pattern

Mga Padamdam - Mga Interjections ng Paalam

Ang mga interjections na ito ay ginagamit kapag ang nagsasalita ay malapit nang humiwalay at nais na magpaalam sa iba, na may iba't ibang antas ng pormalidad.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Categorized English Interjections
farewell
[Pantawag]

used to bid someone goodbye or to express good wishes to someone departing

Paalam, Hanggang sa muli

Paalam, Hanggang sa muli

Ex: Farewell, colleagues.
Godspeed
[Pantawag]

used for wishing a person good luck, particularly when they want to travel somewhere

Masidhi ang iyong paglalakbay!, Pagpalain ka sa iyong paglalakbay!

Masidhi ang iyong paglalakbay!, Pagpalain ka sa iyong paglalakbay!

Ex: Godspeed, my friend.
adieu
[Pantawag]

used as a poetic way to bid someone farewell

Paalam, Hanggang sa muli

Paalam, Hanggang sa muli

Ex: Adieu, my love.
au revoir
[Pantawag]

used to bid farewell or part with someone

paalam, sama-samang paalam

paalam, sama-samang paalam

Ex: Until next timeau revoir, my dear friend .
goodbye
[Pantawag]

a word we say when we leave or end a phone call

Ex: It was a bit soon to say goodbye.
bye
[Pantawag]

a short way to say goodbye

Ex: Bye, take care!
later
[Pantawag]

used as a casual way to say goodbye to someone you expect to meet or speak with again in the near future

Sige,  later!

Sige, later!

Ex: I 'll see you at the partylater!
peace
[Pantawag]

used as a farewell

Paalam, Sige na

Paalam, Sige na

Ex: Peace, my friend .
peace out
[Pantawag]

used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

Paalam!, Sige

Paalam!, Sige

Ex: Thanks for the good times.
see you
[Pantawag]

used as a casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon

Kita tayo!, Sige

Kita tayo!, Sige

Ex: Enjoy the rest of your daysee you next week !
see you soon
[Pangungusap]

used to bid farewell with the expectation of meeting again in the near future

Ex: Thanks for your helpsee you then!
cheerio
[Pantawag]

an informal way of saying goodbye or farewell

sige, paalam

sige, paalam

Ex: Cheerio, my dear friend.

used to express cheerfulness or to bid farewell in a whimsical manner

Hala,  ciao!

Hala, ciao!

Ex: Chip chip cheerio , old chap !
cheers
[Pantawag]

used as a casual way to say goodbye

Salamat!, Sige!

Salamat!, Sige!

Ex: They said, "Cheers!"
so long
[Pantawag]

used to bid farewell or say goodbye, particularly when parting for an extended period or uncertain duration

Paalam, Hanggang sa muli

Paalam, Hanggang sa muli

Ex: So long, folks !
take care
[Pantawag]

used when saying goodbye to someone, especially family and friends

Ingatan mo ang iyong sarili!, Mag-ingat ka!

Ingatan mo ang iyong sarili!, Mag-ingat ka!

Ex: It was great catching up.
take it easy
[Pantawag]

used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

Ingat ka, Mag-ingat ka

Ingat ka, Mag-ingat ka

Ex: Goodbye, my friend.
toodeloo
[Pantawag]

used to bid farewell in a lighthearted manner

Sige na ako. Paalam,  everyone!

Sige na ako. Paalam, everyone!

Ex: It's been fun.
good night
[Pantawag]

what we say before going to sleep or leaving at night

Ex: Good night , see you in the morning !
sleep tight
[Pantawag]

used to wish someone a restful and peaceful night's sleep

Matulog ng maayos!, Tulog ng mahimbing!

Matulog ng maayos!, Tulog ng mahimbing!

Ex: Goodnight, everyone.
night
[Pantawag]

used when bidding farewell to someone in the evening or before going to bed

Gabi, Babae

Gabi, Babae

Ex: It's getting late.
LanGeek
I-download ang app ng LanGeek