pattern

Le livre Headway - Intermédiaire - Unité 7

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 7 du manuel Headway Intermediate, comme "s'agenouiller", "froid", "furieux", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Headway - Intermediate

the nonverbal communication of thoughts, feelings, or intentions through physical gestures, posture, facial expressions, and movements

langage corporel, communication non verbale

langage corporel, communication non verbale

Ex: Understanding body language can improve communication in relationships .Comprendre le **langage corporel** peut améliorer la communication dans les relations.
to bite
[verbe]

to cut into flesh, food, etc. using the teeth

mordre

mordre

Ex: He could n't resist the temptation and decided to bite into the tempting chocolate bar .Il ne put résister à la tentation et décida de **mordre** dans la barre de chocolat alléchante.
to blow up
[verbe]

to fill with air or gas until something becomes inflated

gonfler, remplir d'air

gonfler, remplir d'air

Ex: He blew up the tires on the bike to the proper pressure .Il a **gonflé** les pneus du vélo à la pression appropriée.
balloon
[nom]

a thin and small rubber bag with a hole into which air is blown and is used as a toy or decoration

ballon de baudruche, ballon, ballon gonflable

ballon de baudruche, ballon, ballon gonflable

Ex: A heart-shaped balloon was gifted to her on Valentine ’s Day .Un ballon en forme de cœur lui a été offert pour la Saint-Valentin.
to clap
[verbe]

to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

frapper dans ses mains

frapper dans ses mains

Ex: Guests clapped politely at the end of the speech .Les invités ont **applaudi** poliment à la fin du discours.
to climb
[verbe]

to go up mountains, cliffs, or high natural places as a sport

grimper, monter, gravir

grimper, monter, gravir

Ex: The mountain guide encouraged the team to climb together , emphasizing the importance of teamwork .Le guide de montagne a encouragé l'équipe à **grimper** ensemble, en soulignant l'importance du travail d'équipe.
ladder
[nom]

a piece of equipment with a set of steps that are connected to two long bars, used for climbing up and down a height

échelle

échelle

Ex: He used a ladder to reach the top shelf in the garage and grab the toolbox .Il a utilisé une **échelle** pour atteindre l'étagère du haut dans le garage et attraper la boîte à outils.
to hit
[verbe]

to strike someone or something with force using one's hand or an object

frapper

frapper

Ex: The baseball player hit the ball out of the park for a home run .Le joueur de baseball a **frappé** la balle hors du parc pour un coup de circuit.
nail
[nom]

a small strong pointy metal that is inserted into walls or wooden objects using a hammer to hang things from or fasten them together

clou

clou

Ex: She checked that each nail was driven in straight for a neat finish .Elle a vérifié que chaque **clou** était enfoncé droit pour une finition soignée.
to hug
[verbe]

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

prendre [qqn] dans ses bras, embrasser, se prendre dans les bras

prendre [qqn] dans ses bras, embrasser, se prendre dans les bras

Ex: Feeling grateful , she hugged the person who returned her lost belongings .Se sentant reconnaissante, elle a **serré dans ses bras** la personne qui lui a rendu ses objets perdus.
tight
[Adjectif]

closely joined or connected

étanche, hermétique

étanche, hermétique

Ex: They formed a tight circle around the campfire to keep warm .Ils ont formé un **cercle serré** autour du feu de camp pour se réchauffer.
to kick
[verbe]

to hit a thing or person with the foot

donner un coup de pied

donner un coup de pied

Ex: They kicked the old car when it broke down .Ils ont **donné un coup de pied** à la vieille voiture quand elle est tombée en panne.

the oval-shaped ball that is used for playing American football

ballon de football américain, ballon ovale

ballon de football américain, ballon ovale

to kneel
[verbe]

to support the weight of the body on a knee or both knees

s'agenouiller

s'agenouiller

Ex: In traditional weddings , the bride and groom often kneel at the altar during certain rituals .Dans les mariages traditionnels, la mariée et le marié s'**agenouillent** souvent à l'autel pendant certains rituels.
to pray
[verbe]

to speak to God or a deity, often to ask for help, express gratitude, or show devotion

prier

prier

Ex: The community gathers to pray during religious festivals .La communauté se rassemble pour **prier** pendant les fêtes religieuses.
to point
[verbe]

to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

montrer (du doigt), indiquer

montrer (du doigt), indiquer

Ex: She points to the map to show where the park is.Elle **montre** la carte pour indiquer où se trouve le parc.
gun
[nom]

a type of weapon that can fire bullets, etc.

pistolet

pistolet

Ex: Shotguns are effective close-range guns for home defense .Les fusils de chasse sont des **armes** efficaces à courte portée pour la défense domestique.
to scratch
[verbe]

to make small cuts or marks on a surface

gratter

gratter

Ex: Be careful not to scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .Faites attention à ne pas **rayer** le verre en le nettoyant avec un chiffon rugueux.

a wound or small injury caused by the bite of an insect, often resulting in itching, swelling, or irritation

piqûre d'insecte, morsure d'insecte

piqûre d'insecte, morsure d'insecte

Ex: He wore long sleeves to avoid getting insect bites while camping .Il portait des manches longues pour éviter les **piqûres d'insectes** en camping.
to stare
[verbe]

to look at someone or something without moving the eyes or blinking, usually for a while, and often without showing any expression

fixer (du regard), regarder fixement

fixer (du regard), regarder fixement

Ex: Right now , I am staring at the intricate details of the painting .En ce moment, je **fixe** les détails complexes de la peinture.
window
[nom]

a space in a wall or vehicle that is made of glass and we use to look outside or get some fresh air

fenêtre

fenêtre

Ex: The window had a transparent glass that allowed sunlight to pass through .La **fenêtre** avait une vitre transparente qui laissait passer la lumière du soleil.
to whistle
[verbe]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

siffler

siffler

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .Il **siffla** doucement pour lui-même alors qu'il travaillait dans le jardin.
tune
[nom]

a sequence of musical notes arranged in a specific order to create a recognizable piece of music

air

air

Ex: He can play almost any tune on his guitar by ear .Il peut jouer presque n'importe quelle **mélodie** à l'oreille sur sa guitare.
to lick
[verbe]

to pass the tongue over a surface, typically to taste or eat something

lécher, passer la langue sur

lécher, passer la langue sur

Ex: He licked his lips in anticipation of the delicious meal .Il **lécha** ses lèvres en anticipation du délicieux repas.

a sweet and cold dessert that is made from a mixture of milk, cream, sugar, and various flavorings

glace

glace

Ex: The little boy eagerly licked his ice cream, trying to catch every last bit .Le petit garçon a léché avidement sa **glace**, essayant d'attraper chaque dernier morceau.
to march
[verbe]

to walk firmly with regular steps

défiler

défiler

Ex: They marched together , singing songs of unity .Ils ont **défilé** ensemble, chantant des chansons d'unité.
soldier
[nom]

someone who serves in an army, particularly a person who is not an officer

soldat

soldat

Ex: The soldier polished his boots until they shone .Le **soldat** a poli ses bottes jusqu'à ce qu'elles brillent.

an attitude or behavior characterized by a lack of warmth, friendliness, or interest

l'épaule froide, le mépris

l'épaule froide, le mépris

Ex: The manager displayed a cold shoulder towards the employee who had made a mistake .Le manager a montré **une froideur** envers l'employé qui avait fait une erreur.

to completely agree with someone and understand their point of view

Ex: It took some time for the new colleagues to understand each other 's perspectives , but eventually , they began see eye to eye and work collaboratively .

to get involved with something that is too difficult for one to handle or get out of

Ex: Accepting the role as team leader felt overwhelming, and she wondered if she was in over her head.

to speak or argue in vain, with little or no chance of being listened to or heeded

Ex: I 've far better things to do waste my breath arguing .
out of hand
[Phrase]

impossible or very hard to control

incontrôlable

incontrôlable

Ex: The negotiations between the two countries out of hand when insults were exchanged and diplomatic talks broke down .
to kick up
[verbe]

to stir up or provoke a reaction or response

provoquer, susciter

provoquer, susciter

Ex: The announcement of the policy change kicked up a lot of criticism.L'annonce du changement de politique a **suscité** beaucoup de critiques.

to react with excessive or unnecessary attention or agitation about something

Ex: The made a fuss when its owner left the house , whining and barking until they returned .

to be attracted to food that contains a lot of sugar

aimer les sucreries, être (plutôt) sucré (que salé)

aimer les sucreries, être (plutôt) sucré (que salé)

Ex: He has such a sweet tooth that he's known for his homemade pies and pastries at family gatherings.

to joke with someone in a friendly manner by trying to make them believe something that is not true

Ex: Don't take everything he says seriously; he enjoys pulling people's legs.
to love
[verbe]

to have very strong feelings for someone or something that is important to us and we like a lot and want to take care of

adorer

adorer

Ex: They love their hometown and take pride in its history and traditions .Ils **aiment** leur ville natale et sont fiers de son histoire et de ses traditions.
furious
[Adjectif]

(of a person) feeling great anger

furieux

furieux

Ex: He was furious with himself for making such a costly mistake .Il était **furieux** contre lui-même pour avoir commis une erreur aussi coûteuse.
to ignore
[verbe]

to intentionally pay no or little attention to someone or something

ignorer

ignorer

Ex: Over the years , he has successfully ignored unnecessary criticism to focus on his goals .Au fil des ans, il a réussi à **ignorer** les critiques inutiles pour se concentrer sur ses objectifs.
worth
[Adjectif]

important or good enough to be treated or viewed in a particular way

valoir, peser

valoir, peser

Ex: This book is worth reading for anyone interested in history .Ce livre **vaut** la peine d'être lu pour toute personne intéressée par l'histoire.

to know something's meaning, particularly something that someone says

comprendre

comprendre

Ex: After reading the explanation a few times , I finally understand the concept .Après avoir lu l'explication plusieurs fois, je **comprends** enfin le concept.
to agree
[verbe]

to hold the same opinion as another person about something

être d’accord, s'accorder avec

être d’accord, s'accorder avec

Ex: We both agree that this is the best restaurant in town .Nous sommes tous les deux **d'accord** pour dire que c'est le meilleur restaurant de la ville.

used to describe a situation or a person that is not being managed or regulated properly, resulting in chaos or recklessness

Ex: The machine malfunctioned and spun out of control, causing panic on the factory floor.
to joke
[verbe]

to say something funny or behave in a way that makes people laugh

plaisanter

plaisanter

Ex: The teacher joked that the homework would be graded by the class pet .Le professeur a **plaisanté** en disant que les devoirs seraient notés par l'animal de la classe.
heart
[nom]

the body part that pushes the blood to go to all parts of our body

cœur

cœur

Ex: The heart pumps blood throughout the body to provide oxygen and nutrients .Le **cœur** pompe le sang dans tout le corps pour fournir de l'oxygène et des nutriments.
head
[nom]

the top part of body, where brain and face are located

tête

tête

Ex: She rested her head on the soft pillow and closed her eyes .Elle a reposé sa **tête** sur l'oreiller doux et a fermé les yeux.
hand
[nom]

the part of our body that is at the end of our arm and we use to grab, move, or feel things

main

main

Ex: She used her hand to cover her mouth when she laughed .Elle a utilisé sa **main** pour couvrir sa bouche quand elle a ri.
foot
[nom]

the body part that is at the end of our leg and we stand and walk on

pied

pied

Ex: She tapped her foot nervously while waiting for the results .Elle tapait du **pied** nerveusement en attendant les résultats.
Le livre Headway - Intermédiaire
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek