Das Buch Headway - Mittelstufe - Einheit 7

Hier finden Sie den Wortschatz aus Unit 7 im Headway Intermediate Lehrbuch, wie "knien", "kalte Schulter", "wütend" usw.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Das Buch Headway - Mittelstufe
اجرا کردن

Körpersprache

Ex: The teacher ’s body language suggested she was frustrated with the noisy class .

Die Körpersprache der Lehrerin deutete darauf hin, dass sie von der lauten Klasse frustriert war.

to bite [Verb]
اجرا کردن

beißen

Ex: The toddler cried loudly after accidentally biting his own finger .

Das Kleinkind weinte laut, nachdem es versehentlich seinen eigenen Finger gebissen hatte.

اجرا کردن

aufblasen

Ex:

Bevor die Kinder kommen, lasst uns den aufblasbaren Pool aufblasen.

balloon [Nomen]
اجرا کردن

Luftballon

Ex: The children enjoyed popping the colorful balloons after the event .

Die Kinder hatten Spaß daran, die bunten Luftballons nach der Veranstaltung zum Platzen zu bringen.

to clap [Verb]
اجرا کردن

klatschen

Ex: Children clapped with glee as the magician pulled a rabbit out of the hat .

Die Kinder klatschten vor Freude, als der Zauberer einen Hasen aus dem Hut zog.

to climb [Verb]
اجرا کردن

klettern

Ex: They climbed the highest peak in their country last year .

Sie haben letztes Jahr den höchsten Gipfel ihres Landes bestiegen.

ladder [Nomen]
اجرا کردن

Leiter (f)

Ex: She carefully placed the ladder against the roof before starting her repairs .

Sie stellte die Leiter vorsichtig gegen das Dach, bevor sie mit ihren Reparaturen begann.

to hit [Verb]
اجرا کردن

schlagen

Ex: The boxer hit his opponent with a powerful punch .

Der Boxer traf seinen Gegner mit einem mächtigen Schlag.

nail [Nomen]
اجرا کردن

Nagel

Ex: The box of nails included various sizes for different projects .

Die Schachtel mit Nägeln enthielt verschiedene Größen für verschiedene Projekte.

to hug [Verb]
اجرا کردن

umarmen

Ex: Overjoyed to see each other , they warmly hugged upon meeting at the airport .

Überglücklich, sich zu sehen, umarmten sie sich herzlich beim Treffen am Flughafen.

tight [Adjektiv]
اجرا کردن

eng

Ex:

Die Ziegel wurden dicht in der Wand verlegt.

to kick [Verb]
اجرا کردن

treten

Ex:

Der Kampfkünstler tritt im Dojo gegen die Zielpolster.

to kneel [Verb]
اجرا کردن

knien

Ex: As a sign of chivalry , the knight would kneel before the king to pledge allegiance .

Als Zeichen der Ritterlichkeit kniete der Ritter vor dem König nieder, um Treue zu geloben.

to pray [Verb]
اجرا کردن

beten

Ex: Every morning , she takes a few minutes to pray for a successful day .

Jeden Morgen nimmt sie sich ein paar Minuten Zeit, um für einen erfolgreichen Tag zu beten.

to point [Verb]
اجرا کردن

zeigen

Ex:

Lehrer zeigen oft auf die weiße Tafel, um Konzepte zu erklären.

gun [Nomen]
اجرا کردن

Schusswaffe

Ex: The police officer drew her gun and aimed it at the suspect .

Die Polizistin zog ihre Pistole und richtete sie auf den Verdächtigen.

اجرا کردن

kratzen

Ex: The puppy scratched the floor trying to bury its bone .

Der Welpe kratzte den Boden, als er versuchte, seinen Knochen zu vergraben.

اجرا کردن

Insektenstich

Ex: His leg was swollen from multiple insect bites after the hike .

Sein Bein war nach der Wanderung von mehreren Insektenstichen geschwollen.

to stare [Verb]
اجرا کردن

starren

Ex: She stares at her computer screen for long hours during work .

Sie starrt während der Arbeit stundenlang auf ihren Computerbildschirm.

window [Nomen]
اجرا کردن

Fenster

Ex: She looked out of the window and saw a rainbow in the distance .

Sie schaute aus dem Fenster und sah einen Regenbogen in der Ferne.

اجرا کردن

pfeifen

Ex:

Sie konnte nicht anders, als vor Staunen über die atemberaubende Aussicht zu pfeifen.

tune [Nomen]
اجرا کردن

Melodie

Ex: He whistled a familiar tune as he walked through the park .

Er pfiff eine bekannte Melodie, als er durch den Park ging.

to lick [Verb]
اجرا کردن

lecken

Ex: The toddler licked the spoon after finishing her yogurt .

Das Kleinkind leckte den Löffel ab, nachdem es seinen Joghurt gegessen hatte.

ice cream [Nomen]
اجرا کردن

Eis

Ex: I love eating a scoop of vanilla ice cream on a hot summer day .

Ich liebe es, an einem heißen Sommertag eine Kugel Vanilleeis zu essen.

to march [Verb]
اجرا کردن

marschieren

Ex:

In der militärischen Ausbildung werden Rekruten gelehrt, im Gleichschritt zu marschieren, um Disziplin und Teamarbeit zu fördern.

soldier [Nomen]
اجرا کردن

Soldat(in)

Ex: He 's a soldier known for his bravery and dedication .

Er ist ein Soldat, der für seine Tapferkeit und Hingabe bekannt ist.

اجرا کردن

kalte Schulter

Ex: Despite being in the same office , John always gives his co-workers the cold shoulder and rarely engages in conversations with them .

Obwohl sie im selben Büro sind, gibt John seinen Kollegen immer die kalte Schulter und beteiligt sich selten an Gesprächen mit ihnen.

اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: The siblings rarely see eye to eye on matters of fashion , often having contrasting styles and preferences .
اجرا کردن

to get involved with something that is too difficult for one to handle or get out of

Ex: When I became a graduate student I knew at once I was way in over my head .
اجرا کردن

to speak or argue in vain, with little or no chance of being listened to or heeded

Ex: I 've far better things to do than waste my breath arguing .
out of hand [Phrase]
اجرا کردن

impossible or very hard to control

Ex: The argument between the coworkers quickly spiraled out of hand , with shouting and personal attacks .
اجرا کردن

provozieren

Ex:

Der Sieg des Teams hat viel Aufregung in der Stadt ausgelöst.

اجرا کردن

to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something

Ex: The child made a fuss when he could n't find his favorite toy .
اجرا کردن

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: My kids definitely have a sweet tooth ; they ca n't get enough of candy and ice cream .
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex: I ca n't believe you fell for that story ; I was just pulling your leg .
to love [Verb]
اجرا کردن

lieben

Ex: He loves his grandparents deeply and visits them often .

Er liebt seine Großeltern sehr und besucht sie oft.

furious [Adjektiv]
اجرا کردن

wütend

Ex: He was furious after receiving a parking ticket for parking in the wrong spot .

Er war wütend, nachdem er ein Parkticket für das Falschparken erhalten hatte.

اجرا کردن

ignorieren

Ex: The teacher had to address the student who continued to ignore the classroom rules .

Der Lehrer musste den Schüler ansprechen, der weiterhin die Klassenregeln ignorierte.

worth [Adjektiv]
اجرا کردن

wertvoll

Ex: The historic landmark is worth visiting to learn about the region 's rich cultural heritage .

Das historische Wahrzeichen ist wert, besucht zu werden, um das reiche kulturelle Erbe der Region kennenzulernen.

اجرا کردن

verstehen

Ex: She has a unique way of explaining things that makes it easy to understand complex topics .

Sie hat eine einzigartige Art, Dinge zu erklären, die es leicht macht, komplexe Themen zu verstehen.

to agree [Verb]
اجرا کردن

zustimmen

Ex: They agree that the movie was excellent .

Sie stimmen zu, dass der Film ausgezeichnet war.

اجرا کردن

used to describe a situation or a person that is not being managed or regulated properly, resulting in chaos or recklessness

Ex: His spending habits are completely out of control , leaving him in debt .
to joke [Verb]
اجرا کردن

scherzen

Ex: We often joke about our shared experiences .

Wir scherzen oft über unsere gemeinsamen Erfahrungen.

heart [Nomen]
اجرا کردن

Herz

Ex: He had a heart condition that required him to take medication daily .

Er hatte eine Herz-Erkrankung, die ihn dazu verpflichtete, täglich Medikamente einzunehmen.

head [Nomen]
اجرا کردن

Kopf

Ex: He accidentally bumped his head on the low doorway .

Er stieß versehentlich seinen Kopf an den niedrigen Türrahmen.

hand [Nomen]
اجرا کردن

Hand

Ex: He reached out his hand to shake mine .

Er streckte seine Hand aus, um meine zu schütteln.

foot [Nomen]
اجرا کردن

Fuß

Ex: She stood on one foot to test her balance during the exercise .

Sie stand auf einem Fuß, um ihr Gleichgewicht während der Übung zu testen.