Verbe de Evocare a Emoțiilor - Verbe pentru exprimarea emoțiilor negative

Aici vei învăța câteva verbe în engleză care se referă la emoții negative precum "a detesta", "a regreta" și "a invidia".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Verbe de Evocare a Emoțiilor
اجرا کردن

a nu-i plăcea

Ex: He dislikes cold weather ; he prefers warmer climates .

El nu-i place vremea rece; preferă climatul mai cald.

to hate [verb]
اجرا کردن

urî

Ex: Can you please stop making that noise? I hate it.

Puteți, vă rog, să încetați să faceți acel zgomot? Îl urăsc.

اجرا کردن

a simți resentimente

Ex: She resents having to do all the household chores while her siblings do nothing .

Ea resentează faptul că trebuie să facă toate treburile casnice în timp ce frații ei nu fac nimic.

to abhor [verb]
اجرا کردن

a detesta

Ex: She abhors dishonesty and always values honesty above all else .

Ea urăște necinstea și întotdeauna prețuiește onestitatea mai presus de orice.

اجرا کردن

disprețui

Ex: She despises bullies and stands up for those who are being mistreated .

Ea disprețuiește bătăușii și ia apărarea celor maltratați.

اجرا کردن

a detesta

Ex: She detests spiders and is terrified of them .

Ea detestă păianjenii și le este groază de ei.

اجرا کردن

a detesta

Ex: She abominates cruelty to animals and supports organizations that work to protect them .

Ea urăște cruzimea față de animale și sprijină organizațiile care lucrează pentru a le proteja.

اجرا کردن

execra

Ex: She execrates those who exploit the vulnerable for their own gain .

Ea detestă pe cei care exploatează vulnerabilii pentru propriul câștig.

اجرا کردن

deplânge

Ex: The city council deplored the rise in vandalism and called for community intervention .

Consiliul local a deplâns creșterea vandalismului și a cerut intervenția comunității.

to scorn [verb]
اجرا کردن

disprețui

Ex: She scorns those who prioritize material wealth over kindness and compassion .

Ea disprețuiește pe cei care prioritizează bogăția materială în locul bunătății și compasiunii.

to envy [verb]
اجرا کردن

invidia

Ex: She envies her friend 's success in her career and wishes she had the same opportunities .

Ea invidiază succesul prietenei sale în carieră și își dorește să aibă aceleași oportunități.

اجرا کردن

invidia

Ex: She begrudges her friend 's success in her career and wishes she had the same opportunities .

Ea invidiază succesul prietenei sale în carieră și își dorește să aibă aceleași oportunități.

اجرا کردن

regreta

Ex: She regretted not studying harder for the exam and wished she had put in more effort .

Ea a regretat că nu a studiat mai mult pentru examen și și-a dorit să fi depus mai mult efort.

to rue [verb]
اجرا کردن

a regreta

Ex: She currently rues the decision to skip the important meeting .

Ea regretă în prezent decizia de a sări peste întâlnirea importantă.

to miss [verb]
اجرا کردن

îi lipsi

Ex: She missed her childhood home after moving to a new city .

Ea a simțit dorul casei din copilărie după mutarea într-un oraș nou.

to pine [verb]
اجرا کردن

tânji după

Ex: They pined for the carefree days of their youth .

Ei tânjeau după zilele fără griji ale tinereții lor.

to rage [verb]
اجرا کردن

a fi furios

Ex: He raged against the unfair treatment , shouting and breaking things in his frustration .

El a izbucnit împotriva tratamentului nedrept, strigând și spărgând lucruri în frustrarea sa.

اجرا کردن

fierbe

Ex: She seethed with frustration as she listened to the excuses .

Ea fierbea de frustrare în timp ce asculta scuzele.

to fume [verb]
اجرا کردن

a fierbe de furie

Ex: He fumed with anger at the unfair treatment he received .

El fumega de furie din cauza tratamentului nedrept pe care l-a primit.