pattern

زندگی روزمره - سرگرمی و تفریح

اصطلاحات انگلیسی مربوط به سرگرمی و تفریح را با مثال‌هایی مانند 'get a kick out of' و 'push the boat out' کاوش کنید.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Everyday Life
to [raise] the roof
to raise the roof
[عبارت]

to make a lot of noise due to loudly cheering, shouting, celebrating, playing music, etc.

سروصدا به پا کردن

سروصدا به پا کردن

Ex: The sports fans at the stadium raised the roof with their chants and excitement when their team won the championship.
daily words
wordlist
بستن
ورود
(out|) on the town
(out) on the town
[عبارت]

used to refer to the action of visiting multiple restaurants, bars, etc. in an attempt to have a good time

خوش‌گذرانی (با رفتن به رستوران‌ها و کافه‌ها و غیره)

خوش‌گذرانی (با رفتن به رستوران‌ها و کافه‌ها و غیره)

Ex: The couple celebrated their anniversary by going on the town for a romantic dinner and a theater performance.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [push] the boat out

to spend much money for parties and celebrations

ولخرجی کردن (به ویژه برای مهمانی)

ولخرجی کردن (به ویژه برای مهمانی)

Ex: Despite the rainy weather, John was determined to push the boat out and make his outdoor wedding a memorable event, setting up elegant tents and providing umbrellas for guests.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [have] the time of {one's} [life]

to have a lot of fun and really enjoy oneself

خوش‌گذرانی کردن, اوقات خوشی را گذراندن

خوش‌گذرانی کردن, اوقات خوشی را گذراندن

Ex: At the music festival, thousands of fans had the time of their lives, rocking out to their favorite bands under the open sky.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [kick] up {one's} heels

to experience an enjoyable time, particularly by spending time at parties

اوقات خوشی را گذراندن

اوقات خوشی را گذراندن

Ex: The team had worked tirelessly to meet their project deadline, so they decided to kick up their heels and have a well-deserved celebration at the local pub.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [make] the most (out|) of {sth}

to enjoy or use something as much or as often as one can

از چیزی نهایت استفاده را کردن

از چیزی نهایت استفاده را کردن

Ex: The team decided to make the most of the available budget by prioritizing essential project components.
daily words
wordlist
بستن
ورود
(just|) for kicks
(just) for kicks
[عبارت]

just for the sake of having a good time

تفننی, فقط برای لذت

تفننی, فقط برای لذت

Ex: The teenagers explored the abandoned building for kicks, hoping to experience some excitement and adventure.
daily words
wordlist
بستن
ورود
for the hell of it
for the hell of it
[عبارت]

for no particular reason except for having fun

محض خنده, محض وقت‌گذرانی، تفننی، فقط برای خوش‌گذرانی، بدون هیچ دلیل خاصی، همین‌طوری الکی

محض خنده, محض وقت‌گذرانی، تفننی، فقط برای خوش‌گذرانی، بدون هیچ دلیل خاصی، همین‌طوری الکی

Ex: Joe threw a dart at the map and booked a vacation to wherever it landed, purely for the hell of it, seeking adventure and unpredictability.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [get] a kick out of {sth}

to be entertained, delighted, or excited by someone or something

سرگرم چیزی شدن

سرگرم چیزی شدن

Ex: Whenever they watch old family videos, the whole family gets a kick out of seeing their younger selves and reliving the memories.
daily words
wordlist
بستن
ورود
[enjoy] {sth} while it [last]

used to say that one should cherish every moment of something enjoyable as they might never get another chance

تا وقتی هست ازش لذت ببر

تا وقتی هست ازش لذت ببر

Ex: While the peace and quiet in the countryside were delightful, the couple was aware that their vacation was temporary, so they aimed to enjoy it while it lasted.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [make] it rain
to make it rain
[عبارت]

to throw one's money to a stripper in order to attract her attention or to show one's wealth or support

پول بر سر کسی پاشیدن

پول بر سر کسی پاشیدن

Ex: The entrepreneur celebrated the success of his startup by making it rain at the company party, treating his employees to an extravagant night out.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to [shoot] (some|) hoops

(in the game of basketball) to take some shots without taking part in an actual game

آزادانه بسکتبال بازی کردن

آزادانه بسکتبال بازی کردن

Ex: To relax, the family went to the nearby gym to shoot hoops together and bond over their love for basketball.
daily words
wordlist
بستن
ورود
in the can
in the can
[عبارت]

(of a movie or video) completed and ready to be released

آماده اکران

آماده اکران

Ex: The marketing team worked tirelessly to ensure the ad campaign was in the can before the product launch.
daily words
wordlist
بستن
ورود
Elvis has left the building

used to inform an audience that the famous person, often a performer like Elvis Presley, has finished their show and left the premises

اجرا به پایان رسیده است

اجرا به پایان رسیده است

Ex: In a press conference, the team's coach declared, "Elvis has left the building," indicating that the star player had been traded to another team, and the chapter was closed.
daily words
wordlist
بستن
ورود
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek