Médias et Communication - Letter

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Médias et Communication
اجرا کردن

enveloppe

Ex: He wrote the address on the envelope .

Il a écrit l'adresse sur l'enveloppe.

mail [nom]
اجرا کردن

poste

Ex: My sister works for the local mail service.

Ma sœur travaille pour le service postal local.

mailbox [nom]
اجرا کردن

boîte aux lettres

Ex: Every day , I check the mailbox for the letter I 'm expecting .

Chaque jour, je vérifie la boîte aux lettres pour la lettre que j'attends.

اجرا کردن

poste

Ex: I like to check my mailbox at the post office every day for any new mail .

J'aime vérifier ma boîte aux lettres au bureau de poste tous les jours pour voir si j'ai du nouveau courrier.

اجرا کردن

adresse postale

Ex: Please write your mailing address on the form so we can send you the package .

Veuillez écrire votre adresse postale sur le formulaire afin que nous puissions vous envoyer le colis.

اجرا کردن

adresse de retour

Ex: I forgot to include my return address on the envelope , so the letter could n't be sent back to me .

J'ai oublié d'inclure mon adresse de retour sur l'enveloppe, donc la lettre n'a pas pu m'être renvoyée.

اجرا کردن

code postal

Ex: I need to write my postal code on the envelope before I send the letter .

Je dois écrire mon code postal sur l'enveloppe avant d'envoyer la lettre.

stamp [nom]
اجرا کردن

timbre

Ex: I found an old love letter with a vintage stamp from the 1940s .

J'ai trouvé une vieille lettre d'amour avec un timbre vintage des années 1940.

اجرا کردن

facteur

Ex: The mail carrier delivered a package to my doorstep this morning .

Le facteur a livré un colis à ma porte ce matin.

اجرا کردن

machine à affranchir

Ex: The office uses a postage meter to quickly print postage for all outgoing mail .

Le bureau utilise un affranchisseur pour imprimer rapidement l'affranchissement de tout le courrier sortant.

اجرا کردن

carte postale

Ex: She sent a postcard from her vacation , featuring a stunning beach sunset on the front .

Elle a envoyé une carte postale de ses vacances, avec un coucher de soleil sur la plage magnifique sur le devant.

اجرا کردن

courrier en masse

Ex: The company sent out bulk mail to promote their new product line .

L'entreprise a envoyé du courrier en masse pour promouvoir sa nouvelle gamme de produits.

اجرا کردن

courrier express

Ex: She sent the documents via express mail to ensure they arrived the next morning .

Elle a envoyé les documents par courrier express pour s'assurer qu'ils arriveraient le lendemain matin.

اجرا کردن

courrier recommandé

Ex: She decided to send the legal documents by registered mail to ensure they arrived safely .

Elle a décidé d'envoyer les documents juridiques par courrier recommandé pour s'assurer qu'ils arrivent en toute sécurité.

اجرا کردن

salle de courrier

Ex: The courier service left the package in the mailroom for pick-up later in the day .

Le service de messagerie a laissé le colis dans la salle de courrier pour être récupéré plus tard dans la journée.

اجرا کردن

adresse de réexpédition

Ex: After moving to a new city , she updated her forwarding address with the postal service .

Après avoir déménagé dans une nouvelle ville, elle a mis à jour son adresse de réexpédition avec le service postal.

اجرا کردن

récipiendaire

Ex: She was the recipient of the scholarship .

Elle était la destinataire de la bourse.

اجرا کردن

a formal salutation or greeting used at the beginning of a letter or email when the sender does not know the specific recipient's name or is addressing a general audience

sincerely [Adverbe]
اجرا کردن

Sincèrement

Ex: I look forward to hearing from you. Sincerely, Jane Thompson

J'ai hâte d'avoir de vos nouvelles. Cordialement, Jane Thompson

respectfully [Adverbe]
اجرا کردن

respectueusement

Ex: I respectfully decline your invitation due to prior commitments .

Je respectueusement décline votre invitation en raison d'engagements antérieurs.

اجرا کردن

used as a formal and polite closing in a letter or email to convey good wishes, sincere regards, or warm sentiments to the recipient

اجرا کردن

a polite closing in a letter or email, expressing warm and friendly regards to the recipient

cordially [Adverbe]
اجرا کردن

Cordialement

Ex: Thank you for your time and assistance. Cordially, Dr. Elaine Moore.

Merci pour votre temps et votre aide. Cordialement, Dr. Elaine Moore.

اجرا کردن

used as a friendly and sincere closing in a letter or email to convey warm and affectionate regards to the recipient

yours truly [Phrase]
اجرا کردن

a polite and formal way to end a letter, often used when the recipient's name is known

Ex: I look forward to hearing from you. Yours truly, Jane Doe