Zábava, Média a Digitální Kultura - Social Gathering & Celebration

Here you will find slang for social gatherings and celebrations, capturing terms for parties, events, and moments of collective enjoyment.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Zábava, Média a Digitální Kultura
GNO [Podstatné jméno]
اجرا کردن

Dámský večer

Ex:

Miluji spontánní GNO s mými přítelkyněmi.

girl dinner [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dívčí večeře

Ex:

Smáli jsme se nad naším neuspořádaným rozložením večeře pro dívky.

boy dinner [Podstatné jméno]
اجرا کردن

mužské jídlo

Ex:

To boy dinner rozložení o víkendu bylo celé zmražená pizza.

gossipfest [Podstatné jméno]
اجرا کردن

drby sezení

Ex:

Rodinná setkání se často promění v oslavu drbů.

glamfest [Podstatné jméno]
اجرا کردن

glamour slavnost

Ex:

Všichni se oblékli, aby zapůsobili na glamfestu.

kickback [Podstatné jméno]
اجرا کردن

uvolněné setkání

Ex: Everyone loved the casual kickback at the park .

Všichni milovali uvolněný kickback v parku.

function [Podstatné jméno]
اجرا کردن

a loosely defined social gathering or occasion

Ex: Casual functions are common in office culture .
to link up [sloveso]
اجرا کردن

setkat se

Ex: They love to link up every Friday night .

Milují se scházet každý pátek večer.

blowout [Podstatné jméno]
اجرا کردن

hostina

Ex: After the championship win , the team celebrated with a blowout at their favorite restaurant .

Po vítězství v mistrovství tým oslavil hostinou ve své oblíbené restauraci.

white party [Podstatné jméno]
اجرا کردن

bílá párty

Ex:

Nikdy jsem nebyl na bílé párty, a neplánuji.

rager [Podstatné jméno]
اجرا کردن

divoká párty

Ex:

Divoká párty na střeše měla hudbu, která duněla až do svítání.

dayger [Podstatné jméno]
اجرا کردن

denní párty

Ex:

Vysokoškolské areály milují dobrý dayger o slunečných víkendech.

kegger [Podstatné jméno]
اجرا کردن

sudová párty

Ex:

Vysokoškolští studenti milují dobrou párty s pivem o víkendech.

BYOB [Podstatné jméno]
اجرا کردن

večírek

Ex:

Dávám přednost malému BYOB před přeplněným klubem.

اجرا کردن

to have a really good time or enjoy oneself tremendously in a specific activity or event

Ex: The surprise party was a total success , and the guest of honor had a blast .
to party up [sloveso]
اجرا کردن

jít na párty

Ex:

Všichni oslavovali až do časného rána.

to rock out [sloveso]
اجرا کردن

užívat si rock

Ex:

Celý den jsem rockoval na grunge hudbu.

to turn up [sloveso]
اجرا کردن

pařit

Ex: He turned up at the club with all his friends .

On se vyblázníl v klubu se všemi svými přáteli.

lit [Přídavné jméno]
اجرا کردن

působivý

Ex:

Ohňostroj byl úžasný, osvětloval celou oblohu.

litty [Přídavné jméno]
اجرا کردن

super zábavný

Ex:

Tento víkend vypadá velmi vzrušující se všemi plány.

pub crawl [Podstatné jméno]
اجرا کردن

putování po hospodách

Ex: That pub crawl had stops at five different bars .

Ten pub crawl zahrnoval zastávky v pěti různých barech.

splurgy [Přídavné jméno]
اجرا کردن

marnotratný

Ex:

Jejich oslava výročí byla naprosto marnotratná.

اجرا کردن

living, aspiring to, or claiming an extravagant or risky lifestyle, often involving sex, drugs, or violence

Ex:
kiki [Podstatné jméno]
اجرا کردن

živá konverzace

Ex:

Ten kiki přiměl všechny, aby sdíleli nejšťavnatější drby.

to vibe [sloveso]
اجرا کردن

relaxovat

Ex: She 's vibing with the new people she met .

Ona vibruje s novými lidmi, které potkala.