حرفِ ندا - الوداع کے استعجابی الفاظ
یہ حروف استعجابیہ اس وقت استعمال ہوتے ہیں جب بولنے والا الگ ہونے والا ہوتا ہے اور دوسروں کو مختلف درجات کی رسمیت کے ساتھ الوداع کہنا چاہتا ہے۔
جائزہ
فلیش کارڈز
ہجے
کوئز
used to bid someone goodbye or to express good wishes to someone departing

الوداع, خدا حافظ
used for wishing a person good luck, particularly when they want to travel somewhere

خدا تمہارے ساتھ ہو, نیک خواہشات
used as a poetic way to bid someone farewell

الوداع
used to bid farewell or part with someone

الوداع
a word we say when we leave or end a phone call

الوداع, خدا حافظ
a short way to say goodbye

الوداع!, خدا حافظ!
used as a casual way to say goodbye to someone you expect to meet or speak with again in the near future

بعد میں ملتے ہیں, پھر ملیں گے
used to bid farewell or to say goodbye in a relaxed and casual manner

Peace out, پھر ملتے ہیں
used as a casual way of saying goodbye or indicating that the person expects to see the recipient again soon

پھر ملیں گے
used to bid farewell with the expectation of meeting again in the near future
an informal way of saying goodbye or farewell

الوداع, پھر ملیں گے
used to express cheerfulness or to bid farewell in a whimsical manner

چپ چپ چیریو, چپ چپ چیریو
used as a casual way to say goodbye

الوداع, پھر ملیں گے
used to bid farewell or say goodbye, particularly when parting for an extended period or uncertain duration

الوداع, پھر ملیں گے
used when saying goodbye to someone, especially family and friends

اپنا خیال رکھنا, خبردار رہنا
used to tell someone to take care of themselves when saying goodbye to each other

اپنا خیال رکھنا, آرام سے
used to bid farewell in a lighthearted manner

الوداع, پھر ملیں گے
what we say before going to sleep or leaving at night

شب بخیر, میٹھے سپنے
used to wish someone a restful and peaceful night's sleep

میٹھی نیند سو, پیارے خواب
used when bidding farewell to someone in the evening or before going to bed

شب بخیر, رات
حرفِ ندا |
---|
