Boken Headway - Mellannivå - Enhet 7

Här hittar du ordförrådet från Enhet 7 i Headway Intermediate läroboken, såsom "knäböja", "kall axel", "rasande", etc.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Boken Headway - Mellannivå
body language [Substantiv]
اجرا کردن

kroppsspråk

Ex: Her body language showed she was nervous , even though she smiled .

Hennes kroppsspråk visade att hon var nervös, även om hon log.

to bite [Verb]
اجرا کردن

bita

Ex: The dog warned the intruder by growling before attempting to bite .

Hunden varnade inkräktaren genom att morra innan den försökte bita.

اجرا کردن

blåsa upp

Ex: Can you blow the beach ball up so we can play at the shore?

Kan du blåsa upp strandbollen så vi kan leka vid stranden?

balloon [Substantiv]
اجرا کردن

ballong

Ex: She blew up a red balloon for the birthday party .

Hon blåste upp en röd ballong för födelsedagskalaset.

to clap [Verb]
اجرا کردن

klappa

Ex: The audience clapped enthusiastically after the concert .

Publiken klappade entusiastiskt efter konserten.

to climb [Verb]
اجرا کردن

klättra

Ex: He likes to climb mountains on weekends .

Han gillar att klättra på berg på helgerna.

ladder [Substantiv]
اجرا کردن

stege

Ex: The ladder was too short to reach the attic , so they had to find a longer one .

Stegen var för kort för att nå vinden, så de var tvungna att hitta en längre.

to hit [Verb]
اجرا کردن

slå

Ex: I accidentally hit my thumb with the hammer .

Jag slog av misstag min tumme med hammaren.

nail [Substantiv]
اجرا کردن

spik

Ex: He used a nail to secure the wooden boards in place .

Han använde en spik för att säkra träplankorna på plats.

to hug [Verb]
اجرا کردن

krama

Ex: She rushed to hug her friend upon seeing her after a long time .

Hon skyndade sig att krama sin vän när hon såg henne efter en lång tid.

tight [adjektiv]
اجرا کردن

snäv

Ex: The crowd was tight , leaving little room to move .

Folkmassan var trång, vilket lämnade lite utrymme att röra sig.

to kick [Verb]
اجرا کردن

sparka

Ex: The karate expert kicks the punching bag during training .

Karateexperten sparkar på boxningssäcken under träningen.

to kneel [Verb]
اجرا کردن

knäböja

Ex: In prayer , the congregation was instructed to kneel and seek solace in their faith .

I bön uppmanades församlingen att knäböja och söka tröst i sin tro.

to pray [Verb]
اجرا کردن

be

Ex: In times of trouble , people often pray for guidance and strength .

I svåra tider ber människor ofta om vägledning och styrka.

to point [Verb]
اجرا کردن

peka

Ex: Last week, the lifeguard pointed to the safest area for swimming.

Förra veckan pekte lifeguarden på det säkraste området att simma i.

gun [Substantiv]
اجرا کردن

skjutvapen

Ex: The sound of a gun firing echoed across the shooting range .

Ljudet av en pistol som avfyrades ekade över skjutbanan.

اجرا کردن

repas

Ex: The sharp rock accidentally scratched the surface of the car 's paint .

Den vassa stenen repade av misstag bilens lackyta.

insect bite [Substantiv]
اجرا کردن

insektsbett

Ex: She applied cream to the itchy insect bite on her arm.

Hon applicerade kräm på det kliande insektsbettet på sin arm.

to stare [Verb]
اجرا کردن

stirra

Ex: I often stare at the night sky , contemplating the stars .

Jag stirrar ofta på natthimlen och funderar på stjärnorna.

window [Substantiv]
اجرا کردن

fönster

Ex: The gentle breeze flowed through the open window , bringing the scent of blooming flowers .

Den milda brisen flödade genom det öppna fönstret, med doften av blommande blommor.

اجرا کردن

vissla

Ex: The boy learned how to whistle by watching his grandfather .

Pojken lärde sig att vissla genom att titta på sin farfar.

tune [Substantiv]
اجرا کردن

melodi

Ex: She hummed a cheerful tune while cooking dinner .

Hon nynnade på en glad melodi medan hon lagade middag.

to lick [Verb]
اجرا کردن

slicka

Ex: The cat stretched out its tongue to lick its paw and clean its fur .

Katten sträckte ut tungan för att slicka sin tass och rengöra sin päls.

ice cream [Substantiv]
اجرا کردن

glass

Ex: I accidentally dropped my ice cream cone on the ground, and it melted.

Jag tappade av misstag min glassstrut på marken, och den smälte.

to march [Verb]
اجرا کردن

marschera

Ex: The soldiers marched in perfect formation , their boots hitting the ground with a rhythmic cadence .

Soldaterna marscherade i perfekt formation, deras kängor slog mot marken med en rytmisk kadens.

soldier [Substantiv]
اجرا کردن

soldat

Ex: Every soldier must undergo rigorous training .

Varje soldat måste genomgå rigorös träning.

cold shoulder [Substantiv]
اجرا کردن

kall axel

Ex: After our argument , my sister has been giving me the cold shoulder , refusing to speak to me .

Efter vårt gräl har min syster visat mig kylan och vägrar prata med mig.

اجرا کردن

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: Despite their different backgrounds , the two politicians were able to see eye to eye on the need for educational reform .
اجرا کردن

to get involved with something that is too difficult for one to handle or get out of

Ex: Sean tried to pay his gambling debts , but he was in over his head .
اجرا کردن

to speak or argue in vain, with little or no chance of being listened to or heeded

Ex: Honestly , you 're wasting your breath - he does n't want to hear what anyone else has got to say .
اجرا کردن

impossible or very hard to control

Ex: The party got out of hand when uninvited guests started causing trouble and breaking things .
اجرا کردن

framkalla

Ex: The new policy is kicking up a lot of debate among the employees.

Den nya policyn väcker mycket debatt bland de anställda.

اجرا کردن

to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something

Ex: She tends to make a fuss about minor issues , which can be quite exhausting .
اجرا کردن

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: I ca n't resist chocolate ; I 've always had a sweet tooth .
اجرا کردن

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex: Are you serious , or are you just pulling my leg ?
to love [Verb]
اجرا کردن

älska

Ex: He loves his dog , Max , and takes him for long walks every day .

Han älskar sin hund, Max, och tar med honom på långa promenader varje dag.

furious [adjektiv]
اجرا کردن

rasande

Ex: She was furious when she discovered that someone had stolen her bike .

Hon var rasande när hon upptäckte att någon hade stulit hennes cykel.

اجرا کردن

ignorera

Ex: Despite the repeated warnings , he chose to ignore the safety guidelines .

Trots de upprepade varningarna valde han att ignorera säkerhetsriktlinjerna.

worth [adjektiv]
اجرا کردن

värd

Ex: The rare book collection is considered worth preserving for future generations .

Den sällsynta boksamlingen anses vara värd att bevara för framtida generationer.

اجرا کردن

förstå

Ex: Can you help me understand this equation ?

Kan du hjälpa mig att förstå denna ekvation?

to agree [Verb]
اجرا کردن

hålla med

Ex: We all agree that we need more resources for the project .

Vi är alla överens om att vi behöver fler resurser för projektet.

اجرا کردن

used to describe a situation or a person that is not being managed or regulated properly, resulting in chaos or recklessness

Ex: The fire spread quickly and became out of control within minutes .
to joke [Verb]
اجرا کردن

skämta

Ex: He joked about the funny incident that happened earlier .

Han skämtade om det roliga incidenten som hände tidigare.

heart [Substantiv]
اجرا کردن

hjärta

Ex: He could n't hide the happiness in his heart when he saw his loved ones after a long time .

Han kunde inte dölja glädjen i sitt hjärta när han såg sina nära och kära efter en lång tid.

head [Substantiv]
اجرا کردن

huvud

Ex: The cat gently nudged its head against my hand , seeking affection .

Katten stötte försiktigt sitt huvud mot min hand, på jakt efter ömhet.

hand [Substantiv]
اجرا کردن

hand

Ex: He gave me a high-five , slapping his hand against mine .

Han gav mig en high-five, slog sin hand mot min.

foot [Substantiv]
اجرا کردن

fot

Ex: He traced patterns in the sand with his foot , leaving temporary imprints .

Han spårade mönster i sanden med sin fot, och lämnade tillfälliga avtryck.