pattern

दैनिक जीवन - Places & Spaces

Here you will find slang for places and spaces, capturing terms for locations, environments, and how people refer to different settings in casual conversation.

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
Daily Life
Glass City
[संज्ञा]

a nickname for Toledo, Ohio, referencing its history in the glass industry

कांच शहर, शीशा नगर

कांच शहर, शीशा नगर

Ex: We took a tour of the museums in the Glass City.हमने **ग्लास सिटी** में संग्रहालयों का दौरा किया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
Pennsyltucky
[संज्ञा]

the rural, Appalachian regions of Pennsylvania

पेंसिल्वेनिया के ग्रामीण,  एपलाचियन क्षेत्र

पेंसिल्वेनिया के ग्रामीण, एपलाचियन क्षेत्र

Ex: She moved from The T to Pittsburgh for college.वह कॉलेज के लिए **पेन्सिलवेनिया** से पिट्सबर्ग चली गई।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
Potato State
[संज्ञा]

a nickname for Idaho, referencing its large potato production

Ex: She joked that she was craving French fries straight from the Potato State.उसने मज़ाक में कहा कि उसे **आलू राज्य** से सीधे फ्रेंच फ्राइज़ खाने की तीव्र इच्छा थी।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
the City
[संज्ञा]

Manhattan, the central borough of New York City

मैनहटन, शहर

मैनहटन, शहर

Ex: The City has so many restaurants and attractions to check out.**शहर** में देखने के लिए बहुत सारे रेस्तरां और आकर्षण हैं।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
Aggieland
[संज्ञा]

a nickname for Texas A&M University and its surrounding community

टेक्सास ए एंड एम विश्वविद्यालय और उसके आसपास के समुदाय का उपनाम, एगीलैंड (टेक्सास ए एंड एम विश्वविद्यालय और उसके क्षेत्र का उपनाम)

टेक्सास ए एंड एम विश्वविद्यालय और उसके आसपास के समुदाय का उपनाम, एगीलैंड (टेक्सास ए एंड एम विश्वविद्यालय और उसके क्षेत्र का उपनाम)

Ex: Aggieland has a strong tradition of student spirit and community.**एगीलैंड** में छात्र भावना और समुदाय की एक मजबूत परंपरा है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
hood
[संज्ञा]

a neighborhood, often referring to an urban or rough area

मोहल्ला, इलाका

मोहल्ला, इलाका

daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
joint
[संज्ञा]

a place, such as a bar, club, or restaurant

एक ठिकाना, एक दुकान

एक ठिकाना, एक दुकान

Ex: Let 's meet at the Mexican joint for some tacos and nachos .आइए कुछ टैकोस और नाचोस के लिए मैक्सिकन **जगह** पर मिलते हैं।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
smack dab
[क्रिया विशेषण]

exactly in a place, especially the middle

ठीक बीच में, सटीक रूप से केंद्र में

ठीक बीच में, सटीक रूप से केंद्र में

Ex: The painting hung on the wall is smack dab above the fireplace , making it a focal point in the room .दीवार पर लटकी हुई पेंटिंग फायरप्लेस के **ठीक ऊपर** है, जिससे वह कमरे का केंद्र बिंदु बन जाती है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
addy
[संज्ञा]

an address

पता, ठिकाना

पता, ठिकाना

Ex: She shared her addy with the delivery driver.उसने डिलीवरी ड्राइवर के साथ अपना **पता** साझा किया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
to drop the pin
[वाक्यांश]

to send or share a location, usually via a map app

Ex: I dropped the pin to make it easier for my friends to find the spot.
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
crash pad
[संज्ञा]

a place where someone temporarily stays or sleeps

अस्थायी रूप से रहने की जगह, अस्थायी आवास स्थान

अस्थायी रूप से रहने की जगह, अस्थायी आवास स्थान

Ex: He invited me over to his crash pad to chill after work.उसने मुझे काम के बाद आराम करने के लिए अपने **अस्थायी ठिकाने** पर बुलाया।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
gossip mill
[संज्ञा]

a place or group where rumors and gossip spread quickly

गप्पों की चक्की, अफवाहों का कारखाना

गप्पों की चक्की, अफवाहों का कारखाना

Ex: Social media can turn any topic into a gossip mill.सोशल मीडिया किसी भी विषय को एक **अफवाहों की चक्की** में बदल सकता है।
daily words
wordlist
बंद करें
साइन इन
दैनिक जीवन
LanGeek
LanGeek ऐप डाउनलोड करें