pattern

Il libro Insight - Pre-intermedio - Unità 5 - 5A

Qui troverai il vocabolario dell'Unità 5 - 5A del libro di corso Insight Pre-Intermediate, come "bambino piccolo", "eccitare", "impressione", ecc.

Revisione

Flashcard

forme

Ortografia

Quiz

Inizia a imparare
Insight - Pre-Intermediate
generation
generation
[sostantivo]

people born and living at approximately the same period of time

generazione

generazione

Ex: Cultural changes often occur as one generation passes on traditions and values to the next .

I cambiamenti culturali spesso si verificano quando una generazione trasmette tradizioni e valori alla successiva.

Chiudi
Accedi
twenties
twenties
[sostantivo]

the decade of someone's life when they are aged 20 to 29 years old

anni venti

anni venti

Ex: The twenties are often a time of significant personal growth .

I vent'anni sono spesso un periodo di significativa crescita personale.

Chiudi
Accedi
teenager
teenager
[sostantivo]

a person aged between 13 and 19 years

adolescente

adolescente

Ex: Many teenagers use social media to stay connected with peers .

Molti adolescenti usano i social media per rimanere in contatto con i coetanei.

Chiudi
Accedi
child
child
[sostantivo]

a young person who has not reached puberty or adulthood yet

bambino

bambino

Ex: The school organized a field trip to the zoo , and the children were excited to see the animals up close .

La scuola ha organizzato una gita allo zoo, e i bambini erano entusiasti di vedere gli animali da vicino.

Chiudi
Accedi
baby
baby
[sostantivo]

a very young child

bambino, infante

bambino, infante

Ex: The parents eagerly awaited the arrival of their first baby.

I genitori attendevano con ansia l'arrivo del loro primo bambino.

Chiudi
Accedi
toddler
toddler
[sostantivo]

a young child who is starting to learn how to walk

bambino

bambino

Ex: They took the toddler to the park , where he enjoyed playing on the swings .

Hanno portato il bambino piccolo al parco, dove si è divertito a giocare sull'altalena.

Chiudi
Accedi
middle-aged
middle-aged
[aggettivo]

(of a person) approximately between 45 to 65 years old, typically indicating a stage of life between young adulthood and old age

di mezza età

di mezza età

Ex: A middle-aged woman was running for office in the upcoming election .

Una donna di mezza età si candidava per le prossime elezioni.

Chiudi
Accedi
woman
woman
[sostantivo]

a person who is a female adult

donna

donna

Ex: The women in the park are having a picnic .

Le donne nel parco stanno facendo un picnic.

Chiudi
Accedi
elderly
elderly
[aggettivo]

advanced in age

anziano

anziano

Ex: The elderly gentleman greeted everyone with a warm smile and a twinkle in his eye .

Il anziano signore ha salutato tutti con un caldo sorriso e una luce negli occhi.

Chiudi
Accedi
adult
adult
[sostantivo]

a fully grown man or woman

adulto, maturo

adulto, maturo

Ex: The survey aimed to gather feedback from both adults and children .

Il sondaggio mirava a raccogliere feedback sia da adulti che da bambini.

Chiudi
Accedi
senior citizen
senior citizen
[sostantivo]

an old person, especially someone who is retired

vecchio cittadino

vecchio cittadino

Ex: The new policy aims to improve healthcare access for senior citizens across the country .

La nuova politica mira a migliorare l'accesso all'assistenza sanitaria per gli anziani in tutto il paese.

Chiudi
Accedi
adolescent
adolescent
[sostantivo]

a young person who is in the process of becoming an adult

adolescenza

adolescenza

Ex: Adolescents often experience strong emotions as they grow .

Gli adolescenti spesso provano emozioni intense mentre crescono.

Chiudi
Accedi
forties
forties
[sostantivo]

the period of time in someone's life between the ages of 40 and 49

i quaranta, gli anni quaranta

i quaranta, gli anni quaranta

Ex: After turning 40 , he realized his forties would be a time to prioritize work-life balance .

Dopo aver compiuto 40 anni, si rese conto che i quaranta sarebbero stati un momento per dare priorità all'equilibrio tra lavoro e vita privata.

Chiudi
Accedi
teens
teens
[sostantivo]

the period of one's life between the age of 13 and 19

adolescenza

adolescenza

Ex: They made many memories during their late teens before leaving for college .

Hanno creato molti ricordi durante la loro adolescenza prima di partire per il college.

Chiudi
Accedi
university
university
[sostantivo]

an educational institution at the highest level, where we can study for a degree or do research

università

università

Ex: We have access to a state-of-the-art library at the university.

Abbiamo accesso a una biblioteca all'avanguardia all'università.

Chiudi
Accedi
to become
to become
[Verbo]

to start or grow to be

diventare

diventare

Ex: The noise became unbearable during construction .

Il rumore è diventato insopportabile durante la costruzione.

Chiudi
Accedi
grandparent
grandparent
[sostantivo]

someone who is our mom or dad's parent

nonna o nonno

nonna o nonno

Ex: She spends every Christmas with her grandparents.

Lei passa ogni Natale con i suoi nonni.

Chiudi
Accedi
to retire
to retire
[Verbo]

to leave your job and stop working, usually on reaching a certain age

andare in pansione, ritirarsi

andare in pansione, ritirarsi

Ex: Many people look forward to the day they can retire.

Molte persone non vedono l'ora del giorno in cui potranno andare in pensione.

Chiudi
Accedi
to [get] married

to legally become someone's wife or husband

sposarsi

sposarsi

Ex: They had been together for years before they finally decided to get married.
Chiudi
Accedi
to leave
to leave
[Verbo]

to go away from somewhere

partire, lasciare

partire, lasciare

Ex: I need to leave for the airport in an hour .

Devo partire per l'aeroporto tra un'ora.

Chiudi
Accedi
school
school
[sostantivo]

a place where children learn things from teachers

scuola

scuola

Ex: We study different subjects like math , science , and English at school.

Studiamo diverse materie come matematica, scienze e inglese a scuola.

Chiudi
Accedi
to have
to have
[Verbo]

to hold or own something

avere

avere

Ex: He has a Bachelor 's degree in Computer Science .

Lui ha una laurea in Informatica.

Chiudi
Accedi
born
born
[aggettivo]

brought to this world through birth

nato

nato

Ex: The newly born foal took its first wobbly steps, eager to explore its surroundings.

Il puledro appena nato ha fatto i suoi primi passi traballanti, desideroso di esplorare l'ambiente circostante.

Chiudi
Accedi
to start
to start
[Verbo]

to begin something new and continue doing it, feeling it, etc.

cominciare, iniziare

cominciare, iniziare

Ex: The restaurant started offering a new menu item that became popular .

Il ristorante ha iniziato a offrire una nuova voce del menu che è diventata popolare.

Chiudi
Accedi
to work
to work
[Verbo]

to do certain physical or mental activities in order to achieve a result or as a part of our job

lavorare

lavorare

Ex: They're in the studio, working on their next album.

Sono in studio, lavorando al loro prossimo album.

Chiudi
Accedi
to learn
to learn
[Verbo]

to become knowledgeable or skilled in something by doing it, studying, or being taught

imparare

imparare

Ex: We need to learn how to manage our time better .

Dobbiamo imparare a gestire meglio il nostro tempo.

Chiudi
Accedi
to walk
to walk
[Verbo]

to move forward at a regular speed by placing our feet in front of each other one by one

marciare

marciare

Ex: The doctor advised her to walk more as part of her fitness routine .

Il medico le ha consigliato di camminare di più come parte della sua routine di fitness.

Chiudi
Accedi
to drive
to drive
[Verbo]

to control the movement and the speed of a car, bus, truck, etc. when it is moving

guidare

guidare

Ex: Please be careful and drive within the speed limit .

Per favore, sii prudente e guida entro il limite di velocità.

Chiudi
Accedi
to excite
to excite
[Verbo]

to make a person feel interested or happy, particularly about something that will happen soon

eccitare

eccitare

Ex: The sight of snowflakes falling excited residents, heralding the arrival of winter.

La vista dei fiocchi di neve che cadevano eccitava i residenti, annunciando l'arrivo dell'inverno.

Chiudi
Accedi
excited
excited
[aggettivo]

feeling very happy, interested, and energetic

eccitato, very happy and full of energy

eccitato, very happy and full of energy

Ex: They were excited to try the new roller coaster at the theme park .

Erano entusiasti di provare le nuove montagne russe nel parco a tema.

Chiudi
Accedi
to frighten

to cause a person or animal to feel scared

impaurire

impaurire

Ex: The unexpected sound of footsteps behind her frightened the woman walking alone at night .

L'inaspettato rumore di passi dietro di lei spaventò la donna che camminava da sola di notte.

Chiudi
Accedi
frightening
frightening
[aggettivo]

causing one to feel fear

spaventoso

spaventoso

Ex: The frightening realization that they had lost their passports in a foreign country set in .

La spaventosa consapevolezza di aver perso i passaporti in un paese straniero si insinuò.

Chiudi
Accedi
frightened
frightened
[aggettivo]

feeling afraid, often suddenly, due to danger, threat, or shock

spaventato

spaventato

Ex: I felt frightened walking alone at night .

Mi sono sentito spaventato camminando da solo di notte.

Chiudi
Accedi
amazed
amazed
[aggettivo]

feeling or showing great surprise

meravigliato

meravigliato

Ex: She was amazed by the magician 's final trick .

Era stupita dall'ultimo trucco del mago.

Chiudi
Accedi
amazing
amazing
[aggettivo]

extremely surprising, particularly in a good way

meraviglioso

meraviglioso

Ex: Their vacation to the beach was amazing, with perfect weather every day .

La loro vacanza al mare è stata fantastica, con un tempo perfetto ogni giorno.

Chiudi
Accedi
to surprise

to make someone feel mildly shocked

sorprendero

sorprendero

Ex: Walking into the room , the bright decorations and cheering friends truly surprised him .

Entrando nella stanza, le decorazioni luminose e gli amici che lo acclamavano lo hanno veramente sorpreso.

Chiudi
Accedi
surprised
surprised
[aggettivo]

feeling or showing shock or amazement

sorpreso

sorpreso

Ex: She was genuinely surprised at how well the presentation went .

Era sorpresa di come fosse andata bene la presentazione.

Chiudi
Accedi
surprising
surprising
[aggettivo]

causing a feeling of shock, disbelief, or wonder

sorprendente

sorprendente

Ex: The surprising kindness of strangers made her day .

La gentilezza sorprendente degli sconosciuti ha reso la sua giornata.

Chiudi
Accedi
to embarrass

to make a person feel ashamed, uneasy, or nervous, especially in front of other people

imbarazzare

imbarazzare

Ex: Public speaking often embarrasses people , but with practice , it can become more comfortable .

Parlare in pubblico spesso imbarazza le persone, ma con la pratica può diventare più confortevole.

Chiudi
Accedi
embarrassed
embarrassed
[aggettivo]

feeling ashamed and uncomfortable because of something that happened or was said

imbarazzato

imbarazzato

Ex: He was clearly embarrassed by the mistake he made.

Era chiaramente imbarazzato per l'errore che aveva commesso.

Chiudi
Accedi
embarrassing
embarrassing
[aggettivo]

causing a person to feel ashamed or uneasy

imbarazzante

imbarazzante

Ex: His embarrassing behavior at the dinner table made the guests uncomfortable .

Il suo comportamento imbarazzante a tavola ha messo a disagio gli ospiti.

Chiudi
Accedi
to enjoy
to enjoy
[Verbo]

to take pleasure or find happiness in something or someone

gustare

gustare

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

Nonostante la pioggia, hanno goduto del concerto all'aperto.

Chiudi
Accedi
enjoyment
enjoyment
[sostantivo]

the feeling of pleasure that someone experiences from an activity, a thing or a situation

godimento, piacere

godimento, piacere

Ex: The children 's enjoyment at the amusement park was evident in their laughter .

Il divertimento dei bambini al parco divertimenti era evidente nelle loro risate.

Chiudi
Accedi
to develop
to develop
[Verbo]

to change and become stronger or more advanced

sviluppare

sviluppare

Ex: As the disease progresses , symptoms may develop in more severe forms .

Man mano che la malattia progredisce, i sintomi possono svilupparsi in forme più gravi.

Chiudi
Accedi
development
development
[sostantivo]

a process or state in which something becomes more advanced, stronger, etc.

sviluppo

sviluppo

Ex: They monitored the development of the plant to understand its growth patterns .

Hanno monitorato lo sviluppo della pianta per comprenderne i modelli di crescita.

Chiudi
Accedi
to encourage

to provide someone with support, hope, or confidence

incoraggiare

incoraggiare

Ex: The supportive community rallied together to encourage the local artist , helping her believe in her talent and pursue a career in the arts .

La comunità di supporto si è riunita per incoraggiare l'artista locale, aiutandola a credere nel suo talento e a perseguire una carriera nelle arti.

Chiudi
Accedi
encouragement
encouragement
[sostantivo]

something that is told or given to someone in order to give them hope or provide support

incoraggiamento

incoraggiamento

Ex: With her encouragement, he decided to pursue his dreams .

Con il suo incoraggiamento, ha deciso di perseguire i suoi sogni.

Chiudi
Accedi
to argue
to argue
[Verbo]

to speak to someone often angrily because one disagrees with them

discutere

discutere

Ex: She argues with her classmates about the best football team.

Lei discute con i suoi compagni di classe sulla migliore squadra di calcio.

Chiudi
Accedi
argument
argument
[sostantivo]

a discussion, typically a serious one, between two or more people with different views

discussione

discussione

Ex: They had an argument about where to go for vacation .

Hanno avuto una discussione su dove andare in vacanza.

Chiudi
Accedi
to impress
to impress
[Verbo]

to give the impression of having a certain quality or being a certain type

fare una buona impressione su

fare una buona impressione su

Ex: His honesty impressed me as the foundation of his character .

La sua onestà mi ha colpito come il fondamento del suo carattere.

Chiudi
Accedi
impression
impression
[sostantivo]

an opinion or feeling that one has about someone or something, particularly one formed unconsciously

impressione

impressione

Ex: She could n't shake the impression that she had seen him somewhere before .

Non riusciva a togliersi l'impressione di averlo già visto da qualche parte.

Chiudi
Accedi
to decide
to decide
[Verbo]

to think carefully about different things and choose one of them

decidere

decidere

Ex: I could n't decide between pizza or pasta , so I ordered both .

Non riuscivo a decidere tra pizza o pasta, quindi ho ordinato entrambi.

Chiudi
Accedi
decision
decision
[sostantivo]

a choice or judgment that is made after adequate consideration or thought

decisione

decisione

Ex: The decision to invest in renewable energy sources reflects the company 's commitment to sustainability .

La decisione di investire in fonti di energia rinnovabile riflette l'impegno dell'azienda per la sostenibilità.

Chiudi
Accedi
to intend
to intend
[Verbo]

to have something in mind as a plan or purpose

intendere, avere intenzione di

intendere, avere intenzione di

Ex: I intend to start exercising regularly to improve my health .

Intendo iniziare a fare esercizio fisico regolarmente per migliorare la mia salute.

Chiudi
Accedi
intention
intention
[sostantivo]

something that one is aiming, wanting, or planning to do

intenzione

intenzione

Ex: The defendant claimed that he had no intention of breaking the law , but the evidence suggested otherwise .

L'imputato ha affermato di non avere alcuna intenzione di violare la legge, ma le prove suggerivano il contrario.

Chiudi
Accedi
to solve
to solve
[Verbo]

to find an answer or solution to a question or problem

risolvere

risolvere

Ex: Can you solve this riddle before the time runs out ?

Puoi risolvere questo indovinello prima che scada il tempo?

Chiudi
Accedi
solution
solution
[sostantivo]

a way in which a problem can be solved or dealt with

soluzione

soluzione

Ex: Effective communication is often the solution to resolving misunderstandings in relationships .

Una comunicazione efficace è spesso la soluzione per risolvere i malintesi nelle relazioni.

Chiudi
Accedi
LanGeek
Scarica l'app LanGeek