pattern

Rozrywka, Media i Kultura Cyfrowa - Spotkanie Społeczne i Świętowanie

Tutaj znajdziesz slang na spotkania towarzyskie i uroczystości, obejmujący terminy na imprezy, wydarzenia i chwile zbiorowej przyjemności.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Entertainment, Media & Digital Culture
GNO
GNO
[Rzeczownik]

a social outing for women to relax, have fun, and bond

Wieczór panieński, Wyjście z przyjaciółkami

Wieczór panieński, Wyjście z przyjaciółkami

Ex: Our monthly GNO is non-negotiable .

Nasz miesięczny GNO nie podlega negocjacjom.

girl dinner
girl dinner
[Rzeczownik]

a casual, snack-based or light meal, typically associated with women or feminine eating habits

dziewczyńska kolacja, lekki posiłek dla kobiet

dziewczyńska kolacja, lekki posiłek dla kobiet

Ex: His idea of girl dinner? Honestly , I get it .

Jego pomysł na dziewczyńską kolację? Szczerze mówiąc, rozumiem.

boy dinner
boy dinner
[Rzeczownik]

a simple, hearty, or filling meal, typically associated with men or masculine eating habits

męski posiłek, kolacja chłopaków

męski posiłek, kolacja chłopaków

Ex: His boy dinner is always simple but satisfying .

Jego męski posiłek jest zawsze prosty, ale satysfakcjonujący.

gossipfest
gossipfest
[Rzeczownik]

a lively session or event focused on sharing gossip

sesja plotkarska, święto plotek

sesja plotkarska, święto plotek

Ex: Friday nights are basically a gossipfest with my friends .

Piątkowe wieczory to w zasadzie święto plotek z moimi przyjaciółmi.

glamfest
glamfest
[Rzeczownik]

an event or gathering that is extravagantly stylish or glamorous

glamour impreza, glamour wydarzenie

glamour impreza, glamour wydarzenie

Ex: Fashion Week is basically a month-long glamfest.

Tydzień Mody to w zasadzie miesięczny glamfest.

fun on a bun

something extremely entertaining or enjoyable

Ex: This game is guaranteed fun on a bun.
kickback
kickback
[Rzeczownik]

a small, relaxed social gathering, less formal or intense than a big party

relaksujące spotkanie, nieformalne zebranie

relaksujące spotkanie, nieformalne zebranie

Ex: I prefer a kickback over a crowded party any day .

Wolę kickback niż zatłoczoną imprezę w każdym dniu.

function
function
[Rzeczownik]

a loosely defined social gathering or occasion

przyjęcie, wydarzenie

przyjęcie, wydarzenie

Ex: The party doubled as a networking function.

Przyjęcie służyło również jako funkcja networkingowa.

to link up
to link up
[Czasownik]

to meet or hang out casually, often with drinks, socializing, or partying implied

spotkać się, zobaczyć się

spotkać się, zobaczyć się

Ex: Did you link up with anyone at the party ?

Czy połączyłeś się z kimś na imprezie ?

blowout
blowout
[Rzeczownik]

a large and lavish feast, often with excessive food and drink

uczta, biesiada

uczta, biesiada

Ex: We planned a small dinner , but it quickly escalated into a full-scale blowout.

Zaplanowaliśmy małą kolację, ale szybko przerodziła się w pełnowymiarową ucztę.

white party
white party
[Rzeczownik]

a social gathering where cocaine or other recreational drugs are used

biała impreza, białe spotkanie

biała impreza, białe spotkanie

Ex: Some celebrities are known for attending white parties.

Niektórzy celebryci są znani z uczęszczania na białe imprezy.

rager
rager
[Rzeczownik]

a wild, intense party, usually loud and crowded

szalona impreza, intensywna zabawa

szalona impreza, intensywna zabawa

Ex: I 'm not into ragers, too chaotic for me .

Nie lubię szalonych imprez, to dla mnie zbyt chaotyczne.

dayger
dayger
[Rzeczownik]

a party held during the day

impreza dzienna, przyjęcie dzienne

impreza dzienna, przyjęcie dzienne

Ex: The dayger turned into an all-day celebration .

Dayger zamienił się w całodniowe świętowanie.

kegger
kegger
[Rzeczownik]

an informal party where beer is served, often from a keg

impreza z beczką, piwna impreza

impreza z beczką, piwna impreza

Ex: The kegger lasted until the keg ran out .

Impreza z beczką trwała, dopóki beczka się nie skończyła.

BYOB
BYOB
[Rzeczownik]

a party or gathering where guests are expected to bring their own drinks

impreza,  na której goście przynoszą własne napoje

impreza, na której goście przynoszą własne napoje

Ex: The BYOB on Friday was surprisingly fun .

Piątkowe BYOB było zaskakująco zabawne.

to [paint] the town red

to go out and party wildly, celebrating with energy and enthusiasm

Ex: Everyone was ready to paint the town red after the wedding.
to [have] a blast

to have a really good time or enjoy oneself tremendously in a specific activity or event

Ex: Despite the rainy weather, we had a blast during our board game night, laughing and competing all evening.
to party up
to party up
[Czasownik]

to attend or engage in a party; to celebrate with others

iść na imprezę, świętować

iść na imprezę, świętować

Ex: He loves to party up with friends on Fridays .

On uwielbia imprezować z przyjaciółmi w piątki.

to rock out
to rock out
[Czasownik]

to enjoy, play, or party to rock music, punk, grunge, or heavy metal

bawić się przy rocku, rockować

bawić się przy rocku, rockować

Ex: Everyone was rocking out during the heavy metal set .

Wszyscy bawili się podczas zestawu heavy metal.

to [rock] the house

to perform or party with high energy; to excite or energize a crowd

Ex: They rocked the house until the early morning.
to turn up
to turn up
[Czasownik]

to party intensely, often with alcohol, drugs, or high energy

imprezować, bawić się

imprezować, bawić się

Ex: The crowd turned up as soon as the DJ started .

Tłum wybuchł, gdy tylko DJ zaczął.

lit
lit
[przymiotnik]

impressive or exciting

imponujący, ekscytujący

imponujący, ekscytujący

Ex: Her birthday party was lit, with amazing food and entertainment.

Jej przyjęcie urodzinowe było świetne, z niesamowitym jedzeniem i rozrywką.

litty
litty
[przymiotnik]

extremely fun, exciting, or energetic

super zabawny, bardzo energetyczny

super zabawny, bardzo energetyczny

Ex: The festival vibes were totally litty.

Klimat festiwalu był całkowicie litty.

pub crawl
pub crawl
[Rzeczownik]

an outing where participants visit multiple pubs or bars in one session, usually drinking along the way

wycieczka po barach, pub crawl

wycieczka po barach, pub crawl

Ex: Everyone joined the pub crawl after work .

Wszyscy dołączyli do pub crawl po pracy.

splurgy
splurgy
[przymiotnik]

involving indulgent spending

rozrzutny, marnotrawny

rozrzutny, marnotrawny

Ex: I'm in the mood for a splurgy night out.

Mam ochotę na rozrzutną nocną imprezę.

about that life

living, aspiring to, or claiming an extravagant or risky lifestyle, often involving sex, drugs, or violence

Ex: Everyone knows he's about that life when it comes to fast cars and late nights.
kiki
kiki
[Rzeczownik]

a social gathering for gossip or a lively chat

ożywiona pogawędka, spotkanie do plotkowania

ożywiona pogawędka, spotkanie do plotkowania

Ex: She hosted a kiki to celebrate finishing her project .

Zorganizowała kiki, aby świętować ukończenie swojego projektu.

to vibe
to vibe
[Czasownik]

to relax, enjoy the moment, or go with the flow

relaksować się, płynąć z prądem

relaksować się, płynąć z prądem

Ex: They were vibing at the café , talking for hours .

Oni wibrowali w kawiarni, rozmawiając godzinami.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek