Viață Cotidiană - Distracție & divertisment

Explorează idiomurile englezești referitoare la distracție și divertisment cu exemple precum 'get a kick out of' și 'push the boat out'.

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Viață Cotidiană
اجرا کردن

to make a lot of noise due to loudly cheering, shouting, celebrating, playing music, etc.

Ex: The crowd at the concert was so enthusiastic that they really raised the roof with their cheers and applause .
اجرا کردن

used to refer to the action of visiting multiple restaurants, bars, etc. in an attempt to have a good time

Ex: I had a night on the town with my closest friends from school last weekend .
اجرا کردن

to spend much money for parties and celebrations

Ex: Sarah decided to push the boat out for her parents ' 50th wedding anniversary and threw a lavish party at their favorite restaurant .
اجرا کردن

to have a lot of fun and really enjoy oneself

Ex: During their honeymoon in Paris , Mary and John had the time of their lives exploring the city 's romantic streets and savoring delicious French cuisine .
اجرا کردن

to experience an enjoyable time, particularly by spending time at parties

Ex: After a long and tiring week at work, Sarah was eager to kick up her heels and unwind at the weekend music festival.
اجرا کردن

to enjoy or use something as much or as often as one can

Ex: Since we have only a few hours in the city , let 's make the most out of our time by visiting the most iconic landmarks .
اجرا کردن

just for the sake of having a good time

Ex: Tom decided to go bungee jumping just for kicks , even though he had a fear of heights .
اجرا کردن

for no particular reason except for having fun

Ex: We decided to take a spontaneous road trip , driving across the country just for the hell of it .
اجرا کردن

to be entertained, delighted, or excited by someone or something

Ex: Even as an adult , I still get a kick out of building sandcastles at the beach .
اجرا کردن

used to say that one should cherish every moment of something enjoyable as they might never get another chance

Ex: The warm summer weather is here , so let 's enjoy it while it lasts before the colder months arrive .
اجرا کردن

to throw one's money to a stripper in order to attract her attention or to show one's wealth or support

Ex: After receiving a substantial bonus at work , Michael decided to make it rain at the casino , gambling away a significant portion of his earnings .
اجرا کردن

(in the game of basketball) to take some shots without taking part in an actual game

Ex: After work , the coworkers like to shoot hoops at the local park to unwind and get some exercise .
in the can [frază]
اجرا کردن

(of a movie or video) completed and ready to be released

Ex: With all the paperwork signed and the details finalized , the project is now officially in the can .
اجرا کردن

used to inform an audience that the famous person, often a performer like Elvis Presley, has finished their show and left the premises

Ex: After the graduation ceremony ended , the principal announced , " Elvis has left the building , " signaling the official conclusion of the event .