Verbes d'Action Verbale - Verbes pour informer et nommer

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à l'information et à la dénomination tels que "rapporter", "notifier" et "transmettre".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Verbes d'Action Verbale
to report [verbe]
اجرا کردن

rapporter

Ex: Scientists will report their findings during the conference , sharing their research with the academic community .

Les scientifiques rapporteront leurs découvertes lors de la conférence, partageant leurs recherches avec la communauté académique.

to impart [verbe]
اجرا کردن

transmettre

Ex: The professor imparts valuable insights during every class to enhance student understanding .

Le professeur transmet des idées précieuses à chaque cours pour améliorer la compréhension des étudiants.

to inform [verbe]
اجرا کردن

informer

Ex: The teacher informed the students about the upcoming exam schedule and its format .

Le professeur a informé les élèves du calendrier des examens à venir et de son format.

to brief [verbe]
اجرا کردن

informer

Ex: He was briefed to argue the defense ’s position in the courtroom .

Il a été briefé pour défendre la position de la défense dans la salle d'audience.

to notify [verbe]
اجرا کردن

notifier

Ex: The school will notify parents in advance of any changes to the academic calendar .

L'école informera les parents à l'avance de tout changement au calendrier académique.

to convey [verbe]
اجرا کردن

amener

Ex: During the press briefing , the spokesperson worked to clearly convey the latest facts and figures about the issue .

Lors du point de presse, le porte-parole a travaillé à transmettre clairement les derniers faits et chiffres sur le problème.

to apprise [verbe]
اجرا کردن

s'apprécier

Ex: She apprised the team of the project 's status .

Elle a informé l'équipe de l'état du projet.

to clue in [verbe]
اجرا کردن

mettre au courant

Ex: The manager clued in the team about the unexpected changes to the project timeline .

Le manager a informé l'équipe des changements inattendus dans le calendrier du projet.

to advise [verbe]
اجرا کردن

conseiller

Ex: The government agency advised citizens about the safety measures to follow during the upcoming storm .

L'agence gouvernementale a conseillé aux citoyens les mesures de sécurité à suivre pendant la tempête à venir.

to fill in [verbe]
اجرا کردن

tenir au courant

Ex: Can you fill in the team on the changes in the project timeline ?

Pouvez-vous mettre au courant l'équipe des changements dans le calendrier du projet ?

to relay [verbe]
اجرا کردن

transmettre

Ex: The receptionist relayed the important message to the manager as soon as it came in .

La réceptionniste a transmis le message important au gestionnaire dès qu'il est arrivé.

to title [verbe]
اجرا کردن

intituler

Ex: The author decided to title the novel " Whispers in the Wind " to capture its mysterious theme .

L'auteur a décidé de titrer le roman « Murmures dans le vent » pour capturer son thème mystérieux.

to entitle [verbe]
اجرا کردن

intituler

Ex: The author decided to entitle her autobiography " Journey of Reflection . "

L'auteur a décidé d'intituler son autobiographie « Voyage de réflexion ».

to theme [verbe]
اجرا کردن

thématiser

Ex: To create a festive atmosphere , the wedding reception was themed around a winter wonderland with snowflake decorations .

Pour créer une atmosphère festive, la réception de mariage était thématisée autour d'un paysage hivernal avec des décorations en forme de flocons de neige.

to term [verbe]
اجرا کردن

désigner

Ex: The linguist termed the language phenomenon code-switching to describe the alternating use of two languages in conversation .

Le linguiste a qualifié le phénomène linguistique de changement de code pour décrire l'utilisation alternée de deux langues dans une conversation.

to name [verbe]
اجرا کردن

appeler

Ex: Parents often carefully name their children after considering various factors .

Les parents nomment souvent soigneusement leurs enfants après avoir pris en compte divers facteurs.

to rename [verbe]
اجرا کردن

renommer

Ex: She decided to rename her cat from " Fluffy " to " Whiskers " after adopting him .

Elle a décidé de renommer son chat de « Fluffy » à « Whiskers » après l'avoir adopté.

اجرا کردن

dénommer

Ex: The botanist decided to denominate the newly discovered plant species " Floralis Elegans . "

Le botaniste a décidé de dénommer la nouvelle espèce végétale découverte "Floralis Elegans".

اجرا کردن

donner le nom de [qqn] à [qqn]

Ex: They decided to name their daughter after her grandmother.

Ils ont décidé de donner le nom de leur grand-mère à leur fille.

to call [verbe]
اجرا کردن

appeler

Ex: Do you know anyone called Emily ?

Connaissez-vous quelqu'un qu'on appelle Emily ?

اجرا کردن

surnommer

Ex: The towering skyscraper , officially named " Metropolis Tower , " was nicknamed " The Silver Needle " by locals due to its sleek design .

Le gratte-ciel imposant, officiellement nommé "Tour Métropole", a été surnommé "L'Aiguille d'Argent" par les habitants en raison de son design élégant.

to dub [verbe]
اجرا کردن

surnommer

Ex: In the music industry , the legendary guitarist was dubbed " The King of Blues " for his mastery of the blues genre .

Dans l'industrie musicale, le légendaire guitariste a été surnommé "Le Roi du Blues" pour sa maîtrise du genre blues.

to style [verbe]
اجرا کردن

nommer

Ex: The fashion magazine styled her as " The Trendsetter " for her unique and influential fashion choices .

Le magazine de mode l'a stylée comme "La Trendsetter" pour ses choix de mode uniques et influents.