pattern

Czasowniki Akcji Manualnej - Czasowniki do oznaczania

Tutaj nauczysz się niektórych angielskich czasowników odnoszących się do oznaczania, takich jak "flaga", "plama" i "podkreślać".

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Categorized English Verbs of Manual Action
to mark
[Czasownik]

to leave a sign, line, etc. on something

zaznaczyć, oznaczyć

zaznaczyć, oznaczyć

Ex: The athlete used a marker to mark the starting line of the race .Sportowiec użył markera, aby **zaznaczyć** linię startową wyścigu.
to check off
[Czasownik]

to put a check mark on or near an item to show it is done or verified

odhaczyć, zaznaczyć

odhaczyć, zaznaczyć

Ex: The teacher asked us to check off our names on the attendance sheet .Nauczyciel poprosił nas, abyśmy **odhaczyli** nasze nazwiska na liście obecności.
to flag
[Czasownik]

to put or draw a mark on something in order to make it more noticeable

zaznaczać, oznaczać

zaznaczać, oznaczać

Ex: The editor decided to flag significant quotes in the manuscript for potential use in promotional material .Redaktor postanowił **oznaczyć** znaczące cytaty w manuskrypie do potencjalnego wykorzystania w materiałach promocyjnych.
to underline
[Czasownik]

to draw one or more lines beneath a word, phrase, or passage to emphasize or draw attention to it

podkreślać, wyróżniać

podkreślać, wyróżniać

Ex: The editor suggested that the author underline the central theme in the opening chapter for clarity .Redaktor zasugerował, aby autor **podkreślił** główny temat w rozdziale otwierającym dla jasności.
to draw
[Czasownik]

to make a picture of something using a pencil, pen, etc. without coloring it

rysować

rysować

Ex: They drew the outline of a house in their art project .**Narysowali** zarys domu w swoim projekcie artystycznym.
to paint
[Czasownik]

to cover a surface or object with a colored liquid, usually for decoration

malować,  pomalować

malować, pomalować

Ex: They decided to paint the exterior of their house a cheerful yellow .Zdecydowali się **pomalować** zewnętrzną część swojego domu na wesoły żółty kolor.
to ink
[Czasownik]

to mark something with ink

tuszować, zaznaczać tuszem

tuszować, zaznaczać tuszem

Ex: To personalize the greeting card , he inked a heartfelt message inside .Aby spersonalizować kartkę z życzeniami, **atramentem** napisał szczerą wiadomość w środku.
to tattoo
[Czasownik]

to mark or decorate the skin with permanent ink

tatuażować, znakować trwałym tuszem

tatuażować, znakować trwałym tuszem

Ex: In some cultures, individuals may choose to tattoo traditional symbols as a rite of passage.W niektórych kulturach osoby mogą zdecydować się na **tatuaż** tradycyjnych symboli jako rytuał przejścia.
to brand
[Czasownik]

to mark a distinctive symbol, logo, or trademark onto an object or surface

znakować, brandować

znakować, brandować

Ex: Farmers may brand their wooden crates with a logo to signify the origin of their produce .Rolnicy mogą **znakować** swoje drewniane skrzynki logo, aby oznaczyć pochodzenie swoich produktów.
to imprint
[Czasownik]

to make a lasting mark on a surface or material through pressure or contact

odciskać, zostawiać ślad

odciskać, zostawiać ślad

Ex: The company logo was imprinted on every product .
to scratch
[Czasownik]

to make small cuts or marks on a surface

drapać, zadrapać

drapać, zadrapać

Ex: Be careful not to scratch the glass when cleaning it with a rough cloth .Uważaj, aby nie **porysować** szkła podczas czyszczenia go szorstką ściereczką.
to stain
[Czasownik]

to create marks or discoloration on a surface, usually by accidentally spilling or allowing a substance to absorb

plamić, brudzić

plamić, brudzić

Ex: The red wine spilled on the carpet and stained it permanently .Czerwone wino rozlało się na dywan i trwale go **zabrudziło**.
to splotch
[Czasownik]

to mark something with irregular spots

plamić, poplamić

plamić, poplamić

Ex: Raindrops splotched the freshly painted fence , leaving streaks of gray .Krople deszczu **poplamiły** świeżo pomalowany płot, pozostawiając szare smugi.
to dot
[Czasownik]

to place a small, round spot or point on a surface

kropkować, zaznaczać kropkami

kropkować, zaznaczać kropkami

Ex: The chef used a squeeze bottle to dot the plate with a drizzle of sauce .Szef kuchni użył butelki z dzióbkiem, aby **pokropić** talerz kropelkami sosu.
to fleck
[Czasownik]

to mark with small, tiny spots

nakrapiać, kropkować

nakrapiać, kropkować

Ex: The chef decided to fleck the dish with a sprinkle of fresh herbs for added flavor .Szef kuchni postanowił **posypać** danie odrobiną świeżych ziół dla dodatkowego smaku.
to blot
[Czasownik]

to make a mark or spot on a surface by spreading a liquid substance

plamić, zabrudzić

plamić, zabrudzić

Ex: The spilled wine blotted the fine linen tablecloth , leaving a deep red stain .Rozlane wino **zabrudziło** delikatne lniane obrus, pozostawiając głęboko czerwoną plamę.
to speck
[Czasownik]

to mark something with tiny particles or spots

nakrapiać, usiewać drobnymi plamkami

nakrapiać, usiewać drobnymi plamkami

Ex: The pastry chef decided to speck the cake with edible gold dust for a touch of elegance .Cukiernik postanowił **posypać** ciasto jadalnym złotym pyłem dla eleganckiego akcentu.
to blotch
[Czasownik]

to stain something, usually a surface, with a large, irregularly shaped discoloration or blemish

plamić, zabrudzać

plamić, zabrudzać

Ex: If you do n't clean spilled coffee quickly , it may blotch the carpet .Jeśli nie wytrzesz rozlaną kawę szybko, może **poplamić** dywan.
to stripe
[Czasownik]

to add long, narrow bands or lines of a different color or texture to an object

paskować, kreskować

paskować, kreskować

Ex: The tailor suggested striping the curtains with a subtle pattern to add visual interest .Krawiec zasugerował **paskowanie** zasłon subtelnym wzorem, aby dodać wizualnego zainteresowania.
to pattern
[Czasownik]

to arrange or form something in a consistent and recognizable design or sequence, often involving repetition

wzorować, układać według wzoru

wzorować, układać według wzoru

Ex: To enhance the presentation , the designer wanted to pattern the wallpaper with a unique motif .Aby ulepszyć prezentację, projektant chciał **wzorować** tapetę unikalnym motywem.
to watermark
[Czasownik]

to imprint a distinctive mark or design on paper or an image, often as a means of identification or to prevent counterfeiting

znakować znakiem wodnym, umieszczać znak wodny

znakować znakiem wodnym, umieszczać znak wodny

Ex: The stationery company plans to watermark their premium letterhead paper with a subtle , elegant motif .Firma zajmująca się artykułami papierniczymi planuje **znak wodny** na swoim premiumowym papierze firmowym z subtelnym, eleganckim motywem.
to deboss
[Czasownik]

to press or stamp a design into a surface so it sits below the level of the surface

wytłaczać, stemplować wgłębienie

wytłaczać, stemplować wgłębienie

Ex: The stationery company offered a service to deboss custom monograms on notecards.Firma artykułów papierniczych zaoferowała usługę **wytłaczania** niestandardowych monogramów na kartkach.
to emboss
[Czasownik]

to create a raised design or pattern on a surface, typically by impressing or stamping with a die or tool

wytłaczać, embosować

wytłaczać, embosować

Ex: The bookbinder embossed the title on the spine of the leather-bound novel for a classic touch .Introligator **wytłoczył** tytuł na grzbiecie skórzanej oprawy powieści dla klasycznego akcentu.
to tab
[Czasownik]

to mark or identify with a projecting piece, label, or tag

etykietować, oznaczać

etykietować, oznaczać

Ex: The researcher suggested tabbing key findings in the report for a clearer presentation.Badacz zasugerował **oznakowanie** kluczowych ustaleń w raporcie dla jaśniejszej prezentacji.
Czasowniki Akcji Manualnej
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek