pattern

مهارت‌های واژگان SAT 5 - درس 37

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
SAT Word Skills 5
to impinge
[فعل]

to encroach or infringe upon something, often suggesting a negative impact or interference

تجاوز کردن (از حد معمول), تخطی کردن

تجاوز کردن (از حد معمول), تخطی کردن

Ex: The new regulations have impinged on the company's ability to expand its operations.مقررات جدید بر توانایی شرکت برای گسترش عملیات‌هایش **تأثیر گذاشته** است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to lever
[فعل]

to lift or move something using a rigid bar or tool as a pivot point

با اهرم باز کردن

با اهرم باز کردن

Ex: They have levered the garage door open to retrieve the tools inside .آنها در گاراژ را **اهرم** کرده‌اند تا ابزار داخل آن را بردارند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to veer
[فعل]

to abruptly turn to a different direction

تغییر مسیر دادن

تغییر مسیر دادن

Ex: Realizing another skier was on a collision course , she had to veer to the side to avoid an accident on the slopes .با فهمیدن اینکه اسکی باز دیگری در مسیر برخورد قرار دارد، او مجبور شد به کنار **منحرف شود** تا از حادثه در شیب ها جلوگیری کند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to knead
[فعل]

to form and press dough or wet clay with the hands

ورز دادن

ورز دادن

Ex: The sculptor used various hand movements to knead and shape the clay into a detailed sculpture .مجسمه‌ساز از حرکات مختلف دست برای **ورز دادن** و شکل دادن به خاک رس به یک مجسمه‌ی دقیق استفاده کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to consort
[فعل]

to associate or spend time with someone, typically implying companionship or partnership

معاشرت کردن با, نشست‌و‌برخاست کردن با

معاشرت کردن با, نشست‌و‌برخاست کردن با

Ex: They have consorted with various experts to develop a comprehensive strategy for environmental conservation .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to strut
[فعل]

to walk in a proud or self-assured manner, with the body held upright and the chest puffed out

خرامیدن, باتبختر قدم زدن، چمیدن

خرامیدن, باتبختر قدم زدن، چمیدن

daily words
wordlist
بستن
ورود
to misbehave
[فعل]

to act in an improper or unacceptable way

بدرفتاری کردن, بی‌ادبی کردن، درست رفتار نکردن

بدرفتاری کردن, بی‌ادبی کردن، درست رفتار نکردن

Ex: He was grounded for a week after his parents found out he had misbehaved at school .او به مدت یک هفته تنبیه شد پس از اینکه والدینش فهمیدند که در مدرسه **بدرفتاری** کرده است.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to cant
[فعل]

(of a boat or ship) to tilt or lean to one side,

به سمتی کج شدن

به سمتی کج شدن

Ex: To catch the optimal wind for sailing , the yacht canted gracefully .برای گرفتن باد بهینه برای قایقرانی، قایق بادبانی با ظرافت **خم شد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to adduce
[فعل]

to cite as evidence or proof in support of an argument or claim

استشهاد کردن, احضار کردن

استشهاد کردن, احضار کردن

Ex: He has adduced numerous examples from literature to illustrate his point in the essay .او برای روشن کردن نظر خود در مقاله، مثال‌های متعددی از ادبیات **ارائه داد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to elapse
[فعل]

(of time) to pass by

سپری شدن, گذشتن

سپری شدن, گذشتن

Ex: The days elapsed slowly during the long winter months .روزها به آرامی **می‌گذشتند** در طول ماه‌های طولانی زمستان.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to distort
[فعل]

to change the shape or condition of something in a way that is no longer clear or natural

از ریخت انداختن, کج‌وکوله کردن

از ریخت انداختن, کج‌وکوله کردن

Ex: The extreme heat distorted the plastic containers , causing them to warp and lose their original shape .گرمای شدید ظروف پلاستیکی را **تحریف کرد**، باعث شد که آنها تاب برداشته و شکل اصلی خود را از دست بدهند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to relapse
[فعل]

to return to a previously experienced undesirable behavior after a period of improvement

پس‌رفت کردن, بدرفتار شدن

پس‌رفت کردن, بدرفتار شدن

Ex: They have relapsed into procrastination after a brief period of productivity .آن‌ها پس از دوره‌ای کوتاه از بهره‌وری، **عود** کرده‌اند به تنبلی.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to gambol
[فعل]

to playfully skip, leap, or frolic in a lively and energetic manner

ورجه‌وورجه کردن, پرش کردن، جست‌و‌خیز کردن

ورجه‌وورجه کردن, پرش کردن، جست‌و‌خیز کردن

Ex: They have gambolled through the forest all afternoon , reveling in the freedom of the outdoors .آنها تمام بعدازظهر را در جنگل **جهیدند** و از آزادی در فضای باز لذت بردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to sentence
[فعل]

to officially state the punishment of someone found guilty in a court of law

محکوم کردن

محکوم کردن

Ex: After the trial , the judge carefully sentenced the convicted murderer .پس از محاکمه، قاضی با دقت قاتل محکوم را **محکوم کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to cosset
[فعل]

to treat someone with an excessive amount of care and indulgence

لوس کردن, نازپرورده کردن

لوس کردن, نازپرورده کردن

Ex: The manager cosseted the new employee with extra support and guidance .مدیر با حمایت و راهنمایی اضافی، کارمند جدید را **نوازش** کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to enhance
[فعل]

to better or increase someone or something's quality, strength, value, etc.

بهبود بخشیدن, ارتقا دادن

بهبود بخشیدن, ارتقا دادن

Ex: Educational programs aim to enhance students ' knowledge and learning experiences .برنامه‌های آموزشی با هدف **افزایش** دانش و تجربیات یادگیری دانش‌آموزان طراحی شده‌اند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to balk
[فعل]

to be reluctant to do something or allow it to happen, particularly because it is dangerous, difficult, or unpleasant

سرباز زدن, ابا کردن

سرباز زدن, ابا کردن

Ex: Despite their enthusiasm , the team balked when faced with the project 's tight deadlines .علیرغم اشتیاقشان، تیم هنگام مواجهه با مهلت‌های تنگ پروژه **درنگ کرد**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to cavort
[فعل]

to prance or frolic around in a lively and playful manner

جست‌وخیز کردن, پرش کردن

جست‌وخیز کردن, پرش کردن

Ex: They have cavorted through the fields all day , enjoying the freedom of the countryside .آنها تمام روز در مزارع **جست و خیز** کردند، از آزادی روستا لذت بردند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to chafe
[فعل]

(of a body part) to become sore or irritated due to being rubbed against something

خراشیده شدن, ساییده شدن

خراشیده شدن, ساییده شدن

Ex: The tight shoes caused her heels to chafe, leading to blisters after just a few hours of walking .کفش‌های تنگ باعث **ساییدگی** پاشنه‌هایش شدند که منجر به تاول پس از تنها چند ساعت راه رفتن شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
مهارت‌های واژگان SAT 5
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek