"منفی جذبات محسوس کرنا" سے متعلق انگریزی افعال

یہاں آپ کچھ انگریزی فعل سیکھیں گے جو منفی جذبات کی طرف اشارہ کرتے ہیں جیسے "نفرت کرنا"، "افسوس کرنا" اور "حسد کرنا"۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
جذبات کو ابھارنے کے افعال
to dislike [فعل]
اجرا کردن

ناپسند کرنا

Ex: My kids dislike eating vegetables ; they prefer sweets .

میرے بچے سبزیاں کھانا پسند نہیں کرتے؛ وہ میٹھی چیزیں پسند کرتے ہیں۔

to hate [فعل]
اجرا کردن

نفرت کرنا

Ex: He hates waking up early in the morning .

وہ صبح جلدی اٹھنے سے نفرت کرتا ہے۔

to resent [فعل]
اجرا کردن

ناراض ہونا

Ex: He resents his coworker for taking credit for his ideas during the meeting .

وہ اپنے ساتھی سے ناراض ہے کیونکہ اس نے میٹنگ کے دوران اپنے خیالات کا سہرا لے لیا۔

to abhor [فعل]
اجرا کردن

نفرت کرنا

Ex: He abhors violence and believes in resolving conflicts peacefully .

وہ تشدد سے نفرت کرتا ہے اور تنازعات کو پرامن طریقے سے حل کرنے پر یقین رکھتا ہے۔

to despise [فعل]
اجرا کردن

حقارت سے دیکھنا

Ex: He despises corruption in politics and advocates for transparency and honesty .

وہ سیاست میں بدعنوانی سے نفرت کرتا ہے اور شفافیت اور ایمانداری کی وکالت کرتا ہے۔

to detest [فعل]
اجرا کردن

نفرت کرنا

Ex: He detests the taste of seafood and refuses to eat it .

وہ سمندری غذا کے ذائقے سے نفرت کرتا ہے اور اسے کھانے سے انکار کرتا ہے۔

اجرا کردن

نفرت کرنا

Ex: He abominates dishonesty and can not tolerate being lied to .

وہ بے ایمانی سے سخت نفرت کرتا ہے اور جھوٹ بولنا برداشت نہیں کر سکتا۔

to execrate [فعل]
اجرا کردن

لعنت بھیجنا

Ex: He execrates acts of cruelty and violence against innocent beings .

وہ معصوم مخلوقات کے خلاف ظلم اور تشدد کے اعمال سے نفرت کرتا ہے۔

to deplore [فعل]
اجرا کردن

مذمت کرنا

Ex: The international community deplored the government 's decision to restrict freedom of the press .

بین الاقوامی برادری نے پریس کی آزادی کو محدود کرنے کے حکومتی فیصلے کی مذمت کی۔

to scorn [فعل]
اجرا کردن

تحقیر کرنا

Ex: He scorns individuals who spread false information and misinformation .

وہ ان افراد کو حقارت کی نظر سے دیکھتا ہے جو غلط معلومات اور گمراہ کن معلومات پھیلاتے ہیں۔

to envy [فعل]
اجرا کردن

حسد کرنا

Ex: He envies his neighbor 's new car and wishes he could afford one like it .

وہ اپنے پڑوسی کی نئی گاڑی سے حسد کرتا ہے اور چاہتا ہے کہ وہ بھی ایسی گاڑی خرید سکے۔

to begrudge [فعل]
اجرا کردن

حسد کرنا

Ex: They begrudge their classmates ' popularity and wish they were as well-liked .

وہ اپنے ہم جماعتوں کی مقبولیت سے حسد کرتے ہیں اور چاہتے ہیں کہ وہ بھی اتنے ہی پسندیدہ ہوں۔

to regret [فعل]
اجرا کردن

پچھتانا

Ex: He regretted not spending more time with his family when he had the chance .

اسے افسوس ہوا کہ اس نے اپنے خاندان کے ساتھ زیادہ وقت نہیں گزارا جب اسے موقع ملا تھا۔

to rue [فعل]
اجرا کردن

پچھتانا

Ex: He rued the missed opportunity to invest in the stock market before it soared .

اس نے اسٹاک مارکیٹ میں سرمایہ کاری کا موقع کھونے پر افسوس کیا، اس سے پہلے کہ یہ بڑھ جاتا۔

to miss [فعل]
اجرا کردن

یاد آنا

Ex: He missed his best friend who had moved away to another country .

وہ اپنے بہترین دوست کو یاد کرتا تھا جو دوسرے ملک چلا گیا تھا۔

to pine [فعل]
اجرا کردن

ترسنا

Ex: I pined for the company of my best friend while traveling alone .

میں اکیلا سفر کرتے ہوئے اپنے بہترین دوست کی رفاقت کا ترس گیا۔

to rage [فعل]
اجرا کردن

غصہ کرنا

Ex: He rages at the slightest provocation .

وہ معمولی اشتعال پر غصہ ہو جاتا ہے۔

to seethe [فعل]
اجرا کردن

ابلنا

Ex: He seethed quietly , his anger barely contained .

وہ خاموشی سے کھول رہا تھا، اس کا غصہ بمشکل قابو میں تھا۔

to fume [فعل]
اجرا کردن

غصہ میں ہونا

Ex: She fumed silently as she waited for her delayed flight .

وہ اپنی تاخیر سے پرواز کا انتظار کرتے ہوئے خاموشی سے غصہ کر رہی تھی۔