pattern

Le livre Solutions - Avancé - Unité 9 - 9C

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 9 - 9C dans le manuel Solutions Advanced, comme "démise", "indication", "saper", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Solutions - Advanced
factor
[nom]

one of the things that affects something or contributes to it

facteur, élément

facteur, élément

Ex: The proximity to good schools was a deciding factor in choosing their new home .La proximité des bonnes écoles a été un **facteur** déterminant dans le choix de leur nouvelle maison.

(of a system, organization, etc.) a sudden and abrupt failure

faillite

faillite

Ex: The collapse of the banking system triggered a global recession .L'**effondrement** du système bancaire a déclenché une récession mondiale.

a society that has developed its own culture and institutions in a particular period of time or place

civilisation

civilisation

Ex: The rise of civilization in Mesopotamia marked the beginning of recorded history .L'essor de la **civilisation** en Mésopotamie a marqué le début de l'histoire enregistrée.

a permanent change in global or regional climate patterns, including temperature, wind, and rainfall

changement climatique

changement climatique

Ex: The effects of climate change are evident in our changing weather patterns .Les effets du **changement climatique** sont évidents dans nos modèles météorologiques changeants.

illegal and dishonest behavior of someone, particularly one who is in a position of power

corruption

corruption

Ex: He was accused of corruption after accepting kickbacks from contractors in exchange for favorable deals .Il a été accusé de **corruption** après avoir accepté des pots-de-vin de la part des entrepreneurs en échange de contrats favorables.
economic
[Adjectif]

relating to the production, distribution, and management of wealth and resources within a society or country

économique

économique

Ex: The report highlights the economic disparities between urban and rural areas .Le rapport met en évidence les disparités **économiques** entre les zones urbaines et rurales.
foreign
[Adjectif]

related or belonging to a country or region other than your own

étranger

étranger

Ex: He traveled to a foreign country for the first time and experienced new cultures.Il a voyagé dans un pays **étranger** pour la première fois et a connu de nouvelles cultures.

the act of invading or entering a territory, country, or region by force or without permission, often with the intent to control or dominate the area and its inhabitants

invasion

invasion

Ex: The historical invasion of the Roman Empire reshaped the landscape of Europe .L'**invasion** historique de l'Empire romain a remodelé le paysage de l'Europe.
internal
[Adjectif]

referring to activities or matters within a country's borders

interne, national

interne, national

Ex: The airline added more routes to meet demand for internal travel .La compagnie aérienne a ajouté plus de routes pour répondre à la demande de voyage **interne**.

a military clash between two nations or countries, usually one that lasts long

conflit

conflit

a situation where the number of people living in a particular area is more than the capacity of the environment to support them

surpopulation

surpopulation

Ex: In some countries , overpopulation is causing serious ecological imbalances .Dans certains pays, la **surpopulation** provoque de graves déséquilibres écologiques.
to trigger
[verbe]

to cause something to happen

provoquer

provoquer

Ex: The controversial decision by the government triggered widespread protests across the nation .La décision controversée du gouvernement a **déclenché** des protestations généralisées à travers le pays.
demise
[nom]

the end or failure of something, such as an organization, system, or life

chute, fin, disparition

chute, fin, disparition

Ex: After years of financial struggle , the organization 's demise was certain .Après des années de difficultés financières, la **disparition** de l'organisation était certaine.
to give
[verbe]

to guess how long something will last

dire, donner

dire, donner

Ex: Based on the weather forecast , I give the outdoor event a few hours before the rain starts .Sur la base des prévisions météorologiques, je **donne** à l'événement en plein air quelques heures avant que la pluie ne commence.

something that is a sign of another thing

indication, indice

indication, indice

Ex: The increase in sales figures was seen as a positive indication of the company 's growth .L'augmentation des chiffres de vente a été considérée comme un **indication** positive de la croissance de l'entreprise.
to enjoy
[verbe]

to take pleasure or find happiness in something or someone

jouir de

jouir de

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .Malgré la pluie, ils ont **apprécié** le concert en plein air.
success
[nom]

the fact of reaching what one tried for or desired

succès, réussite

succès, réussite

Ex: Success comes with patience and effort .Le **succès** vient avec la patience et l'effort.

to gradually decrease the effectiveness, confidence, or power of something or someone

miner, saper

miner, saper

Ex: The economic downturn severely undermined the company 's financial stability .La récession économique a gravement **miné** la stabilité financière de l'entreprise.
theory
[nom]

a set of ideas intended to explain the reason behind the existence or occurrence of something

théorie

théorie

Ex: The students struggled to grasp the main idea behind the theory of relativity .Les étudiants ont eu du mal à saisir l'idée principale derrière la **théorie** de la relativité.
to fall
[verbe]

to lose a position of power, authority, or influence, often as a result of a negative event or circumstance

tomber, chuter

tomber, chuter

Ex: The monarch's reign fell abruptly when a rebellion emerged.Le règne du monarque **tomba** brusquement lorsqu'une rébellion émergea.
decline
[nom]

a continuous reduction in something's amount, value, intensity, etc.

déclin

déclin

Ex: Measures were introduced to address the decline in biodiversity .Des mesures ont été introduites pour remédier à la **baisse** de la biodiversité.

to invest a specific amount of time or effort into an activity or task with dedication

investir, consacrer

investir, consacrer

Ex: I appreciate how much time and energy you put into organizing this event.J'apprécie le temps et l'énergie que vous avez **mis dans** l'organisation de cet événement.

a specific manner of considering something

point de vue, perspective

point de vue, perspective

Ex: The documentary provided a global perspective on climate change and its impact .Le documentaire a offert une **perspective** mondiale sur le changement climatique et son impact.
to spell
[verbe]

to indicate or signify something, often in a clear or explicit way

signifier, indiquer

signifier, indiquer

Ex: The drop in sales numbers spelled bad news for the retail sector .La baisse des chiffres de ventes **signifiait** de mauvaises nouvelles pour le secteur de la vente au détail.
end
[nom]

the last part or final stage of an occurrence or event

fin, bout

fin, bout

to play
[verbe]

to take part in a game or activity for fun

jouer

jouer

Ex: They play hide-and-seek in the backyard .Ils **jouent** à cache-cache dans le jardin.
role
[nom]

a set of actions and responsibilities that are assigned to a person or group within a specific context

rôle

rôle

to combat
[verbe]

to fight or contend against someone or something, often in a physical or armed conflict

combattre, lutter contre

combattre, lutter contre

Ex: Governments must collaborate to combat international terrorism .Les gouvernements doivent collaborer pour **combattre** le terrorisme international.
to deal
[verbe]

to address, discuss, or focus on a particular topic or issue

traiter, aborder

traiter, aborder

Ex: The seminar will deal with current trends in digital marketing.Le séminaire **traitera** des tendances actuelles en marketing numérique.
to depose
[verbe]

to remove someone from a position of power or authority, often through force or legal action

déposer, destituer

déposer, destituer

Ex: The council voted to depose the mayor for mismanagement of funds .Le conseil a voté pour **déposer** le maire pour mauvaise gestion des fonds.

to make a problem, bad situation, or negative feeling worse or more severe

aggraver, exacerber

aggraver, exacerber

Ex: We exacerbated the misunderstanding by not clarifying sooner .Nous avons **aggravé** le malentendu en ne clarifiant pas plus tôt.
to face
[verbe]

to deal with a given situation, especially an unpleasant one

faire face à

faire face à

Ex: Right now , the organization is actively facing public scrutiny for its controversial decisions .En ce moment, l'organisation **fait face** activement à un examen public pour ses décisions controversées.
to grind
[verbe]

to oppress or weaken someone or something, often through harsh or repetitive action

broyer, écraser

broyer, écraser

Ex: The relentless competition at school grinds some students to exhaustion .La compétition implacable à l'école **broie** certains étudiants jusqu'à l'épuisement.
to sack
[verbe]

to dismiss someone from their job

licencier, virer

licencier, virer

Ex: Over the years , the organization has sacked employees when necessary .Au fil des ans, l'organisation a **licencié** des employés lorsque cela était nécessaire.
to swell
[verbe]

to increase in size, volume, or intensity, often in a gradual or steady manner

gonfler, augmenter

gonfler, augmenter

Ex: The music swelled to a powerful crescendo , filling the room with emotion .La musique **a enflé** jusqu'à un crescendo puissant, remplissant la pièce d'émotion.
Le livre Solutions - Avancé
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek