pattern

Slovesa Vyvolávající Emoce - Slovesa pro vyjádření negativních emocí

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na negativní emoce, jako jsou "nenávidět", "litovat" a "závidět".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Evoking and Feeling Emotions
to dislike
to dislike
[sloveso]

to not like a person or thing

nemít rád, nelíbit se

nemít rád, nelíbit se

Ex: We strongly dislike rude people ; they 're disrespectful .

Velmi nemáme rádi hrubé lidi; jsou neuctiví.

to hate
to hate
[sloveso]

to really not like something or someone

nenávidět, nesnášet

nenávidět, nesnášet

Ex: They hate waiting in long lines at the grocery store .

Oni nesnášejí čekání v dlouhých frontách v obchodě s potravinami.

to resent
to resent
[sloveso]

to feel irritated, angry, or displeased about something

nesnášet, cítit zášť

nesnášet, cítit zášť

Ex: He resented the constant criticism from his parents , feeling unappreciated and misunderstood .

Rozhořčoval se nad neustálou kritikou svých rodičů, cítil se neoceněný a nepochopený.

to abhor
to abhor
[sloveso]

to hate a behavior or way of thought, believing that it is morally wrong

nesnášet, odmítat

nesnášet, odmítat

Ex: She abhors injustice and fights for social justice causes .

Odpuzuje ji nespravedlnost a bojuje za sociální spravedlnost.

to despise
to despise
[sloveso]

to hate and have no respect for something or someone

opovrhovat, nenávidět

opovrhovat, nenávidět

Ex: We despise cruelty to animals and support organizations that work to protect them .

Opovrhujeme krutostí vůči zvířatům a podporujeme organizace, které pracují na jejich ochraně.

to detest
to detest
[sloveso]

to absolutely hate someone or something

nesnášet, zošklivit si

nesnášet, zošklivit si

Ex: We detest dishonesty and value truthfulness and integrity.

Nesnášíme nepoctivost a oceňujeme pravdomluvnost a integritu.

to abominate
to abominate
[sloveso]

to hate something or someone intensely

nesnášet, intenzivně nenávidět

nesnášet, intenzivně nenávidět

Ex: We abominate corruption in government and demand transparency and accountability .

Odpuzujeme korupci ve vládě a požadujeme transparentnost a odpovědnost.

to execrate
to execrate
[sloveso]

to hold or display extreme hatred toward something or someone

proklínat, hluboce nenávidět

proklínat, hluboce nenávidět

Ex: We execrate corruption and dishonesty in positions of power .

Odpouštíme korupci a nepoctivost ve mocenských pozicích.

to deplore
to deplore
[sloveso]

to openly and strongly disapprove or condemn something

odmítnout, litovat

odmítnout, litovat

Ex: The community deplored the destruction of the local park and rallied to save it .

Komunita odsoudila zničení místního parku a spojila se, aby ho zachránila.

to scorn
to scorn
[sloveso]

to have no respect for someone or something because one thinks they are stupid or undeserving

opovrhovat, pohrdat

opovrhovat, pohrdat

Ex: We scorn those who exploit the vulnerable for personal gain .

Opovrhujeme těmi, kteří zneužívají zranitelné pro osobní zisk.

to envy
to envy
[sloveso]

to feel unhappy or irritated because someone else has something that one desires

závidět

závidět

Ex: We envy our friends ' adventurous travels and wish we could experience the same .

Závidíme dobrodružné cestování našich přátel a přejeme si, abychom mohli zažít totéž.

to begrudge
to begrudge
[sloveso]

to feel jealous or irritated because someone possesses something one desires

závidět, nespokojit se

závidět, nespokojit se

Ex: We begrudged our colleague 's vacation time and wished we could take a break from work too .

Záviděli jsme kolegovi dovolenou a přáli si, abychom si také mohli odpočinout od práce.

to regret
to regret
[sloveso]

to feel sad, sorry, or disappointed about something that has happened or something that you have done, often wishing it had been different

litovat, želet

litovat, želet

Ex: They regretted not taking the job offer and wondered what could have been .

Litovali, že nepřijali nabídku práce a přemýšleli, co by mohlo být.

to rue
to rue
[sloveso]

to feel regret or sorrow for something

litovat,  rmoutit se

litovat, rmoutit se

Ex: People often rue the consequences of their actions when faced with challenges .

Lidé často litovali následků svých činů, když čelili výzvám.

to miss
to miss
[sloveso]

to feel sad because we no longer can see someone or do something

postrádat, stýskat se

postrádat, stýskat se

Ex: We miss the warm summer days during the cold winter months .

Postrádáme teplé letní dny během chladných zimních měsíců.

to pine
to pine
[sloveso]

to strongly desire something or someone, especially when they are absent

toužit, prahnout

toužit, prahnout

Ex: He pined for his partner who had passed away .

Toužil po svém partnerovi, který zemřel.

to rage
to rage
[sloveso]

to act violently because one is extremely angry

zuřit, vztekát se

zuřit, vztekát se

Ex: He raged when he lost his job .

Rozzuřil se, když přišel o práci.

to seethe
to seethe
[sloveso]

to feel extremely worried and angry internally while trying not to show it externally

vřít, být vnitřně rozzuřený

vřít, být vnitřně rozzuřený

Ex: She sat there , seething with anger , but her face remained impassive .

Seděla tam, vřela vztekem, ale její tvář zůstala nehybná.

to fume
to fume
[sloveso]

to be very angry, often showing signs of visible irritation

vztekem se vařit, zlobit se

vztekem se vařit, zlobit se

Ex: They fumed with frustration when their plans fell through .

Vztekali se z frustrace, když jejich plány selhaly.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek