Media at Komunikasyon - Letter

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Media at Komunikasyon
envelope [Pangngalan]
اجرا کردن

sobre

Ex: The envelope contained a surprise birthday card .

Ang sobre ay naglalaman ng isang sorpresang birthday card.

mail [Pangngalan]
اجرا کردن

koreo

Ex: There was a disruption in mail delivery due to the snowstorm .

Nagkaroon ng pagkagambala sa paghahatid ng mail dahil sa snowstorm.

mailbox [Pangngalan]
اجرا کردن

kahon ng sulat

Ex: The storm knocked over our mailbox last night .

Binagsak ng bagyo ang aming mailbox kagabi.

post office [Pangngalan]
اجرا کردن

tanggapan ng koreo

Ex: They visited the post office to pick up a registered letter .

Binisita sila sa post office para kunin ang isang rehistradong sulat.

mailing address [Pangngalan]
اجرا کردن

address ng pagpapadala

Ex: I checked the mailing address twice before sending the invitation to avoid any mistakes .

Dalawang beses kong tiningnan ang mailing address bago ipadala ang imbitasyon para maiwasan ang anumang pagkakamali.

return address [Pangngalan]
اجرا کردن

return address

Ex: She put her return address on the envelope , just in case it got lost in the mail .

Inilagay niya ang kanyang return address sa sobre, para lang kung sakaling mawala ito sa koreo.

postal code [Pangngalan]
اجرا کردن

kodigo postal

Ex: Make sure you check the postal code when filling out your address on the form .

Siguraduhing suriin ang postal code kapag pinupunan ang iyong address sa form.

stamp [Pangngalan]
اجرا کردن

selyo

Ex: He carefully placed the stamp on the envelope before dropping it in the mailbox .

Maingat niyang inilagay ang selyo sa sobre bago ito ihulog sa mailbox.

mail carrier [Pangngalan]
اجرا کردن

tagapaghatid ng sulat

Ex: The mail carrier delivered a package to my doorstep this morning .

Ang tagahatid ng mail ay naghatid ng isang package sa aking pintuan kaninang umaga.

postage meter [Pangngalan]
اجرا کردن

metro ng postage

Ex: Instead of using stamps , they decided to invest in a postage meter for convenience .

Sa halip na gumamit ng mga selyo, nagpasya silang mamuhunan sa isang metro ng koreo para sa kaginhawahan.

postcard [Pangngalan]
اجرا کردن

postkard

Ex: She received a postcard from her pen pal abroad , eagerly reading about their adventures .

Nakatanggap siya ng postcard mula sa kanyang pen pal sa ibang bansa, sabik na binabasa ang tungkol sa kanilang mga pakikipagsapalaran.

bulk mail [Pangngalan]
اجرا کردن

malaking liham

Ex: The company sent out bulk mail to promote their new product line .

Nagpadala ang kumpanya ng maramihang mail para itaguyod ang kanilang bagong linya ng produkto.

express mail [Pangngalan]
اجرا کردن

express mail

Ex: She sent the documents via express mail to ensure they arrived the next morning .

Ipinadala niya ang mga dokumento sa pamamagitan ng express mail upang matiyak na darating sila sa susunod na umaga.

registered mail [Pangngalan]
اجرا کردن

rehistradong koreo

Ex: The customer was relieved to see the tracking updates for the registered mail package she had sent .

Nabawasan ng kliyente ang kanyang pag-aalala nang makita ang mga update sa pagsubaybay ng registered mail package na kanyang ipinadala.

mailroom [Pangngalan]
اجرا کردن

sala ng koreo

Ex: The company expanded the mailroom to accommodate the growing volume of packages .

Pinalaki ng kumpanya ang mailroom upang magkasya ang lumalaking dami ng mga package.

اجرا کردن

address ng pagpasa

Ex: After moving to a new city , she updated her forwarding address with the postal service .

Pagkatapos lumipat sa isang bagong lungsod, in-update niya ang kanyang forwarding address sa postal service.

recipient [Pangngalan]
اجرا کردن

tumatanggap

Ex: As a recipient of the donation , he expressed his gratitude .

Bilang tumatanggap ng donasyon, ipinahayag niya ang kanyang pasasalamat.

اجرا کردن

a formal salutation or greeting used at the beginning of a letter or email when the sender does not know the specific recipient's name or is addressing a general audience

sincerely [pang-abay]
اجرا کردن

Taos-puso

Ex:

Ako ay available para sa isang panayam sa iyong pinakamaagang kaginhawahan. Taos-puso, Aisha Karim

respectfully [pang-abay]
اجرا کردن

nang may paggalang

Ex: He respectfully disagreed with the decision but accepted it nonetheless .

Siya ay magalang na hindi sumang-ayon sa desisyon ngunit tinanggap pa rin ito.

best regards [Parirala]
اجرا کردن

used as a formal and polite closing in a letter or email to convey good wishes, sincere regards, or warm sentiments to the recipient

اجرا کردن

a polite closing in a letter or email, expressing warm and friendly regards to the recipient

cordially [pang-abay]
اجرا کردن

Taos-puso

Ex:

Ipaalam sa amin kung kailangan mo ng karagdagang suporta. Taos-puso, Ang Support Team.

اجرا کردن

used as a friendly and sincere closing in a letter or email to convey warm and affectionate regards to the recipient

yours truly [Parirala]
اجرا کردن

a polite and formal way to end a letter, often used when the recipient's name is known

Ex: