pattern

Verbes d'Action Manuelle - Verbes pour marquer

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant au marquage tels que "drapeau", "tache" et "souligner".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Categorized English Verbs of Manual Action
to mark
[verbe]

to leave a sign, line, etc. on something

marquer

marquer

Ex: The athlete used a marker to mark the starting line of the race .L'athlète a utilisé un marqueur pour **marquer** la ligne de départ de la course.

to put a check mark on or near an item to show it is done or verified

cocher, marquer d'une coche

cocher, marquer d'une coche

Ex: The teacher asked us to check off our names on the attendance sheet .Le professeur nous a demandé de **cocher** nos noms sur la feuille de présence.
to flag
[verbe]

to put or draw a mark on something in order to make it more noticeable

marquer, signaler

marquer, signaler

Ex: The editor decided to flag significant quotes in the manuscript for potential use in promotional material .L'éditeur a décidé de **marquer** les citations significatives dans le manuscrit pour une utilisation potentielle dans du matériel promotionnel.

to draw one or more lines beneath a word, phrase, or passage to emphasize or draw attention to it

souligner, surligner

souligner, surligner

Ex: The editor suggested that the author underline the central theme in the opening chapter for clarity .L'éditeur a suggéré que l'auteur **souligne** le thème central dans le chapitre d'ouverture pour plus de clarté.
to draw
[verbe]

to make a picture of something using a pencil, pen, etc. without coloring it

dessiner

dessiner

Ex: They drew the outline of a house in their art project .Ils ont **dessiné** le contour d'une maison dans leur projet d'art.
to paint
[verbe]

to cover a surface or object with a colored liquid, usually for decoration

peindre

peindre

Ex: They decided to paint the exterior of their house a cheerful yellow .Ils ont décidé de **peindre** l'extérieur de leur maison d'un jaune joyeux.
to ink
[verbe]

to mark something with ink

encrer

encrer

Ex: To personalize the greeting card , he inked a heartfelt message inside .Pour personnaliser la carte de vœux, il a **encré** un message sincère à l'intérieur.
to tattoo
[verbe]

to mark or decorate the skin with permanent ink

tatouer, marquer d'un tatouage

tatouer, marquer d'un tatouage

Ex: In some cultures, individuals may choose to tattoo traditional symbols as a rite of passage.Dans certaines cultures, les individus peuvent choisir de se faire **tatouer** des symboles traditionnels comme rite de passage.
to brand
[verbe]

to mark a distinctive symbol, logo, or trademark onto an object or surface

marquer, estampiller

marquer, estampiller

Ex: Farmers may brand their wooden crates with a logo to signify the origin of their produce .Les agriculteurs peuvent **marquer** leurs caisses en bois avec un logo pour indiquer l'origine de leurs produits.
to imprint
[verbe]

to make a lasting mark on a surface or material through pressure or contact

imprimer, marquer

imprimer, marquer

Ex: The company logo was imprinted on every product .
to scratch
[verbe]

to make small cuts or marks on a surface

gratter

gratter

Ex: Be careful not to scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .Faites attention à ne pas **rayer** le verre en le nettoyant avec un chiffon rugueux.
to stain
[verbe]

to create marks or discoloration on a surface, usually by accidentally spilling or allowing a substance to absorb

tacher, salir

tacher, salir

Ex: The red wine spilled on the carpet and stained it permanently .Le vin rouge s'est renversé sur le tapis et l'a **taché** de façon permanente.
to splotch
[verbe]

to mark something with irregular spots

tacher, maculer

tacher, maculer

Ex: Raindrops splotched the freshly painted fence , leaving streaks of gray .Les gouttes de pluie **tachèrent** la clôture fraîchement peinte, laissant des traînées de gris.
to dot
[verbe]

to place a small, round spot or point on a surface

pointiller, marquer d'un point

pointiller, marquer d'un point

Ex: The chef used a squeeze bottle to dot the plate with a drizzle of sauce .Le chef a utilisé une bouteille souple pour **pointiller** l'assiette avec un filet de sauce.
to fleck
[verbe]

to mark with small, tiny spots

tacheter, éclabousser

tacheter, éclabousser

Ex: The chef decided to fleck the dish with a sprinkle of fresh herbs for added flavor .Le chef a décidé de **parsemer** le plat d'une pincée d'herbes fraîches pour ajouter de la saveur.
to blot
[verbe]

to make a mark or spot on a surface by spreading a liquid substance

tacher, maculer

tacher, maculer

Ex: The spilled wine blotted the fine linen tablecloth , leaving a deep red stain .Le vin renversé **a taché** la fine nappe en lin, laissant une tache rouge foncé.
to speck
[verbe]

to mark something with tiny particles or spots

tacheter, parsemer de petites taches

tacheter, parsemer de petites taches

Ex: The pastry chef decided to speck the cake with edible gold dust for a touch of elegance .Le pâtissier a décidé de **parsemer** le gâteau de poussière d'or comestible pour une touche d'élégance.
to blotch
[verbe]

to stain something, usually a surface, with a large, irregularly shaped discoloration or blemish

tacher, maculer

tacher, maculer

Ex: If you do n't clean spilled coffee quickly , it may blotch the carpet .Si vous ne nettoyez pas rapidement le café renversé, il peut **tacher** le tapis.
to stripe
[verbe]

to add long, narrow bands or lines of a different color or texture to an object

rayer, strier

rayer, strier

Ex: The tailor suggested striping the curtains with a subtle pattern to add visual interest .Le tailleur a suggéré de **rayer** les rideaux avec un motif subtil pour ajouter un intérêt visuel.
to pattern
[verbe]

to arrange or form something in a consistent and recognizable design or sequence, often involving repetition

structurer, organiser selon un motif

structurer, organiser selon un motif

Ex: To enhance the presentation , the designer wanted to pattern the wallpaper with a unique motif .Pour améliorer la présentation, le designer a voulu **motiver** le papier peint avec un motif unique.

to imprint a distinctive mark or design on paper or an image, often as a means of identification or to prevent counterfeiting

filigraner, marquer d'un filigrane

filigraner, marquer d'un filigrane

Ex: The stationery company plans to watermark their premium letterhead paper with a subtle , elegant motif .La société de papeterie prévoit de **filigraner** leur papier à en-tête premium avec un motif subtil et élégant.
to deboss
[verbe]

to press or stamp a design into a surface so it sits below the level of the surface

embosser, estamper en creux

embosser, estamper en creux

Ex: The stationery company offered a service to deboss custom monograms on notecards.La société de papeterie a proposé un service pour **gaufrer** des monogrammes personnalisés sur des cartes de correspondance.
to emboss
[verbe]

to create a raised design or pattern on a surface, typically by impressing or stamping with a die or tool

embosser, gaufrer

embosser, gaufrer

Ex: The bookbinder embossed the title on the spine of the leather-bound novel for a classic touch .Le relieur a **embossé** le titre sur le dos du roman relié en cuir pour une touche classique.
to tab
[verbe]

to mark or identify with a projecting piece, label, or tag

étiqueter, marquer

étiqueter, marquer

Ex: The researcher suggested tabbing key findings in the report for a clearer presentation.Le chercheur a suggéré d'**étiqueter** les principales conclusions dans le rapport pour une présentation plus claire.
Verbes d'Action Manuelle
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek