pattern

Codzienne życie - Places & Spaces

Here you will find slang for places and spaces, capturing terms for locations, environments, and how people refer to different settings in casual conversation.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

spelling-disable

Pisownia

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Daily Life
Glass City
[Rzeczownik]

a nickname for Toledo, Ohio, referencing its history in the glass industry

Szklane Miasto, Miasto Szkła

Szklane Miasto, Miasto Szkła

Ex: We took a tour of the museums in the Glass City.Zwiedziliśmy muzea w **Szklanym Mieście**.
Pennsyltucky
[Rzeczownik]

the rural, Appalachian regions of Pennsylvania

wiejskie regiony Appalachów w Pensylwanii, wiejska Pensylwania Appalachów

wiejskie regiony Appalachów w Pensylwanii, wiejska Pensylwania Appalachów

Ex: She moved from The T to Pittsburgh for college.Przeniosła się z **Pennsyltucky** do Pittsburgha na studia.
Potato State
[Rzeczownik]

a nickname for Idaho, referencing its large potato production

Ex: She joked that she was craving French fries straight from the Potato State.Żartowała, że ma ochotę na frytki prosto z **Ziemniaczanego Stanu**.
the City
[Rzeczownik]

Manhattan, the central borough of New York City

Manhattan, Miasto

Manhattan, Miasto

Ex: The City has so many restaurants and attractions to check out.**Miasto** ma tak wiele restauracji i atrakcji do odwiedzenia.
Aggieland
[Rzeczownik]

a nickname for Texas A&M University and its surrounding community

Przydomek Uniwersytetu Texas A&M i otaczającej go społeczności, Aggieland (przydomek Uniwersytetu Texas A&M i jego obszaru)

Przydomek Uniwersytetu Texas A&M i otaczającej go społeczności, Aggieland (przydomek Uniwersytetu Texas A&M i jego obszaru)

Ex: Aggieland has a strong tradition of student spirit and community.**Aggieland** ma silną tradycję ducha studenckiego i społeczności.
hood
[Rzeczownik]

a neighborhood, often referring to an urban or rough area

dzielnica, okolica

dzielnica, okolica

joint
[Rzeczownik]

a place, such as a bar, club, or restaurant

knajpa, lokal

knajpa, lokal

Ex: Let 's meet at the Mexican joint for some tacos and nachos .
smack dab
[przysłówek]

exactly in a place, especially the middle

dokładnie w środku, w samym centrum

dokładnie w środku, w samym centrum

Ex: The painting hung on the wall is smack dab above the fireplace , making it a focal point in the room .
addy
[Rzeczownik]

an address

adres, miejsce

adres, miejsce

Ex: She shared her addy with the delivery driver.Podzieliła się swoim **adresem** z kierowcą dostawy.

to send or share a location, usually via a map app

Ex: I dropped the pin to make it easier for my friends to find the spot.
crash pad
[Rzeczownik]

a place where someone temporarily stays or sleeps

miejsce do tymczasowego spania, tymczasowe zakwaterowanie

miejsce do tymczasowego spania, tymczasowe zakwaterowanie

Ex: He invited me over to his crash pad to chill after work.Zaprosił mnie do swojego **tymczasowego lokum**, żeby się zrelaksować po pracy.
gossip mill
[Rzeczownik]

a place or group where rumors and gossip spread quickly

młyn plotek, fabryka plotek

młyn plotek, fabryka plotek

Ex: Social media can turn any topic into a gossip mill.Media społecznościowe mogą zamienić każdy temat w **młyn plotek**.
Codzienne życie
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek