pattern

Boken Headway - Mellannivå - Enhet 7

Här hittar du ordförrådet från Enhet 7 i Headway Intermediate läroboken, såsom "knäböja", "kall axel", "rasande", etc.

Recension

Flashcards

former

Stavning

Quiz

Starta lärandet
Headway - Intermediate
body language
body language
[Substantiv]

the nonverbal communication of thoughts, feelings, or intentions through physical gestures, posture, facial expressions, and movements

kroppsspråk, icke-verbal kommunikation

kroppsspråk, icke-verbal kommunikation

Ex: Understanding body language can improve communication in relationships .

Att förstå kroppsspråk kan förbättra kommunikationen i relationer.

Stäng
Logga in
to bite
to bite
[Verb]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

bita, tugga

bita, tugga

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .

Han kunde inte motstå frestelsen och bestämde sig för att bit i den frestande chokladkakan.

Stäng
Logga in
to blow up

to fill with air or gas until something becomes inflated

blåsa upp, fylla med luft

blåsa upp, fylla med luft

Ex: He blew up the tires on the bike to the proper pressure .

Han pumpade upp däcken på cykeln till rätt tryck.

Stäng
Logga in
balloon
balloon
[Substantiv]

a thin and small rubber bag with a hole into which air is blown and is used as a toy or decoration

ballong, gummiballong

ballong, gummiballong

Ex: A heart-shaped balloon was gifted to her on Valentine ’s Day .

En hjärtformad ballong gavs till henne på Alla hjärtans dag.

Stäng
Logga in
to clap
to clap
[Verb]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

klappa, slå ihop händerna

klappa, slå ihop händerna

Ex: Guests clapped politely at the end of the speech .

Gästerna applåderade artigt i slutet av talet.

Stäng
Logga in
to climb
to climb
[Verb]

to go up mountains, cliffs, or high natural places as a sport

klättra, bestiga

klättra, bestiga

Ex: The mountain guide encouraged the team to climb together , emphasizing the importance of teamwork .

Bergsguiden uppmuntrade laget att klättra tillsammans och betonade vikten av lagarbete.

Stäng
Logga in
ladder
ladder
[Substantiv]

a piece of equipment with a set of steps that are connected to two long bars, used for climbing up and down a height

stege, trappa

stege, trappa

Ex: He used a ladder to reach the top shelf in the garage and grab the toolbox .

Han använde en stege för att nå den översta hyllan i garaget och ta verktygslådan.

Stäng
Logga in
to hit
to hit
[Verb]

to strike someone or something with force using one's hand or an object

slå, träffa

slå, träffa

Ex: The baseball player hit the ball out of the park for a home run .

Basebollspelaren slog bollen ur parken för en homerun.

Stäng
Logga in
nail
nail
[Substantiv]

a small strong pointy metal that is inserted into walls or wooden objects using a hammer to hang things from or fasten them together

spik, skruv

spik, skruv

Ex: She checked that each nail was driven in straight for a neat finish .

Hon kontrollerade att varje spik var slagen rakt för en snygg avslutning.

Stäng
Logga in
to hug
to hug
[Verb]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

krama, omfamna

krama, omfamna

Ex: Feeling grateful , she hugged the person who returned her lost belongings .

Kännande tacksamhet, kramade hon personen som hade returnerat hennes förlorade tillhörigheter.

Stäng
Logga in
tight
tight
[adjektiv]

pressed together or densely packed

snäv, kompakt

snäv, kompakt

Ex: He keeps his files in a tight folder system .

Han förvarar sina filer i ett tight mappsystem.

Stäng
Logga in
to kick
to kick
[Verb]

to hit a thing or person with the foot

sparka, ge en spark

sparka, ge en spark

Ex: They kicked the old car when it broke down .

De sparkade på den gamla bilen när den bröt samman.

Stäng
Logga in
football
football
[Substantiv]

the oval-shaped ball that is used for playing American football

amerikansk fotboll, oval boll

amerikansk fotboll, oval boll

Stäng
Logga in
to kneel
to kneel
[Verb]

to support the weight of the body on a knee or both knees

knäböja

knäböja

Ex: In traditional weddings , the bride and groom often kneel at the altar during certain rituals .

I traditionella bröllop knäböjer bruden och brudgummen ofta vid altaret under vissa ritualer.

Stäng
Logga in
to pray
to pray
[Verb]

to speak to God or a deity, often to ask for help, express gratitude, or show devotion

be, böna

be, böna

Ex: The community gathers to pray during religious festivals .

Gemenskapen samlas för att be under religiösa festivaler.

Stäng
Logga in
to point
to point
[Verb]

to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

peka, visa

peka, visa

Ex: She points to the map to show where the park is.

Hon pekar på kartan för att visa var parken är.

Stäng
Logga in
gun
gun
[Substantiv]

a type of weapon that can fire bullets, etc.

skjutvapen, pistol

skjutvapen, pistol

Ex: Shotguns are effective close-range guns for home defense .

Hagelgevär är effektiva vapen på nära håll för hemförsvar.

Stäng
Logga in
to scratch

to make small cuts or marks on a surface

repas, rispa

repas, rispa

Ex: Be careful not to scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .

Var försiktig så att du inte repar glaset när du rengör det med en grov trasa.

Stäng
Logga in
insect bite
insect bite
[Substantiv]

a wound or small injury caused by the bite of an insect, often resulting in itching, swelling, or irritation

insektsbett, insektsstick

insektsbett, insektsstick

Ex: He wore long sleeves to avoid getting insect bites while camping .

Han bar långa ärmar för att undvika insektsbett när han campade.

Stäng
Logga in
to stare
to stare
[Verb]

to look at someone or something without moving the eyes or blinking, usually for a while, and often without showing any expression

stirra, titta stint

stirra, titta stint

Ex: Right now , I am staring at the intricate details of the painting .

Just nu stirrar jag på de invecklade detaljerna i målningen.

Stäng
Logga in
window
window
[Substantiv]

a space in a wall or vehicle that is made of glass and we use to look outside or get some fresh air

fönster, ruta

fönster, ruta

Ex: The window had a transparent glass that allowed sunlight to pass through .

Fönstret hade en transparent glass som lät solljuset passera.

Stäng
Logga in
to whistle

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

vissla

vissla

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .

Han visslade tyst för sig själv medan han arbetade i trädgården.

Stäng
Logga in
tune
tune
[Substantiv]

a sequence of musical notes arranged in a specific order to create a recognizable piece of music

melodi

melodi

Ex: He can play almost any tune on his guitar by ear .

Han kan spela nästan vilken melodi som helst på gitarr efter gehör.

Stäng
Logga in
to lick
to lick
[Verb]

to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

slicka, föra tungan över

slicka, föra tungan över

Ex: He licked his lips in anticipation of the delicious meal .

Han slickade sina läppar i förväntan på den läckra måltiden.

Stäng
Logga in
ice cream
ice cream
[Substantiv]

a sweet and cold dessert that is made from a mixture of milk, cream, sugar, and various flavorings

glass

glass

Ex: The little boy eagerly licked his ice cream, trying to catch every last bit .

Den lilla pojken slickade ivrigt på sin glass och försökte fånga varje sista bit.

Stäng
Logga in
to march
to march
[Verb]

to walk firmly with regular steps

marschera,  gå i takt

marschera, gå i takt

Ex: They marched together , singing songs of unity .

De marscherade tillsammans, sjungande sånger om enighet.

Stäng
Logga in
soldier
soldier
[Substantiv]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

soldat, militär

soldat, militär

Ex: The soldier polished his boots until they shone .

Soldaten putsade sina kängor tills de glänste.

Stäng
Logga in
cold shoulder
cold shoulder
[Substantiv]

an attitude or behavior characterized by a lack of warmth, friendliness, or interest

kall axel, likgiltighet

kall axel, likgiltighet

Ex: The manager displayed a cold shoulder towards the employee who had made a mistake .

Chefen visade en kall axel mot den anställde som hade gjort ett misstag.

Stäng
Logga in
to [see] eye to eye

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other's perspectives, but eventually, they began to see eye to eye and work collaboratively.
Stäng
Logga in
[be] (way|) in over {one's} head

to get involved with something that is too difficult for one to handle or get out of

Ex: Accepting the role as team leader felt overwhelming, and she wondered if she was in over her head.
Stäng
Logga in
to [waste] {one's} breath

to speak or argue in vain, with little or no chance of being listened to or heeded

Ex: I've far better things to do than waste my breath arguing.
Stäng
Logga in
out of hand

impossible or very hard to control

Ex: The negotiations between the two countries went out of hand when insults were exchanged and diplomatic talks broke down.
Stäng
Logga in
to kick up

to stir up or provoke a reaction or response

framkalla, provocera

framkalla, provocera

Ex: The announcement of the policy change kicked up a lot of criticism .

Meddelandet om policyändringen väckte mycket kritik.

Stäng
Logga in
to [make] a fuss

to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something

Ex: The dog made a fuss when its owner left the house, whining and barking until they returned.
Stäng
Logga in
to [have] a sweet tooth

to be attracted to food that contains a lot of sugar

Ex: He has such a sweet tooth that he's known for his homemade pies and pastries at family gatherings.
Stäng
Logga in
to [pull] {one's} leg

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex: Don't take everything he says seriously; he enjoys pulling people's legs.
Stäng
Logga in
to love
to love
[Verb]

to have very strong feelings for someone or something that is important to us and we like a lot and want to take care of

älska, avguda

älska, avguda

Ex: They love their hometown and take pride in its history and traditions .

De älskar sin hemstad och är stolta över dess historia och traditioner.

Stäng
Logga in
furious
furious
[adjektiv]

(of a person) feeling great anger

rasande, förbannad

rasande, förbannad

Ex: He was furious with himself for making such a costly mistake .

Han var rasande på sig själv för att ha gjort ett så kostsamt misstag.

Stäng
Logga in
to ignore
to ignore
[Verb]

to intentionally pay no or little attention to someone or something

ignorera, inte bry sig om

ignorera, inte bry sig om

Ex: Over the years , he has successfully ignored unnecessary criticism to focus on his goals .

Under åren har han framgångsrikt ignorerat onödiga kritik för att fokusera på sina mål.

Stäng
Logga in
worth
worth
[adjektiv]

important or good enough to be treated or viewed in a particular way

värd, värdig

värd, värdig

Ex: This book is worth reading for anyone interested in history .

Den här boken är värd att läsa för alla som är intresserade av historia.

Stäng
Logga in
to understand

to know something's meaning, particularly something that someone says

förstå, fatta

förstå, fatta

Ex: After reading the explanation a few times , I finally understand the concept .

Efter att ha läst förklaringen några gånger förstår jag äntligen konceptet.

Stäng
Logga in
to agree
to agree
[Verb]

to hold the same opinion as another person about something

hålla med, instämma

hålla med, instämma

Ex: We both agree that this is the best restaurant in town .

Vi är båda överens om att detta är den bästa restaurangen i stan.

Stäng
Logga in
out of control

used to describe a situation or a person that is not being managed or regulated properly, resulting in chaos or recklessness

Ex: The machine malfunctioned and spun out of control, causing panic on the factory floor.
Stäng
Logga in
to joke
to joke
[Verb]

to say something funny or behave in a way that makes people laugh

skämta, göra narr

skämta, göra narr

Ex: The teacher joked that the homework would be graded by the class pet .

Läraren skämtade att läxan skulle bedömas av klassens husdjur.

Stäng
Logga in
heart
heart
[Substantiv]

the body part that pushes the blood to go to all parts of our body

hjärta, hjärtat

hjärta, hjärtat

Ex: The heart pumps blood throughout the body to provide oxygen and nutrients .

Hjärtat pumpar blod genom kroppen för att tillhandahålla syre och näringsämnen.

Stäng
Logga in
head
head
[Substantiv]

the top part of body, where brain and face are located

huvud, skalle

huvud, skalle

Ex: She rested her head on the soft pillow and closed her eyes .

Hon vilade sitt huvud på den mjuka kudden och stängde ögonen.

Stäng
Logga in
hand
hand
[Substantiv]

the part of our body that is at the end of our arm and we use to grab, move, or feel things

hand, tass

hand, tass

Ex: She used her hand to cover her mouth when she laughed .

Hon använde sin hand för att täcka munnen när hon skrattade.

Stäng
Logga in
foot
foot
[Substantiv]

the body part that is at the end of our leg and we stand and walk on

fot, tass

fot, tass

Ex: She tapped her foot nervously while waiting for the results .

Hon knackade otåligt med foten medan hon väntade på resultaten.

Stäng
Logga in
LanGeek
Ladda ner LanGeek app