Verbos para Evocar Emociones - Verbos para expresar emociones negativas

Aquí aprenderás algunos verbos en inglés que se refieren a sentimientos negativos como "aborrecer", "lamentar" y "envidiar".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Verbos para Evocar Emociones
to dislike [Verbo]
اجرا کردن

no gustar

Ex: The cat dislikes being bathed ; it gets anxious .

Al gato no le gusta que lo bañen; se pone ansioso.

to hate [Verbo]
اجرا کردن

odiar

Ex: They hate losing games because they are competitive

Ellos odian perder juegos porque son competitivos.

to resent [Verbo]
اجرا کردن

molestar

Ex: I resent the way he spoke to me in front of everyone ; it was humiliating .

Resentí la forma en que me habló frente a todos; fue humillante.

to abhor [Verbo]
اجرا کردن

detestar

Ex: I abhor cruelty to animals and support animal welfare organizations .

Aborrezco la crueldad hacia los animales y apoyo a las organizaciones de bienestar animal.

to despise [Verbo]
اجرا کردن

despreciar

Ex: I despise discrimination of any kind and strive to promote equality and inclusion .

Desprecio cualquier tipo de discriminación y me esfuerzo por promover la igualdad y la inclusión.

to detest [Verbo]
اجرا کردن

detestar

Ex:

Detesto el clima frío y prefiero quedarme en casa durante el invierno.

اجرا کردن

abominar

Ex: I abominate violence and believe in resolving conflicts peacefully .

Yo abomino la violencia y creo en la resolución pacífica de conflictos.

اجرا کردن

execrar

Ex: I execrate bigotry and discrimination in all its forms .

Yo execro el fanatismo y la discriminación en todas sus formas.

to deplore [Verbo]
اجرا کردن

deplorar

Ex: They deplored the lack of action in addressing climate change .

Ellos deploraron la falta de acción para abordar el cambio climático.

to scorn [Verbo]
اجرا کردن

desdeñar

Ex: I scorn hypocrisy and value authenticity and sincerity in others .

Desprecio la hipocresía y valoro la autenticidad y la sinceridad en los demás.

to envy [Verbo]
اجرا کردن

envidiar

Ex: I envy my sister 's natural talent for music and wish I could play an instrument as well as she does .

Envidio el talento natural de mi hermana para la música y desearía poder tocar un instrumento tan bien como ella.

اجرا کردن

envidiar

Ex: I begrudged my neighbor 's beautiful garden and wished I had the same green thumb .

Envidiaba el hermoso jardín de mi vecino y deseaba tener el mismo don para la jardinería.

to regret [Verbo]
اجرا کردن

lamentar

Ex: I regret not traveling more when I was younger and wished I had explored different places .

Lamento no haber viajado más cuando era más joven y deseé haber explorado diferentes lugares.

to rue [Verbo]
اجرا کردن

arrepentirse de

Ex: People often rue the consequences of their actions when faced with challenges .

Las personas a menudo lamentan las consecuencias de sus acciones cuando se enfrentan a desafíos.

to miss [Verbo]
اجرا کردن

extrañar

Ex: He misses playing soccer with his friends on weekends .

Él extraña jugar al fútbol con sus amigos los fines de semana.

to pine [Verbo]
اجرا کردن

suspirar por

Ex: She pined for the sound of the ocean waves during the dry season .

Ella suspiraba por el sonido de las olas del océano durante la temporada seca.

to rage [Verbo]
اجرا کردن

enfurecerse

Ex: He is raging over the broken promises .

Él arremete por las promesas rotas.

to seethe [Verbo]
اجرا کردن

estar furioso

Ex: I seethed with disappointment but kept a smile on my face .

Hervía de decepción pero mantenía una sonrisa en mi rostro.

to fume [Verbo]
اجرا کردن

humear

Ex: They fumed with frustration when their plans fell through .

Ellos humearon de frustración cuando sus planes se vinieron abajo.