pattern

Kniha Headway - Středně pokročilý - Jednotka 7

Zde najdete slovní zásobu z Unit 7 v učebnici Headway Intermediate, jako je „klečet“, „studené rameno“, „zuřivý“ atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Headway - Intermediate
body language
[Podstatné jméno]

the nonverbal communication of thoughts, feelings, or intentions through physical gestures, posture, facial expressions, and movements

neverbální komunikace, řeč těla

neverbální komunikace, řeč těla

Ex: body language can improve communication in relationships .
to bite
[sloveso]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

kousnout, pokousat

kousnout, pokousat

Ex: He could n't resist the temptation and decided bite into the tempting chocolate bar .
to blow up
[sloveso]

to fill with air or gas until something becomes inflated

nafouknout, vyfouknout

nafouknout, vyfouknout

Ex: blew up the tires on the bike to the proper pressure .
balloon
[Podstatné jméno]

a thin and small rubber bag with a hole into which air is blown and is used as a toy or decoration

balónek, vzduchový balón

balónek, vzduchový balón

Ex: A balloon was gifted to her on Valentine ’s Day .
to clap
[sloveso]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

aplausovat, tleskat

aplausovat, tleskat

Ex: clapped politely at the end of the speech .
to climb
[sloveso]

to go up mountains, cliffs, or high natural places as a sport

Ex: The mountain guide encouraged the team climb together , emphasizing the importance of teamwork .
ladder
[Podstatné jméno]

a piece of equipment with a set of steps that are connected to two long bars, used for climbing up and down a height

žebřík, schodiště

žebřík, schodiště

Ex: He used ladder to reach the top shelf in the garage and grab the toolbox .
to hit
[sloveso]

to strike someone or something with force using one's hand or an object

udeřit, tlouci

udeřit, tlouci

Ex: The hit the ball out of the park for a home run .
nail
[Podstatné jméno]

a small strong pointy metal that is inserted into walls or wooden objects using a hammer to hang things from or fasten them together

hřebík, nail

hřebík, nail

Ex: She checked that each nail was driven in straight for a neat finish.
to hug
[sloveso]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

obejmout, objímat

obejmout, objímat

Ex: Feeling grateful , hugged the person who returned her lost belongings .
tight
[Přídavné jméno]

closely joined or connected

pevný, vytvrzený

pevný, vytvrzený

Ex: They formed tight circle around the campfire to keep warm .
to kick
[sloveso]

to hit a thing or person with the foot

kopnout, kopat

kopnout, kopat

Ex: kicked the old car when it broke down .
football
[Podstatné jméno]

the oval-shaped ball that is used for playing American football

americký fotbal, fotbalová míč

americký fotbal, fotbalová míč

to kneel
[sloveso]

to support the weight of the body on a knee or both knees

pokleknout, klečet

pokleknout, klečet

Ex: In traditional weddings , the bride and groom kneel at the altar during certain rituals .
to pray
[sloveso]

to speak to God or a deity, often to ask for help, express gratitude, or show devotion

modlit se, prosít

modlit se, prosít

Ex: The community gathers pray during religious festivals .
to point
[sloveso]

to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

ukázat, smerovat

ukázat, smerovat

Ex: She points to the map to show where the park is.
gun
[Podstatné jméno]

a type of weapon that can fire bullets, etc.

zbraň, pistole

zbraň, pistole

Ex: Shotguns are effective guns for home defense .
to scratch
[sloveso]

to make small cuts or marks on a surface

škrábat, škrábnout

škrábat, škrábnout

Ex: Be careful not scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .
insect bite
[Podstatné jméno]

a wound or small injury caused by the bite of an insect, often resulting in itching, swelling, or irritation

hmyzím štípnutím, štěkání hmyzu

hmyzím štípnutím, štěkání hmyzu

Ex: He wore long sleeves to avoid insect bites while camping .
to stare
[sloveso]

to look at someone or something without moving the eyes or blinking, usually for a while, and often without showing any expression

zírat, civět

zírat, civět

Ex: Right now , I staring at the intricate details of the painting .
window
[Podstatné jméno]

a space in a wall or vehicle that is made of glass and we use to look outside or get some fresh air

okno, okénko

okno, okénko

Ex: window had a transparent glass that allowed sunlight to pass through .
to whistle
[sloveso]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

pískat, hvizdat

pískat, hvizdat

Ex: whistled softly to himself as he worked in the garden .
tune
[Podstatné jméno]

a sequence of musical notes arranged in a specific order to create a recognizable piece of music

melodie, tón

melodie, tón

Ex: He can play almost tune on his guitar by ear .
to lick
[sloveso]

to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

olizovat, lízat

olizovat, lízat

Ex: licked his lips in anticipation of the delicious meal .
ice cream
[Podstatné jméno]

a sweet and cold dessert that is made from a mixture of milk, cream, sugar, and various flavorings

zmrzlina, sorbety

zmrzlina, sorbety

Ex: The little boy eagerly licked ice cream, trying to catch every last bit .
to march
[sloveso]

to walk firmly with regular steps

pochodovat, kráčet

pochodovat, kráčet

Ex: marched together , singing songs of unity .
soldier
[Podstatné jméno]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

voják, voják základní

voják, voják základní

Ex: soldier polished his boots until they shone .
cold shoulder
[Podstatné jméno]

an attitude or behavior characterized by a lack of warmth, friendliness, or interest

chladný postoj, ignorování

chladný postoj, ignorování

Ex: The manager displayed cold shoulder towards the employee who had made a mistake .

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other 's perspectives , but eventually , they began see eye to eye and work collaboratively .

to get involved with something that is too difficult for one to handle or get out of

Ex: Accepting the role as team leader felt overwhelming, and she wondered if she was in over her head.

to speak or argue in vain, with little or no chance of being listened to or heeded

Ex: I've far better things to do than waste my breath arguing.
out of hand
[fráze]

impossible or very hard to control

Ex: The negotiations between the two countries out of hand when insults were exchanged and diplomatic talks broke down .
to kick up
[sloveso]

to stir up or provoke a reaction or response

vyvolat, podnítit

vyvolat, podnítit

Ex: The announcement of the policy change kicked up a lot of criticism.

to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something

Ex: The dog made a fuss when its owner left the house, whining and barking until they returned.

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: He has such a sweet tooth that he's known for his homemade pies and pastries at family gatherings.

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex: Don't take everything he says seriously; he enjoys pulling people's legs.
to love
[sloveso]

to have very strong feelings for someone or something that is important to us and we like a lot and want to take care of

milovat, chtít

milovat, chtít

Ex: love their hometown and take pride in its history and traditions .
furious
[Přídavné jméno]

(of a person) feeling great anger

Ex: He furious with himself for making such a costly mistake .
to ignore
[sloveso]

to intentionally pay no or little attention to someone or something

ignorovat, nevšímat si

ignorovat, nevšímat si

Ex: Over the years , he has ignored unnecessary criticism to focus on his goals .
worth
[Přídavné jméno]

important or good enough to be treated or viewed in a particular way

cenný, hodný

cenný, hodný

Ex: This book worth reading for anyone interested in history .
to understand
[sloveso]

to know something's meaning, particularly something that someone says

chápat, rozumět

chápat, rozumět

Ex: After reading the explanation a few times , I understand the concept .
to agree
[sloveso]

to hold the same opinion as another person about something

souhlasit, zhodovat se

souhlasit, zhodovat se

Ex: We agree that this is the best restaurant in town .

used to describe a situation or a person that is not being managed or regulated properly, resulting in chaos or recklessness

Ex: The machine malfunctioned and spun out of control, causing panic on the factory floor.
to joke
[sloveso]

to say something funny or behave in a way that makes people laugh

vtipkoval, žertoval

vtipkoval, žertoval

Ex: The joked that the homework would be graded by the class pet .
heart
[Podstatné jméno]

the body part that pushes the blood to go to all parts of our body

srdce, srdce (orgán)

srdce, srdce (orgán)

Ex: heart pumps blood throughout the body to provide oxygen and nutrients .
head
[Podstatné jméno]

the top part of body, where brain and face are located

hlava, hlavička

hlava, hlavička

Ex: She rested head on the soft pillow and closed her eyes .
hand
[Podstatné jméno]

the part of our body that is at the end of our arm and we use to grab, move, or feel things

ruka, dlaň

ruka, dlaň

Ex: She used hand to cover her mouth when she laughed .
foot
[Podstatné jméno]

the body part that is at the end of our leg and we stand and walk on

noha, chodidlo

noha, chodidlo

Ex: She tapped foot nervously while waiting for the results .
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek