pattern

Transport Terrestre - Accidents de la route et conditions

Ici, vous apprendrez quelques mots anglais liés aux accidents de la route et aux conditions telles que "bosses", "entrer en collision" et "mal des transports".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Words Related to Land Transportation

a situation where vehicles hit each other or a person is hit by a vehicle

accident

accident

Ex: He called emergency services immediately after seeing the accident on the road .Il a appelé les services d'urgence immédiatement après avoir vu l'**accident** sur la route.

a situation where a car collides with something, such as another vehicle or other object

accident de voiture, collision de voiture

accident de voiture, collision de voiture

Ex: After the car crash, the driver was taken to the hospital for evaluation and treatment of minor injuries .Après l'**accident de voiture**, le conducteur a été transporté à l'hôpital pour évaluation et traitement de blessures mineures.

an accident that occurs when two or more objects, often in motion, come into violent contact with each other, resulting in damage or destruction

collision, accident

collision, accident

Ex: There was a minor collision in the parking lot when two cars backed into each other .Il y a eu une **collision** mineure dans le parking lorsque deux voitures ont reculé l'une dans l'autre.
bingle
[nom]

a minor car accident

accrochage, petit accrochage

accrochage, petit accrochage

Ex: Police arrived quickly to clear the scene of the bingle and help with the paperwork .La police est arrivée rapidement pour dégager les lieux du **petit accident** et aider avec les formalités administratives.

a minor car accident that usually involves small damage to the vehicles

accrochage, petit accrochage

accrochage, petit accrochage

Ex: The police officer took a quick report for the fender-bender.L'officier de police a pris un rapport rapide pour le **petit accrochage**.

a traffic accident where two vehicles hit each other directly from the front

collision frontale, choc frontal

collision frontale, choc frontal

Ex: Road safety measures , such as installing center barriers , aim to reduce the occurrence of head-on collisions on busy roads .Les mesures de sécurité routière, telles que l'installation de barrières centrales, visent à réduire la survenue de **collisions frontales** sur les routes fréquentées.

a traffic accident where vehicles are struck from the side

collision latérale, accident par le côté

collision latérale, accident par le côté

Ex: Mechanics often assess the frame of a car after a side collision to determine the extent of the damage and necessary repairs .Les mécaniciens évaluent souvent le châssis d'une voiture après une **collision latérale** pour déterminer l'étendue des dommages et les réparations nécessaires.
pile-up
[nom]

a collision involving multiple vehicles, often caused by poor visibility or sudden braking

carambolage, pile-up

carambolage, pile-up

Ex: Drivers should maintain a safe following distance to prevent contributing to a pile-up in heavy traffic .Les conducteurs doivent maintenir une distance de sécurité pour éviter de contribuer à un **carambolage** dans les embouteillages.

the act of a vehicle overturning or flipping onto its side or roof

renversement, retournement

renversement, retournement

Ex: Insurance rates can increase significantly after a rollover incident.Les taux d'assurance peuvent augmenter considérablement après un incident de **renversement**.

a serious car accident involving significant damage to the vehicles

carambolage, accident grave

carambolage, accident grave

Ex: The smash-up resulted in several injuries and required medical attention .Le **carambolage** a entraîné plusieurs blessures et a nécessité une attention médicale.

a car crash where one vehicle hits the side of another vehicle, forming a T shape

accident en T, collision en T

accident en T, collision en T

Ex: It is important to be careful at intersections to avoid a T-bone accident.Il est important d'être prudent aux intersections pour éviter un **accident en T**.
to collide
[verbe]

to come into sudden and forceful contact with another object or person

entrer en collision avec

entrer en collision avec

Ex: The strong winds caused two trees to lean and eventually collide during the storm .Les vents forts ont fait pencher deux arbres qui ont fini par **entrer en collision** pendant la tempête.
to slam
[verbe]

to hit or strike with great force, often making a loud noise

claquer, frapper violemment

claquer, frapper violemment

Ex: Cars often slam into each other when drivers are not paying attention .Les voitures se **percutent** souvent les unes contre les autres lorsque les conducteurs ne font pas attention.
to smash
[verbe]

to hit or collide something with great force and intensity

fracasser, démolir

fracasser, démolir

Ex: The cyclist smashed his bike into the parked car , causing significant damage to both vehicles .Le cycliste a **fracassé** son vélo contre la voiture garée, causant des dégâts importants aux deux véhicules.
to ding
[verbe]

to cause slight damage to something, typically by hitting or striking it

égratigner, cabosser

égratigner, cabosser

Ex: Be careful not to ding the door when you bring in the groceries later .Fais attention à ne pas **égratigner** la porte lorsque tu rentreras les courses plus tard.

to collide with or crash into something forcefully

percuter, emboutir

percuter, emboutir

Ex: By the time they noticed the obstacle , the car had already plowed into it .Au moment où ils ont remarqué l'obstacle, la voiture avait déjà **foncé dedans**.

(of articulated vehicles such as tractor trailer) to experience a loss of control where the front and rear parts of the vehicle fold together

se plier en deux, faire un coup du lapin

se plier en deux, faire un coup du lapin

to hit the back of another vehicle with the front of your vehicle

emboutir, percuter par l'arrière

emboutir, percuter par l'arrière

Ex: The driver failed to stop in time and rear-ended the vehicle ahead.Le conducteur n'a pas réussi à s'arrêter à temps et a **embouti** le véhicule devant.
to ram
[verbe]

to crash violently into an obstacle

heurter violemment, percuter

heurter violemment, percuter

Ex: The runaway train rammed into the stationary locomotive at the station , causing a catastrophic derailment .Le train en fuite **a percuté** la locomotive stationnaire à la gare, provoquant un déraillement catastrophique.

to hit and pass over something or someone with a vehicle, causing damage

écraser, renverser

écraser, renverser

Ex: The motorcyclist tried to avoid running over the debris on the road , but it was too late .Le motocycliste a essayé d'éviter de **renverser** les débris sur la route, mais c'était trop tard.
to skid
[verbe]

(of a vehicle) to slide or slip uncontrollably, usually on a slippery surface

déraper, glisser

déraper, glisser

Ex: Heavy rain made the airport runway slippery , causing airplanes to skid during landing .La pluie battante a rendu la piste de l'aéroport glissante, provoquant le **dérapage** des avions lors de l'atterrissage.
to total
[verbe]

to completely destroy a vehicle, making it beyond repair

détruire totalement, mettre hors d'usage

détruire totalement, mettre hors d'usage

Ex: She accidentally totaled her new SUV while driving on the icy road .Elle a accidentellement **détruit** son nouveau SUV en conduisant sur la route glacée.

an event where a vehicle leaves the road by accident

sortie de route, départ de la chaussée

sortie de route, départ de la chaussée

Ex: The police reported a roadway departure near the bridge yesterday .La police a signalé un **départ de chaussée** près du pont hier.
to lock
[verbe]

to become firmly secured or immovable in position

se bloquer, se verrouiller

se bloquer, se verrouiller

Ex: The car 's brakes suddenly locked, causing it to skid and spin out of control .Les freins de la voiture se sont soudainement **bloqués**, ce qui a fait déraper et partir en vrille le véhicule.

an animal that has been struck and killed by a vehicle on the road

animal écrasé, victime de la route

animal écrasé, victime de la route

Ex: The roadkill attracted scavengers to the area .Le **roadkill** a attiré des charognards dans la région.

a neck injury caused by one's neck bending forward and back suddenly and forcefully

coup du lapin

coup du lapin

an aggressive behavior that is seen among drivers, particularly when they are stuck in traffic

rage au volant, agressivité routière

rage au volant, agressivité routière

Ex: The driving instructor emphasized the importance of avoiding road rage and maintaining composure on the road .L'instructeur de conduite a souligné l'importance d'éviter la **rage au volant** et de garder son calme sur la route.

a state of driving in which the driver is not fully aware and does not remember parts of the trip

hypnose autoroutière, hypnose de l'autoroute

hypnose autoroutière, hypnose de l'autoroute

Ex: Highway hypnosis makes driving very dangerous.L'**hypnose autoroutière** rend la conduite très dangereuse.

an urge to vomit that is caused by motion, particularly when a person is in a moving vehicle such as a car, train, etc.

mal des transports, cinétose

mal des transports, cinétose

Ex: They avoided reading books while traveling to prevent motion sickness.Ils ont évité de lire des livres en voyageant pour éviter le **mal des transports**.
carsick
[Adjectif]

feeling sick because of the motions experienced while traveling in a car

malade en voiture

malade en voiture

Ex: The winding roads made everyone in the backseat carsick.Les routes sinueuses ont rendu tout le monde à l'arrière **malade en voiture**.
Transport Terrestre
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek