pattern

تعاملات - ستایش و رفتار خوب

بر اصطلاحات انگلیسی مربوط به ستایش و رفتار خوب مسلط شوید، مانند "خوب رفتار کردن" و "یک ضربه پشت".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Interactions
a pat on the back
[عبارت]

a praise or encouragement given to someone because of what they have done or achieved

تشویق, دلگرمی

تشویق, دلگرمی

Ex: The teacher 's encouraging words a pat on the back motivated the student to continue striving for excellence .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to praise or encourage someone to show one thinks they have done a great job at doing something

تشویق کردن, دلگرمی دادن

تشویق کردن, دلگرمی دادن

Ex: The audience rose to their feet, patting the musician on the back with thunderous applause after a breathtaking performance.
daily words
wordlist
بستن
ورود

approval of a person in authority that a person tries to gain by doing something that pleases or impresses them

نظر مثبت, جلب رضایت، خوش‌خدمتی، جلب نظر

نظر مثبت, جلب رضایت، خوش‌خدمتی، جلب نظر

Ex: Helping her neighbor carry groceries upstairs was a simple act of kindness that earned her some brownie points in the building .کمک به همسایه برای حمل خریدها به طبقه بالا یک عمل ساده مهربانی بود که برای او چند **امتیاز مثبت** در ساختمان به ارمغان آورد.
daily words
wordlist
بستن
ورود

used for saying that one should acknowledge and appreciate someone's achievements or efforts when they rightfully deserve recognition

بدون تعصب تحسین کردن

بدون تعصب تحسین کردن

Ex: In the world of art, it's essential to give credit where credit is due, ensuring that artists receive proper recognition for their creations.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to treat someone with proper care and respect

با کسی رفتار درستی داشتن, با کسی به‌خوبی رفتار کردن

با کسی رفتار درستی داشتن, با کسی به‌خوبی رفتار کردن

Ex: The community's commitment to doing well by its members was evident in their charitable actions during times of need.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to praise or admire someone because of what they have done or achieved

کسی را تحسین کردن

کسی را تحسین کردن

Ex: His perseverance in overcoming adversity is truly admirable, and I take my hat off to his resilience.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to speak or write about someone or something in a very positive and enthusiastic way

ابراز قدردانی (نوشتاری یا گفتاری)

ابراز قدردانی (نوشتاری یا گفتاری)

Ex: The sang the praises of her bandmates for their talent and dedication .
daily words
wordlist
بستن
ورود

said as a way of showing praise or appreciation for someone or inviting other people to clap for them

به افتخارش

به افتخارش

Ex: The teacher praised the students' hard work, proclaiming, "Let's hear it for our top scholars!
daily words
wordlist
بستن
ورود

to treat a guest whom one greatly values with extra care and attention

از کسی تمام‌وکمال پذیرایی کردن, برای یک مهمان سنگ‌تمام گذاشتن، مهمان را روی سر خود گذاشتن

از کسی تمام‌وکمال پذیرایی کردن, برای یک مهمان سنگ‌تمام گذاشتن، مهمان را روی سر خود گذاشتن

Ex: At the international summit, the host country went all out to roll out the red carpet for world leaders, ensuring a warm and dignified welcome.
daily words
wordlist
بستن
ورود
تعاملات
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek