pattern

Unterhaltung, Medien und Digitale Kultur - Social Gathering & Celebration

Here you will find slang for social gatherings and celebrations, capturing terms for parties, events, and moments of collective enjoyment.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Entertainment, Media & Digital Culture
GNO
[Nomen]

a social outing for women to relax, have fun, and bond

Mädelsabend, Ausgehen mit Freundinnen

Mädelsabend, Ausgehen mit Freundinnen

Ex: Our monthly GNO is non-negotiable.Unser monatlicher **GNO** ist nicht verhandelbar.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a casual, snack-based or light meal, typically associated with women or feminine eating habits

Mädchen-Abendessen, leichter Snack für Frauen

Mädchen-Abendessen, leichter Snack für Frauen

Ex: His idea of girl dinner?Honestly, I get it.Seine Idee von **Mädchenessen**? Ehrlich gesagt, ich verstehe es.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
boy dinner
[Nomen]

a simple, hearty, or filling meal, typically associated with men or masculine eating habits

Männeressen, Jungenabendessen

Männeressen, Jungenabendessen

Ex: His boy dinner is always simple but satisfying.Sein **Männeressen** ist immer einfach aber befriedigend.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
gossipfest
[Nomen]

a lively session or event focused on sharing gossip

Tratschsitzung, Klatschfest

Tratschsitzung, Klatschfest

Ex: Friday nights are basically a gossipfest with my friends.Freitagabende sind im Grunde ein **Tratschfest** mit meinen Freunden.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
glamfest
[Nomen]

an event or gathering that is extravagantly stylish or glamorous

Glamour-Fest, glamouröse Veranstaltung

Glamour-Fest, glamouröse Veranstaltung

Ex: Fashion Week is basically a month-long glamfest.Die Fashion Week ist im Grunde ein einmonatiger **Glamfest**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
fun on a bun
[Phrase]

something extremely entertaining or enjoyable

Ex: This game is guaranteed fun on a bun.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
kickback
[Nomen]

a small, relaxed social gathering, less formal or intense than a big party

entspanntes Treffen, lockere Zusammenkunft

entspanntes Treffen, lockere Zusammenkunft

Ex: I prefer a kickback over a crowded party any day .Ich ziehe an jedem Tag einen **Kickback** einer überfüllten Party vor.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
function
[Nomen]

a party or social gathering

Empfang, Feier

Empfang, Feier

daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to meet or hang out casually, often with drinks, socializing, or partying implied

treffen, zusammensitzen

treffen, zusammensitzen

Ex: Did you link up with anyone at the party?Hast du dich mit jemandem auf der Party **verabredet** ?
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
blowout
[Nomen]

a large and lavish feast, often with excessive food and drink

Festmahl, Schlemmerfest

Festmahl, Schlemmerfest

Ex: We planned a small dinner , but it quickly escalated into a full-scale blowout.Wir planten ein kleines Abendessen, aber es eskalierte schnell zu einem groß angelegten **Festmahl**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

a social gathering where cocaine or other recreational drugs are used

weiße Party, weiße Feier

weiße Party, weiße Feier

Ex: Some celebrities are known for attending white parties.Einige Prominente sind dafür bekannt, an **weißen Partys** teilzunehmen.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
rager
[Nomen]

a wild, intense party, usually loud and crowded

eine wilde Party, ein heftiges Fest

eine wilde Party, ein heftiges Fest

Ex: I'm not into ragers, too chaotic for me.Ich stehe nicht auf **wilde Partys**, das ist mir zu chaotisch.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
dayger
[Nomen]

a party held during the day

Tag-Party, Tagesfeier

Tag-Party, Tagesfeier

Ex: The dayger turned into an all-day celebration.Der **Dayger** verwandelte sich in eine Feier, die den ganzen Tag dauerte.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
kegger
[Nomen]

an informal party where beer is served, often from a keg

Fass-Party, Bier-Fete

Fass-Party, Bier-Fete

Ex: The kegger lasted until the keg ran out.Das **Fassfest** dauerte, bis das Fass leer war.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
BYOB
[Nomen]

a party or gathering where guests are expected to bring their own drinks

Party,  bei der Gäste ihre eigenen Getränke mitbringen sollen

Party, bei der Gäste ihre eigenen Getränke mitbringen sollen

Ex: The BYOB on Friday was surprisingly fun.Das **BYOB** am Freitag war überraschenderweise lustig.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to go out and party wildly, celebrating with energy and enthusiasm

Ex: Everyone was ready to paint the town red after the wedding.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to have a really good time or enjoy oneself tremendously in a specific activity or event

Ex: Despite the rainy weather, we had a blast during our board game night, laughing and competing all evening.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to attend or engage in a party; to celebrate with others

feiern gehen, feiern

feiern gehen, feiern

Ex: He loves to party up with friends on Fridays.Er liebt es, freitags mit Freunden **zu feiern**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to enjoy, play, or party to rock music, punk, grunge, or heavy metal

abrocken, sich austoben

abrocken, sich austoben

Ex: Everyone was rocking out during the heavy metal set.Alle **feierten** während des Heavy-Metal-Sets.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to perform or party with high energy; to excite or energize a crowd

Ex: They rocked the house until the early morning.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

to party intensely, often with alcohol, drugs, or high energy

feiern, abfeiern

feiern, abfeiern

Ex: The crowd turned up as soon as the DJ started.Die Menge **ging ab**, sobald der DJ anfing.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
lit
[Adjektiv]

impressive or exciting

beeindruckend, aufregend

beeindruckend, aufregend

Ex: Her birthday party was lit, with amazing food and entertainment.Ihre Geburtstagsfeier war **super**, mit erstaunlichem Essen und Unterhaltung.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
litty
[Adjektiv]

extremely fun, exciting, or energetic

super lustig, sehr energetisch

super lustig, sehr energetisch

Ex: The festival vibes were totally litty.Die Festival-Atmosphäre war total **litty**.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
pub crawl
[Nomen]

an outing where participants visit multiple pubs or bars in one session, usually drinking along the way

Kneipentour, Pub-Crawl

Kneipentour, Pub-Crawl

Ex: Friends marked the end of summer with a beach-themed pub crawl along the coast .Alle schlossen sich der **Kneipentour** nach der Arbeit an.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
splurgy
[Adjektiv]

involving indulgent spending

verschwenderisch, prassig

verschwenderisch, prassig

Ex: I'm in the mood for a splurgy night out.Ich bin in Stimmung für einen **verschwenderischen** Abend.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden

living, aspiring to, or claiming an extravagant or risky lifestyle, often involving sex, drugs, or violence

Ex: Everyone knows he's about that life when it comes to fast cars and late nights.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
kiki
[Nomen]

a social gathering for gossip or a lively chat

ein lebhaftes Gespräch, ein Treffen zum Tratschen

ein lebhaftes Gespräch, ein Treffen zum Tratschen

Ex: She hosted a kiki to celebrate finishing her project.Sie veranstaltete ein **Kiki**, um die Fertigstellung ihres Projekts zu feiern.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
to vibe
[Verb]

to relax, enjoy the moment, or go with the flow

entspannen, im Moment sein

entspannen, im Moment sein

Ex: They were vibing at the café, talking for hours.Sie **vibten** im Café und redeten stundenlang.
daily words
wordlist
Schließen
Anmelden
Unterhaltung, Medien und Digitale Kultur
LanGeek
LanGeek-App herunterladen