of a person) overly particular about small details, making one challenging to please

vybíravý, náročný

vybíravý, náročný

Ex: Her finicky taste in fashion meant she spent hours searching for the perfect outfit .Její **vybíravý** vkus v módě znamenal, že trávila hodiny hledáním dokonalého outfitu.

in a way that is based on one's tastes or wishes

Ex: The music was far too for my liking.
frenemy
[Podstatné jméno]

a person who pretends to be a friend when in reality is one's rival or enemy

falešný přítel, přítel-nepřítel

falešný přítel, přítel-nepřítel

used to express one's preference to something or someone over other things

to go for
[sloveso]

to choose something among other things

vybrat, rozhodnout se pro

vybrat, rozhodnout se pro

Ex: I 'll go for the salmon from the menu ; it 's my favorite dish .
to go off
[sloveso]

to experience a loss of interest or liking towards someone or something

ztratit zájem o, přestat mít rádo

ztratit zájem o, přestat mít rádo

Ex: I went off sushi after I got food poisoning from a bad experience at a restaurant .**Přestal jsem mít zájem** o sushi poté, co jsem se otrávil jídlem ze špatné zkušenosti v restauraci.
to grow on
[sloveso]

to gradually like someone or something more and more

růst na, stále více se líbit

růst na, stále více se líbit

Ex: As you explore more , the subject will likely grow on you .Čím více budete zkoumat, tím více se vám téma pravděpodobně **bude líbit**.
grudge
[Podstatné jméno]

a deep feeling of anger and dislike toward someone because of what they did in the past

zášť, nenávist

zášť, nenávist

Ex: She tried to forgive , but the grudge from the betrayal lingered .Snažila se odpustit, ale **zášť** zrady přetrvávala.
to hate
[sloveso]

to really not like something or someone

nenávidět, nesnášet

nenávidět, nesnášet

Ex: They hate waiting in long lines at the grocery store .
hate
[Podstatné jméno]

strong dislike for someone or something

nenávist, odpor

nenávist, odpor

Ex: The siblings ' constant bickering stemmed from their mutual hate for sharing their toys .Neustálé hádky sourozenců pramenily z jejich vzájemné **nenávisti** sdílet své hračky.

to be unable to tolerate someone or something because of one's hatred or hostility toward them

Ex: I could never be a doctor or nurse — I hate the sight of blood.

to be really interested in someone or something

to hold a negative opinion or feeling about someone or something, typically based on past experiences or personal preferences

mít proti, chovat zášť

mít proti, chovat zášť

Ex: He doesn't have anything against technology; he just prefers the old-fashioned way.

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: He has such a sweet tooth that he's known for his homemade pies and pastries at family gatherings.

to be excessively obsessed with someone, especially in a way that seems strange or unreasonable

Ex: has a thing about cleanliness and hates when the house is messy .

to refrain from involving someone or spending time with them

Ex: His attitude shows has no time for office politics .

to dislike or have no sense of respect for someone or something

to be particularly fond of someone or something

Ex: has a soft spot for his childhood friends and stays in touch with them .
to heart
[sloveso]

to be excessively infatuated with someone or something

zbožňovat, šílet pro

zbožňovat, šílet pro

Rozhodnutí, Návrh a Povinnost
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek