Interjections - Interjections d'adieu
Ces interjections sont utilisées lorsque le locuteur est sur le point de partir et souhaite dire au revoir aux autres, avec des degrés de formalité variables.
Réviser
Flashcards
Orthographe
Quiz
used to bid someone goodbye or to express good wishes to someone departing

Adieu, Au revoir
used for wishing a person good luck, particularly when they want to travel somewhere

Que Dieu vous accompagne, Bonne chance
used as a poetic way to bid someone farewell

Adieu
used to bid farewell or part with someone

Au revoir
a word we say when we leave or end a phone call

au revoir, salut
used as a casual way to say goodbye to someone you expect to meet or speak with again in the near future

À plus, À plus tard
used as a farewell

Paix, Salut
used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

Peace out, À plus
used as a casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon

À plus
used to bid farewell with the expectation of meeting again in the near future
an informal way of saying goodbye or farewell

salut, à plus
used to express cheerfulness or to bid farewell in a whimsical manner

chip chip cheerio, tchin tchin cheerio
used as a casual way to say goodbye

Salut, À plus
used to bid farewell or say goodbye, particularly when parting for an extended period or uncertain duration

Salut, À bientôt
used when saying goodbye to someone, especially family and friends

prends soin de toi!, prenez soin de vous!
used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

Prends soin de toi, Sois tranquille
used to bid farewell in a lighthearted manner

Salut, À plus
what we say before going to sleep or leaving at night

bonne nuit
used to wish someone a restful and peaceful night's sleep

Dors bien, Fais de beaux rêves
used when bidding farewell to someone in the evening or before going to bed

Bonne nuit, Nuit
Interjections |
---|
