Entscheidung, Vorschlag und Verpflichtung - Liebe und Hass

Hier lernen Sie einige englische Wörter, die mit Liebe und Hass zusammenhängen, wie "adore", "enamored" und "despise".

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Entscheidung, Vorschlag und Verpflichtung
to abide [Verb]
اجرا کردن

aushalten

Ex: I could n't abide the constant noise from the construction site next door , so I decided to move to a quieter neighborhood .

Ich konnte den ständigen Lärm von der Baustelle nebenan nicht ertragen, also beschloss ich, in eine ruhigere Nachbarschaft zu ziehen.

admiration [Nomen]
اجرا کردن

Bewunderung

Ex: His bravery in the face of danger earned him the admiration of his peers and community .

Seine Tapferkeit angesichts der Gefahr brachte ihm die Bewunderung seiner Kollegen und der Gemeinschaft ein.

to adore [Verb]
اجرا کردن

verehren

Ex: He adores his wife for her unwavering support and understanding .

Er verehrt seine Frau für ihre unerschütterliche Unterstützung und ihr Verständnis.

allergic [Adjektiv]
اجرا کردن

allergisch

Ex: She 's practically allergic to tardiness and always arrives early to meetings .

Sie ist praktisch allergisch gegen Verspätung und kommt immer früh zu Besprechungen.

anathema [Nomen]
اجرا کردن

Fluch

Ex: The idea of cheating was an anathema to him .

Die Vorstellung zu betrügen war ihm ein Gräuel.

antipathy [Nomen]
اجرا کردن

Antipathie

Ex:

Seine Antipathie gegenüber lauten Geräuschen war unter seinen Freunden wohlbekannt.

averse [Adjektiv]
اجرا کردن

abgeneigt

Ex: She was averse to the idea of moving to a new city .

Sie war abgeneigt gegenüber der Idee, in eine neue Stadt zu ziehen.

aversion [Nomen]
اجرا کردن

Abneigung

Ex: John developed an aversion to seafood after a food poisoning incident at a seafood restaurant .

John entwickelte eine Abneigung gegen Meeresfrüchte nach einem Lebensmittelvergiftungsvorfall in einem Meeresfrüchterestaurant.

اجرا کردن

verachten

Ex: He despises corruption in politics and advocates for transparency and honesty .

Er verabscheut Korruption in der Politik und setzt sich für Transparenz und Ehrlichkeit ein.

disgust [Nomen]
اجرا کردن

Ekel

Ex: The character 's actions in the movie elicited disgust from the audience .

Die Handlungen des Charakters im Film riefen Ekel beim Publikum hervor.

اجرا کردن

nicht mögen

Ex: My kids dislike eating vegetables ; they prefer sweets .

Meine Kinder mögen es nicht, Gemüse zu essen; sie bevorzugen Süßigkeiten.

dislike [Nomen]
اجرا کردن

Abneigung

Ex: His dislike of loud music made the concert unpleasant for him .

Seine Abneigung gegen laute Musik machte das Konzert für ihn unangenehm.

enamored [Adjektiv]
اجرا کردن

verliebt

Ex:

Die innovative Regie des Films ließ die Kritiker während der gesamten Rezension begeistert zurück.

enemy [Nomen]
اجرا کردن

Feind

Ex: Miscommunication and misunderstandings can turn friends into enemies if not addressed promptly .
to favor [Verb]
اجرا کردن

vorziehen

Ex: She favors the blue dress over the red one for the party .

Sie bevorzugt das blaue Kleid gegenüber dem roten für die Party.

finicky [Adjektiv]
اجرا کردن

wählerisch

Ex:

Sie ist so pingelig was Sauberkeit angeht, besteht darauf, jede Oberfläche zu schrubben, bis sie glänzt.

اجرا کردن

in a way that is based on one's tastes or wishes

Ex: The music was far too loud for my liking .
اجرا کردن

sich entscheiden für

Ex: At the restaurant , he decided to go for the seafood pasta .

Im Restaurant entschied er sich, die Meeresfrüchte-Pasta zu wählen.

اجرا کردن

das Interesse verlieren an

Ex: The children went off the idea of going to the amusement park after seeing the long lines and high prices .

Die Kinder verloren das Interesse an der Idee, in den Freizeitpark zu gehen, nachdem sie die langen Schlangen und hohen Preise gesehen hatten.

اجرا کردن

wachsen auf

Ex: The quirky art style of the film took some time to grow on the audience .

Der eigenwillige Kunststil des Films brauchte einige Zeit, um beim Publikum anzukommen.

grudge [Nomen]
اجرا کردن

Groll

Ex: Despite their efforts to reconcile , he could n’t let go of the old grudge .

Trotz ihrer Bemühungen, sich zu versöhnen, konnte er den alten Groll nicht loslassen.

to hate [Verb]
اجرا کردن

hassen

Ex: He hates waking up early in the morning .

Er hasst es, früh am Morgen aufzuwachen.

hate [Nomen]
اجرا کردن

Hass

Ex: Despite their efforts to reconcile , Tom could still sense his brother 's lingering hate towards him .

Trotz ihrer Bemühungen, sich zu versöhnen, konnte Tom immer noch den anhaltenden Hass seines Bruders ihm gegenüber spüren.

اجرا کردن

to be unable to tolerate someone or something because of one's hatred or hostility toward them

Ex: Everybody hates the sight of you .
اجرا کردن

gegen jemanden haben

Ex:

Er scheint etwas gegen die neuen Unternehmensrichtlinien zu haben.

اجرا کردن

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: My kids definitely have a sweet tooth ; they ca n't get enough of candy and ice cream .
اجرا کردن

to be excessively obsessed with someone, especially in a way that seems strange or unreasonable

Ex: I ’ve always had a thing for adventure sports like rock climbing .
اجرا کردن

to refrain from involving someone or spending time with them

Ex: She clearly had no time for anyone who disrespected her team .
to heart [Verb]
اجرا کردن

to be deeply or excessively fond of or obsessed with someone or something

Ex: