Книга Headway - Середній - Блок 7

Тут ви знайдете словниковий запас з Unit 7 підручника Headway Intermediate, такі як "ставати на коліна", "холодне плече", "лютий" тощо.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Книга Headway - Середній
body language [іменник]
اجرا کردن

мова тіла

Ex: Her body language showed she was nervous , even though she smiled .

Її мова тіла показувала, що вона була нервова, хоча й посміхалася.

to bite [дієслово]
اجرا کردن

кусати

Ex: The dog warned the intruder by growling before attempting to bite .

Собака попередила зловмисника гарчанням, перш ніж спробувати вкусити.

to blow up [дієслово]
اجرا کردن

надувати

Ex: Can you blow the beach ball up so we can play at the shore?

Чи можете ви надути пляжний м'яч, щоб ми могли грати на березі?

balloon [іменник]
اجرا کردن

балон

Ex: She blew up a red balloon for the birthday party .

Вона надула червоний повітряну кульку для дня народження.

to clap [дієслово]
اجرا کردن

плескати

Ex: The audience clapped enthusiastically after the concert .

Публіка аплодувала з ентузіазмом після концерту.

to climb [дієслово]
اجرا کردن

лізти

Ex: He likes to climb mountains on weekends .

Він любить лазити по горах у вихідні.

ladder [іменник]
اجرا کردن

драбина

Ex: The ladder was too short to reach the attic , so they had to find a longer one .

Драбина була занадто короткою, щоб дістатися до горища, тому їм довелося знайти довшу.

to hit [дієслово]
اجرا کردن

ударити

Ex: I accidentally hit my thumb with the hammer .

Я випадково вдарив себе молотком по великому пальцю.

nail [іменник]
اجرا کردن

цвях

Ex: He used a nail to secure the wooden boards in place .

Він використав цвях, щоб закріпити дерев'яні дошки на місці.

to hug [дієслово]
اجرا کردن

обійняти

Ex: She rushed to hug her friend upon seeing her after a long time .

Вона кинулася обіймати свою подругу, побачивши її після довгого часу.

tight [прикметник]
اجرا کردن

щільний

Ex: The crowd was tight , leaving little room to move .

Натовп був щільним, залишаючи мало місця для руху.

to kick [дієслово]
اجرا کردن

бити ногою

Ex: The karate expert kicks the punching bag during training .

Експерт з карате б'є грушу під час тренування.

football [іменник]
اجرا کردن

м'яч для американського футболу

to kneel [дієслово]
اجرا کردن

прихиляти коліно

Ex: In prayer , the congregation was instructed to kneel and seek solace in their faith .

Під час молитви громаді було наказано стати на коліна і шукати втіхи у своїй вірі.

to pray [дієслово]
اجرا کردن

молитися

Ex: In times of trouble , people often pray for guidance and strength .

У важкі часи люди часто молять про керівництво та силу.

to point [дієслово]
اجرا کردن

вказувати

Ex: Last week, the lifeguard pointed to the safest area for swimming.

Минулого тижня рятувальник вказав на найбезпечнішу зону для плавання.

gun [іменник]
اجرا کردن

пістолет

Ex: The sound of a gun firing echoed across the shooting range .

Звук пострілу зброї лунав по стрільбищу.

to scratch [дієслово]
اجرا کردن

дряпати

Ex: The sharp rock accidentally scratched the surface of the car 's paint .

Гострий камінь випадково подряпав поверхню фарби автомобіля.

insect bite [іменник]
اجرا کردن

укус комахи

Ex: She applied cream to the itchy insect bite on her arm.

Вона нанесла крем на сверблячий укус комахи на руці.

to stare [дієслово]
اجرا کردن

пильно дивитися

Ex: I often stare at the night sky , contemplating the stars .

Я часто дивлюся на нічне небо, розмірковуючи про зірки.

window [іменник]
اجرا کردن

вікно

Ex: The gentle breeze flowed through the open window , bringing the scent of blooming flowers .

Ніжний вітерець протікав через відкрите вікно, приносячи аромат квітучих квітів.

to whistle [дієслово]
اجرا کردن

свистіти

Ex: The boy learned how to whistle by watching his grandfather .

Хлопчик навчився свистіти, спостерігаючи за своїм дідусем.

tune [іменник]
اجرا کردن

мелодія

Ex: She hummed a cheerful tune while cooking dinner .

Вона насвистувала веселу мелодію, готуючи вечерю.

to lick [дієслово]
اجرا کردن

лизнути

Ex: The cat stretched out its tongue to lick its paw and clean its fur .

Кіт витягнув язик, щоб лизнути лапу і почистити своє хутро.

ice cream [іменник]
اجرا کردن

морозиво

Ex: I accidentally dropped my ice cream cone on the ground, and it melted.

Я випадково упустив свій ріжок з морозивом на землю, і воно розтануло.

to march [дієслово]
اجرا کردن

марширувати

Ex: The soldiers marched in perfect formation , their boots hitting the ground with a rhythmic cadence .

Солдати марширували у досконалому строю, їх чоботи били об землю ритмічним кроком.

soldier [іменник]
اجرا کردن

солдат

Ex: Every soldier must undergo rigorous training .

Кожен солдат повинен пройти суворе навчання.

cold shoulder [іменник]
اجرا کردن

холодне плече

Ex: After our argument , my sister has been giving me the cold shoulder , refusing to speak to me .

Після нашої суперечки моя сестра ігнорує мене, відмовляючись розмовляти зі мною.

اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: Despite their different backgrounds , the two politicians were able to see eye to eye on the need for educational reform .
اجرا کردن

to get involved with something that is too difficult for one to handle or get out of

Ex: Sean tried to pay his gambling debts , but he was in over his head .
اجرا کردن

to speak or argue in vain, with little or no chance of being listened to or heeded

Ex: Honestly , you 're wasting your breath - he does n't want to hear what anyone else has got to say .
out of hand [фраза]
اجرا کردن

impossible or very hard to control

Ex: The party got out of hand when uninvited guests started causing trouble and breaking things .
to kick up [дієслово]
اجرا کردن

провокувати

Ex: The new policy is kicking up a lot of debate among the employees.

Нова політика викликає багато суперечок серед працівників.

to [make] a fuss [фраза]
اجرا کردن

to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something

Ex: She tends to make a fuss about minor issues , which can be quite exhausting .
اجرا کردن

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: I ca n't resist chocolate ; I 've always had a sweet tooth .
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex: Are you serious , or are you just pulling my leg ?
to love [дієслово]
اجرا کردن

любити

Ex: He loves his dog , Max , and takes him for long walks every day .

Він любить свого собаку, Макса, і щодня виводить його на довгі прогулянки.

furious [прикметник]
اجرا کردن

розлючений

Ex: She was furious when she discovered that someone had stolen her bike .

Вона була люта, коли виявила, що хтось вкрав її велосипед.

to ignore [дієслово]
اجرا کردن

ігнорувати

Ex: Despite the repeated warnings , he chose to ignore the safety guidelines .

Незважаючи на повторні попередження, він вирішив ігнорувати правила безпеки.

worth [прикметник]
اجرا کردن

цінний

Ex: The rare book collection is considered worth preserving for future generations .

Колекція рідкісних книг вважається вартою збереження для майбутніх поколінь.

to understand [дієслово]
اجرا کردن

розуміти

Ex: Can you help me understand this equation ?

Чи можете ви допомогти мені зрозуміти це рівняння?

to agree [дієслово]
اجرا کردن

погоджуватися

Ex: We both agree that this is the best restaurant in town .

Ми обидва погоджуємося, що це найкращий ресторан у місті.

out of control [фраза]
اجرا کردن

used to describe a situation or a person that is not being managed or regulated properly, resulting in chaos or recklessness

Ex: The fire spread quickly and became out of control within minutes .
to joke [дієслово]
اجرا کردن

жартувати

Ex: He joked about the funny incident that happened earlier .

Він жартував про кумедний інцидент, який стався раніше.

heart [іменник]
اجرا کردن

серце

Ex: He could n't hide the happiness in his heart when he saw his loved ones after a long time .

Він не міг приховати щастя у своєму серці, коли побачив своїх близьких після довгого часу.

head [іменник]
اجرا کردن

голова

Ex: The cat gently nudged its head against my hand , seeking affection .

Кіт ніжно притулив свою голову до моєї руки, шукаючи прихильності.

hand [іменник]
اجرا کردن

рука

Ex: He gave me a high-five , slapping his hand against mine .

Він дав мені п'ять, вдаривши своєю рукою по моїй.

foot [іменник]
اجرا کردن

стопа

Ex: He traced patterns in the sand with his foot , leaving temporary imprints .

Він малював візерунки на піску своєю ногою, залишаючи тимчасові відбитки.