Verbes d'Aide et de Blessure - Verbes pour frapper

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à frapper tels que "gifler", "passer à tabac", et "fouetter".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Verbes d'Aide et de Blessure
to lash [verbe]
اجرا کردن

fouetter

Ex: The cruel taskmaster would lash the slaves for the slightest mistakes .

Le cruel contremaître fouettait les esclaves pour les moindres erreurs.

to smack [verbe]
اجرا کردن

gifler

Ex: He threatened to smack the misbehaving child if they did n't listen .

Il a menacé de gifler l'enfant qui se comportait mal s'il n'écoutait pas.

to bat [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: The child batted the pinata until it broke open .

L'enfant a frappé la pinata jusqu'à ce qu'elle s'ouvre.

to beat up [verbe]
اجرا کردن

tabasser

Ex:

La victime a juré de porter plainte contre ceux qui l'ont passé à tabac.

to thrash [verbe]
اجرا کردن

battre

Ex: Frustrated with the malfunctioning device , he began to thrash it against the table in an attempt to fix it .

Frustré par le dispositif défectueux, il a commencé à le frapper violemment contre la table pour tenter de le réparer.

to thump [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: He thumped the table in frustration after a challenging day .

Il a frappé la table avec frustration après une journée difficile.

to drub [verbe]
اجرا کردن

rosser

Ex: The coach threatened to drub the players if they did n't improve their performance .

L'entraîneur a menacé de battre les joueurs s'ils n'amélioraient pas leurs performances.

to welt [verbe]
اجرا کردن

fouetter

Ex: The cruel taskmaster would welt the disobedient slaves as a form of punishment .

Le cruel contremaître fouettait les esclaves désobéissants comme forme de punition.

to flog [verbe]
اجرا کردن

flageller

Ex: The oppressive regime would flog dissenters in public as a warning .

Le régime oppressif fouettait les dissidents en public comme avertissement.

to wallop [verbe]
اجرا کردن

frapper violemment

Ex: The boxer managed to wallop his opponent with a powerful right hook .

Le boxeur a réussi à assommer son adversaire avec un puissant crochet du droit.

to bash [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: The angry protester attempted to bash the door of the government building .

Le manifestant en colère a tenté de frapper violemment la porte du bâtiment gouvernemental.

to clout [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: The angered individual threatened to clout the troublemaker if the taunts continued .

L'individu en colère a menacé de frapper le fauteur de troubles si les moqueries continuaient.

to thwack [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: The carpenter had to thwack the stubborn nail to get it into place .

Le menuisier a dû frapper le clou récalcitrant pour le mettre en place.

to pummel [verbe]
اجرا کردن

matraquer

Ex: The boxer managed to pummel his opponent into submission during the match .

Le boxeur a réussi à masser son adversaire jusqu'à la soumission pendant le match.

to pelt [verbe]
اجرا کردن

lapider

Ex: The protesters pelted the police with stones during the demonstration .

Les manifestants ont bombardé la police de pierres pendant la manifestation.

to hit [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: I accidentally hit my thumb with the hammer .

J'ai accidentellement frappé mon pouce avec le marteau.

to kick [verbe]
اجرا کردن

donner un coup de pied

Ex: The karate expert kicks the punching bag during training .

L'expert en karaté donne un coup de pied dans le sac de frappe pendant l'entraînement.

to punch [verbe]
اجرا کردن

donner un coup de poing à

Ex: In a fit of anger , he decided to punch the wall , leaving a hole .

Dans un accès de colère, il a décidé de frapper le mur, laissant un trou.

to swipe [verbe]
اجرا کردن

balayer

Ex: The cat swiped at the dangling toy with its paw .

Le chat a frappé le jouet suspendu avec sa patte.

to beat [verbe]
اجرا کردن

battre

Ex: The bully threatened to beat the younger student if he did n't hand over his lunch money .

L'intimidateur a menacé de battre le plus jeune étudiant s'il ne lui remettait pas son argent pour le déjeuner.

to strike [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: The blacksmith struck the hot metal with a hammer to shape it .

Le forgeron frappa le métal chaud avec un marteau pour le façonner.

to pound [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: The frustrated carpenter pounded the stubborn nail with a hammer .

Le charpentier frustré a frappé le clou récalcitrant avec un marteau.

to batter [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: In frustration , he began to batter the door with a heavy object .

Dans sa frustration, il a commencé à frapper la porte avec un objet lourd.

to whack [verbe]
اجرا کردن

frapper

Ex: He whacked the ball with the racket , sending it soaring over the net .

Il frappa la balle avec la raquette, l'envoyant s'élever au-dessus du filet.

to elbow [verbe]
اجرا کردن

couder

Ex: He elbowed his opponent during the game to gain control of the ball .

Il a coup de coude son adversaire pendant le jeu pour prendre le contrôle du ballon.

to whip [verbe]
اجرا کردن

fouetter

Ex: The taskmaster cruelly whipped the slaves to force them to work faster .

Le contremaître a cruellement fouetté les esclaves pour les forcer à travailler plus vite.

اجرا کردن

s'emporter

Ex: The frustrated chef lashed out , throwing a pot across the kitchen .

Le chef frustré a sévèrement critiqué, lançant une casserole à travers la cuisine.

اجرا کردن

frapper par surprise

Ex: In the heated argument, he resorted to sucker punching his opponent when they least expected it.

Dans la dispute animée, il a eu recours à un coup bas à son adversaire quand il s'y attendait le moins.